messages.po 254 KB
Newer Older
1
2
msgid ""
msgstr ""
3
"Project-Id-Version: sickragetv\n"
4
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
echel0n's avatar
echel0n committed
5
6
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 07:50-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-17 10:51-0400\n"
7
8
9
"Last-Translator: echel0n <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
12
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
13
14
15
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: sickragetv\n"
"X-Crowdin-Language: ca\n"
echel0n's avatar
echel0n committed
17
"X-Crowdin-File: messages.pot\n"
18
"Language: ca_ES\n"
19

echel0n's avatar
echel0n committed
20
#: dist/js/core.js:300 sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:348
echel0n's avatar
echel0n committed
21
22
23
msgid "Shutdown"
msgstr "Tancament"

echel0n's avatar
echel0n committed
24
#: dist/js/core.js:301
echel0n's avatar
echel0n committed
25
26
27
msgid "Are you sure you want to shutdown SiCKRAGE ?"
msgstr "Esteu segur que voleu tancament SiCKRAGE?"

echel0n's avatar
echel0n committed
28
#: dist/js/core.js:305 sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:343
echel0n's avatar
echel0n committed
29
30
31
msgid "Restart"
msgstr "Reprengui's"

echel0n's avatar
echel0n committed
32
#: dist/js/core.js:306
echel0n's avatar
echel0n committed
33
34
35
msgid "Are you sure you want to restart SiCKRAGE ?"
msgstr "Esteu segur que voleu reiniciar SiCKRAGE?"

echel0n's avatar
echel0n committed
36
#: dist/js/core.js:310
echel0n's avatar
echel0n committed
37
38
39
msgid "Submit Errors"
msgstr "Presentar Errors"

echel0n's avatar
echel0n committed
40
#: dist/js/core.js:311
echel0n's avatar
echel0n committed
41
42
43
msgid "Are you sure you want to submit these errors ?<br><br><span class=\"red-text\">Make sure SiCKRAGE is updated and trigger<br> this error with debug enabled before submitting</span>"
msgstr "Esteu segur que voleu enviar aquests errors? s'actualitza SiCKRAGE segur de<br><br><span class=\"red-text\">Make i trigger<br> aquest error amb la depuració habilitada abans submitting</span>"

echel0n's avatar
echel0n committed
44
#: dist/js/core.js:466 dist/js/core.js:487 dist/js/core.js:508
echel0n's avatar
echel0n committed
45
46
47
msgid "Searching"
msgstr "Recerca"

echel0n's avatar
echel0n committed
48
#: dist/js/core.js:479 dist/js/core.js:513
echel0n's avatar
echel0n committed
49
50
51
msgid "Queued"
msgstr "En cua"

echel0n's avatar
echel0n committed
52
#: dist/js/core.js:517 sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:731
echel0n's avatar
echel0n committed
53
54
55
56
57
58
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:8
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:29
#: sickrage/core/webserver/views/schedule.mako:199
msgid "Manual Search"
msgstr "Cerca manual"

echel0n's avatar
echel0n committed
59
#: dist/js/core.js:542 dist/js/core.js:692 dist/js/core.js:742
echel0n's avatar
echel0n committed
60
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:297
echel0n's avatar
echel0n committed
61
62
63
msgid "loading"
msgstr "càrrega"

echel0n's avatar
echel0n committed
64
#: dist/js/core.js:758
echel0n's avatar
echel0n committed
65
66
67
msgid "Choose Directory"
msgstr "Triar el directori"

echel0n's avatar
echel0n committed
68
#: dist/js/core.js:875
echel0n's avatar
echel0n committed
69
70
71
msgid "Ok"
msgstr "Correcte"

echel0n's avatar
echel0n committed
72
#: dist/js/core.js:885
echel0n's avatar
echel0n committed
73
74
75
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"

echel0n's avatar
echel0n committed
76
#: dist/js/core.js:1397 sickrage/core/webserver/views.py:3656
echel0n's avatar
echel0n committed
77
78
79
msgid "Clear History"
msgstr "Esborra l'Historial"

echel0n's avatar
echel0n committed
80
#: dist/js/core.js:1398
echel0n's avatar
echel0n committed
81
82
83
msgid "Are you sure you want to clear all download history ?"
msgstr "Són vostè segur que vol esborrar tot descarregar història?"

echel0n's avatar
echel0n committed
84
#: dist/js/core.js:1402 sickrage/core/webserver/views.py:3658
echel0n's avatar
echel0n committed
85
86
87
msgid "Trim History"
msgstr "Retallar la història"

echel0n's avatar
echel0n committed
88
#: dist/js/core.js:1403
echel0n's avatar
echel0n committed
89
90
91
msgid "Are you sure you want to trim all download history older than 30 days ?"
msgstr "Són vostè segur que vol retallar tot descarregar història més de 30 dies?"

echel0n's avatar
echel0n committed
92
#: dist/js/core.js:1551
echel0n's avatar
echel0n committed
93
94
95
msgid "<center><h1></h1><br/>From any computer, please visit <a href=\"\" target=\"_blank\"></a> and enter the code</center>"
msgstr "<center><h1></h1><br/>From qualsevol ordinador, visiteu <a href=\"\" target=\"_blank\"></a> i introduïu el code</center>"

echel0n's avatar
echel0n committed
96
#: dist/js/core.js:1556
echel0n's avatar
echel0n committed
97
98
99
msgid "Link SiCKRAGE"
msgstr "Enllaç SiCKRAGE"

echel0n's avatar
echel0n committed
100
#: dist/js/core.js:2193 sickrage/core/webserver/views/home/trakt_shows.mako:106
echel0n's avatar
echel0n committed
101
102
103
msgid "Remove Show"
msgstr "Treure Mostra el"

echel0n's avatar
echel0n committed
104
#: dist/js/core.js:2194
echel0n's avatar
echel0n committed
105
106
107
msgid "Are you sure you want to remove <span class=\"footerhighlight\">"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir <span class=\"footerhighlight\">"

echel0n's avatar
echel0n committed
108
#: dist/js/core.js:2194
echel0n's avatar
echel0n committed
109
110
111
msgid "</span> from the database?<br><br><input type=\"checkbox\" id=\"deleteFiles\" name=\"deleteFiles\"/>&nbsp;<label for=\"deleteFiles\" class=\"red-text\">Check to delete files as well. IRREVERSIBLE</label>"
msgstr "</span> de la base de dades?<br><br><input type=\"checkbox\" id=\"deleteFiles\" name=\"deleteFiles\"/>&nbsp;<label for=\"deleteFiles\" class=\"red-text\">Check per suprimir arxius així. IRREVERSIBLE</label>"

echel0n's avatar
echel0n committed
112
#: dist/js/core.js:2238 dist/js/core.js:2270
echel0n's avatar
echel0n committed
113
114
115
msgid "Update failed."
msgstr "Actualització ha fallat."

echel0n's avatar
echel0n committed
116
#: dist/js/core.js:2281
echel0n's avatar
echel0n committed
117
118
119
msgid "Select Show Location"
msgstr "Seleccioneu la ubicació de la Mostra el"

echel0n's avatar
echel0n committed
120
#: dist/js/core.js:2421
echel0n's avatar
echel0n committed
121
122
123
msgid "<img id=\"searchingAnim\" src=\"/images/loading32.gif\" height=\"32\" width=\"32\" /> loading folders..."
msgstr "<img id=\"searchingAnim\" src=\"/images/loading32.gif\" height=\"32\" width=\"32\" /> càrrega carpetes..."

echel0n's avatar
echel0n committed
124
#: dist/js/core.js:2491
echel0n's avatar
echel0n committed
125
126
127
msgid "Select Unprocessed Episode Folder"
msgstr "Carpeta selecta episodi sense processar"

echel0n's avatar
echel0n committed
128
#: dist/js/core.js:2717
echel0n's avatar
echel0n committed
129
130
131
msgid "search timed out, try increasing timeout for indexer"
msgstr "Cerca exhaurit, tractar d'augment temps d'espera per a l'indexador"

echel0n's avatar
echel0n committed
132
#: dist/js/core.js:2721
echel0n's avatar
echel0n committed
133
134
135
msgid "<legend class=\"legend\">Search Results:</legend>\n"
msgstr "<legend class=\"legend\">Search resultats:</legend>\n"

echel0n's avatar
echel0n committed
136
#: dist/js/core.js:2725
echel0n's avatar
echel0n committed
137
138
139
msgid "<b>No results found, try a different search or language.</b>"
msgstr "<b>No resultats trobats, provar una altra cerca o language.</b>"

echel0n's avatar
echel0n committed
140
#: dist/js/core.js:2744
echel0n's avatar
echel0n committed
141
142
143
msgid " (will debut on )"
msgstr " (s'estrenarà el)"

echel0n's avatar
echel0n committed
144
#: dist/js/core.js:2746
echel0n's avatar
echel0n committed
145
146
147
msgid " (started on )"
msgstr " (començar)"

echel0n's avatar
echel0n committed
148
#: dist/js/core.js:2791
echel0n's avatar
echel0n committed
149
150
151
msgid "Saved Defaults"
msgstr "Desats impagats"

echel0n's avatar
echel0n committed
152
#: dist/js/core.js:2793
echel0n's avatar
echel0n committed
153
154
155
msgid "Your \"add show\" defaults have been set to your current selections."
msgstr "Els \"afegir Mostra el\" valors per defecte s'han posat a les actuals seleccions."

echel0n's avatar
echel0n committed
156
#: dist/js/core.js:2851
echel0n's avatar
echel0n committed
157
158
159
msgid "<span> Saving...</span>"
msgstr "<span> d'estalvi...</span>"

echel0n's avatar
echel0n committed
160
#: dist/js/core.js:2894
echel0n's avatar
echel0n committed
161
162
163
msgid "Reset Config to Defaults"
msgstr "Configuració de reinicialització a omissions"

echel0n's avatar
echel0n committed
164
#: dist/js/core.js:2895
echel0n's avatar
echel0n committed
165
166
167
msgid "Are you sure you want to reset config to defaults?"
msgstr "Esteu segur que voleu restaurar la configuració a omissions?"

echel0n's avatar
echel0n committed
168
#: dist/js/core.js:2976
echel0n's avatar
echel0n committed
169
msgid "Select path to pip"
echel0n's avatar
echel0n committed
170
msgstr "Seleccioneu la ruta al pip"
echel0n's avatar
echel0n committed
171

echel0n's avatar
echel0n committed
172
#: dist/js/core.js:2982
echel0n's avatar
echel0n committed
173
msgid "Select path to git"
echel0n's avatar
echel0n committed
174
175
msgstr "Seleccioneu la ruta al git"

echel0n's avatar
echel0n committed
176
177
178
179
180
181
182
#: dist/js/core.js:2990 dist/js/core.js:3008 dist/js/core.js:3903
#: dist/js/core.js:3921 dist/js/core.js:3942 dist/js/core.js:3964
#: dist/js/core.js:3987 dist/js/core.js:4009 dist/js/core.js:4037
#: dist/js/core.js:4054 dist/js/core.js:4098 dist/js/core.js:4183
#: dist/js/core.js:4241 dist/js/core.js:4258 dist/js/core.js:4288
#: dist/js/core.js:4345 dist/js/core.js:4421 dist/js/core.js:4440
#: dist/js/core.js:4456
echel0n's avatar
echel0n committed
183
184
185
msgid "Please fill out the necessary fields above."
msgstr "Ompliu els camps necessaris per sobre."

echel0n's avatar
echel0n committed
186
#: dist/js/core.js:3040 sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:1050
echel0n's avatar
echel0n committed
187
188
189
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"

echel0n's avatar
echel0n committed
190
#: dist/js/core.js:3042
echel0n's avatar
echel0n committed
191
192
193
msgid "Unlink"
msgstr "Anul·lar l'enllaç"

echel0n's avatar
echel0n committed
194
#: dist/js/core.js:3083
echel0n's avatar
echel0n committed
195
196
197
msgid "Select Subtitles Download Directory"
msgstr "Directori de descarregar subtítols seleccioni"

echel0n's avatar
echel0n committed
198
#: dist/js/core.js:3199
echel0n's avatar
echel0n committed
199
200
201
msgid "Select .nzb blackhole/watch location"
msgstr "Seleccioneu la ubicació de blackhole/rellotge .nzb"

echel0n's avatar
echel0n committed
202
#: dist/js/core.js:3200
echel0n's avatar
echel0n committed
203
204
205
msgid "Select .torrent blackhole/watch location"
msgstr "Seleccioni la localització. torrent blackhole/veure"

echel0n's avatar
echel0n committed
206
#: dist/js/core.js:3201
echel0n's avatar
echel0n committed
207
208
209
msgid "Select .torrent download location"
msgstr "Seleccioneu. torrent descarregar localització"

echel0n's avatar
echel0n committed
210
#: dist/js/core.js:3268 sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:933
echel0n's avatar
echel0n committed
211
212
213
msgid "Minimum seeding time is"
msgstr "Mínim temps de sembra és"

echel0n's avatar
echel0n committed
214
#: dist/js/core.js:3270
echel0n's avatar
echel0n committed
215
216
217
msgid "URL to your uTorrent client (e.g. http://localhost:8000)"
msgstr "URL al teu client d'uTorrent (p. ex. http://localhost:8000)"

echel0n's avatar
echel0n committed
218
#: dist/js/core.js:3273
echel0n's avatar
echel0n committed
219
220
221
msgid "Stop seeding when inactive for"
msgstr "Deixar de sembra quan inactiu durant"

echel0n's avatar
echel0n committed
222
#: dist/js/core.js:3279
echel0n's avatar
echel0n committed
223
224
225
msgid "URL to your Transmission client (e.g. http://localhost:9091)"
msgstr "URL al teu client de transmissió (p. ex. http://localhost:9091)"

echel0n's avatar
echel0n committed
226
#: dist/js/core.js:3289
echel0n's avatar
echel0n committed
227
228
229
msgid "URL to your Deluge client (e.g. http://localhost:8112)"
msgstr "URL al teu client diluvi (p. ex. http://localhost:8112)"

echel0n's avatar
echel0n committed
230
#: dist/js/core.js:3298
echel0n's avatar
echel0n committed
231
232
233
msgid "IP or Hostname of your Deluge Daemon (e.g. scgi://localhost:58846)"
msgstr "IP o nom d'amfitrió del dimoni diluvi (p. ex. scgi://localhost:58846)"

echel0n's avatar
echel0n committed
234
#: dist/js/core.js:3305
echel0n's avatar
echel0n committed
235
236
237
msgid "URL to your Synology DS client (e.g. http://localhost:5000)"
msgstr "URL al teu client Synology DS (p. ex. http://localhost:5000)"

echel0n's avatar
echel0n committed
238
#: dist/js/core.js:3310
echel0n's avatar
echel0n committed
239
240
241
msgid "URL to your rTorrent client (e.g. scgi://localhost:5000 <br> or https://localhost/rutorrent/plugins/httprpc/action.php)"
msgstr "URL al teu client rTorrent (per exemple scgi://localhost:5000 <br> o https://localhost/rutorrent/plugins/httprpc/action.php)"

echel0n's avatar
echel0n committed
242
#: dist/js/core.js:3320
echel0n's avatar
echel0n committed
243
244
245
msgid "URL to your qbittorrent client (e.g. http://localhost:8080)"
msgstr "URL al teu client de qbittorrent (p. ex. http://localhost:8080)"

echel0n's avatar
echel0n committed
246
#: dist/js/core.js:3330
echel0n's avatar
echel0n committed
247
248
249
msgid "URL to your MLDonkey (e.g. http://localhost:4080)"
msgstr "URL per seu MLDonkey (p. ex. http://localhost:4080)"

echel0n's avatar
echel0n committed
250
#: dist/js/core.js:3341
echel0n's avatar
echel0n committed
251
252
253
msgid "URL to your putio client (e.g. http://localhost:8080)"
msgstr "URL al teu client de putio (p. ex. http://localhost:8080)"

echel0n's avatar
echel0n committed
254
#: dist/js/core.js:3541
echel0n's avatar
echel0n committed
255
256
257
msgid "Select TV Download Directory"
msgstr "Seleccioneu el directori TV"

echel0n's avatar
echel0n committed
258
#: dist/js/core.js:3542
echel0n's avatar
echel0n committed
259
260
261
msgid "Select UNPACK Directory"
msgstr ""

echel0n's avatar
echel0n committed
262
#: dist/js/core.js:3557
echel0n's avatar
echel0n committed
263
264
265
msgid "Unrar Executable not found."
msgstr "Unrar Executable no trobat."

echel0n's avatar
echel0n committed
266
267
#: dist/js/core.js:3603 dist/js/core.js:3647 dist/js/core.js:3691
#: dist/js/core.js:3751
echel0n's avatar
echel0n committed
268
269
270
msgid "This pattern is invalid."
msgstr "Aquest patró no és vàlid."

echel0n's avatar
echel0n committed
271
272
#: dist/js/core.js:3610 dist/js/core.js:3654 dist/js/core.js:3698
#: dist/js/core.js:3758
echel0n's avatar
echel0n committed
273
274
275
msgid "This pattern would be invalid without the folders, using it will force \"Flatten\" off for all shows."
msgstr "Aquest patró no seria vàlid sense les carpetes, utilitzant obligarà \"Flatten\" de tots els espectacles."

echel0n's avatar
echel0n committed
276
277
#: dist/js/core.js:3617 dist/js/core.js:3661 dist/js/core.js:3705
#: dist/js/core.js:3765
echel0n's avatar
echel0n committed
278
279
280
msgid "This pattern is valid."
msgstr "Aquest patró és vàlid."

echel0n's avatar
echel0n committed
281
#: dist/js/core.js:4091
echel0n's avatar
echel0n committed
282
283
284
msgid "<b>Step1:</b> Confirm Authorization"
msgstr "<b>Step1:</b> confirmar autorització"

echel0n's avatar
echel0n committed
285
#: dist/js/core.js:4148 dist/js/core.js:4202
echel0n's avatar
echel0n committed
286
287
288
msgid "Please fill in the Popcorn IP address"
msgstr "Si us plau ompli l'adreça IP de crispetes"

echel0n's avatar
echel0n committed
289
#: dist/js/core.js:4355
echel0n's avatar
echel0n committed
290
291
292
msgid "Check blacklist name; the value need to be a trakt slug"
msgstr "Nom de llista negra d'entrada; el valor ha de ser un slug trakt"

echel0n's avatar
echel0n committed
293
#: dist/js/core.js:4387
echel0n's avatar
echel0n committed
294
295
296
msgid "<li style=\"color: red;\">You must specify an SMTP hostname!</li>"
msgstr "<li style=\"color: red;\">You d'especificar un nom d'amfitrió SMTP!</li>"

echel0n's avatar
echel0n committed
297
#: dist/js/core.js:4390
echel0n's avatar
echel0n committed
298
299
300
msgid "<li style=\"color: red;\">You must specify an SMTP port!</li>"
msgstr "<li style=\"color: red;\">You d'especificar un port de SMTP!</li>"

echel0n's avatar
echel0n committed
301
#: dist/js/core.js:4392
echel0n's avatar
echel0n committed
302
303
304
msgid "<li style=\"color: red;\">SMTP port must be between 0 and 65535!</li>"
msgstr "<li style=\"color: red;\">SMTP portuària ha de ser entre 0 i 65535!</li>"

echel0n's avatar
echel0n committed
305
#: dist/js/core.js:4398
echel0n's avatar
echel0n committed
306
307
308
msgid "Enter an email address to send the test to:"
msgstr "Introduïu una adreça de correu electrònic per enviar la prova per:"

echel0n's avatar
echel0n committed
309
#: dist/js/core.js:4400
echel0n's avatar
echel0n committed
310
311
312
msgid "<p style=\"color: red;\">You must provide a recipient email address!</p>"
msgstr "<p style=\"color: red;\">You ha de proporcionar una adreça d'e-mail de receptor!</p>"

echel0n's avatar
echel0n committed
313
#: dist/js/core.js:4470
echel0n's avatar
echel0n committed
314
315
316
msgid "Device list updated. Please choose a device to push to."
msgstr "Llista de dispositius actualitzat. Trieu un dispositiu per empènyer."

echel0n's avatar
echel0n committed
317
#: dist/js/core.js:4531
echel0n's avatar
echel0n committed
318
319
320
msgid "You didn't supply a Pushbullet api key"
msgstr "No vas proporcionar una clau de Pushbullet api"

echel0n's avatar
echel0n committed
321
#: dist/js/core.js:4561
echel0n's avatar
echel0n committed
322
323
324
msgid "Don't forget to save your new pushbullet settings."
msgstr "No us oblideu de desar els nous paràmetres pushbullet."

echel0n's avatar
echel0n committed
325
#: dist/js/core.js:4633
echel0n's avatar
echel0n committed
326
327
328
msgid "Select backup folder to save to"
msgstr "Seleccioneu la carpeta de reserva per salvar a"

echel0n's avatar
echel0n committed
329
#: dist/js/core.js:4638
echel0n's avatar
echel0n committed
330
331
332
msgid "Select backup files to restore"
msgstr "Seleccioneu els fitxers de còpia de seguretat per restaurar"

echel0n's avatar
echel0n committed
333
#: dist/js/core.js:5184
echel0n's avatar
echel0n committed
334
335
336
msgid "No providers available to configure."
msgstr "No disponible configurar proveïdors."

echel0n's avatar
echel0n committed
337
#: dist/js/core.js:5395
echel0n's avatar
echel0n committed
338
339
340
msgid "You have selected to delete  show(s).  Are you sure you wish to continue? All files will be removed from your system."
msgstr "Heu seleccionat per suprimir show(s).  Esteu segur que voleu continuar? Se suprimiran tots els fitxers del seu sistema."

echel0n's avatar
echel0n committed
341
#: dist/js/core.js:5465
echel0n's avatar
echel0n committed
342
msgid "<b>DELETED</b>"
echel0n's avatar
echel0n committed
343
msgstr "<b>DELETED</b>"
echel0n's avatar
echel0n committed
344
345

#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:24
346
347
348
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"

echel0n's avatar
echel0n committed
349
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:27
350
msgid "JSONP"
echel0n's avatar
echel0n committed
351
msgstr "JSONP"
352

echel0n's avatar
echel0n committed
353
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:33
354
355
356
msgid "Command name"
msgstr "Nom de comanda"

echel0n's avatar
echel0n committed
357
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:64
358
359
360
msgid "Parameters"
msgstr "Paràmetres"

echel0n's avatar
echel0n committed
361
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:70
echel0n's avatar
echel0n committed
362
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:564
echel0n's avatar
echel0n committed
363
364
365
366
#: sickrage/core/webserver/views/home/imdb_shows.mako:14
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:35
#: sickrage/core/webserver/views/home/trakt_shows.mako:25
#: sickrage/core/webserver/views/manage/backlog_overview.mako:75
367
368
369
msgid "Name"
msgstr "Nom"

echel0n's avatar
echel0n committed
370
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:71
371
372
373
msgid "Required"
msgstr "Requerit"

echel0n's avatar
echel0n committed
374
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:72
375
376
377
msgid "Description"
msgstr "Descripció"

echel0n's avatar
echel0n committed
378
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:73
echel0n's avatar
echel0n committed
379
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:196
380
381
382
msgid "Type"
msgstr "Tipus"

echel0n's avatar
echel0n committed
383
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:74
384
385
386
msgid "Default value"
msgstr "Valor per defecte"

echel0n's avatar
echel0n committed
387
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:75
388
389
390
msgid "Allowed values"
msgstr "Valors permesos"

echel0n's avatar
echel0n committed
391
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:87
392
393
394
msgid "Playground"
msgstr "Parc infantil"

echel0n's avatar
echel0n committed
395
396
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:89
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:128
echel0n's avatar
echel0n committed
397
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:157
398
msgid "URL:"
echel0n's avatar
echel0n committed
399
msgstr "URL:"
400

echel0n's avatar
echel0n committed
401
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:98
402
403
404
msgid "Required parameters"
msgstr "Paràmetres necessaris"

echel0n's avatar
echel0n committed
405
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:107
406
407
408
msgid "Optional parameters"
msgstr "Paràmetres opcionals"

echel0n's avatar
echel0n committed
409
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:119
410
411
412
msgid "Call API"
msgstr "Crida d'API"

echel0n's avatar
echel0n committed
413
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:127
414
415
416
msgid "Response:"
msgstr "Resposta:"

echel0n's avatar
echel0n committed
417
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:132
418
419
420
msgid "Clear"
msgstr "Clar"

echel0n's avatar
echel0n committed
421
422
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:159
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:189
echel0n's avatar
echel0n committed
423
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:469
echel0n's avatar
echel0n committed
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:18
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:39
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:128
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:142
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:156
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:185
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:199
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:213
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:228
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:243
434
435
436
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

echel0n's avatar
echel0n committed
437
438
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:161
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:188
echel0n's avatar
echel0n committed
439
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:469
echel0n's avatar
echel0n committed
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:17
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:38
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:129
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:143
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:157
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:186
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:200
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:214
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:229
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:244
450
msgid "No"
echel0n's avatar
echel0n committed
451
msgstr "No"
452

echel0n's avatar
echel0n committed
453
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:208
454
455
456
msgid "season"
msgstr "temporada"

echel0n's avatar
echel0n committed
457
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:214
458
459
460
msgid "episode"
msgstr "episodi"

echel0n's avatar
echel0n committed
461
462
463
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:18
#: sickrage/core/webserver/views/home/trakt_shows.mako:60
#: sickrage/core/webserver/views/manage/failed_downloads.mako:14
464
465
466
msgid "Limit:"
msgstr "Límit:"

echel0n's avatar
echel0n committed
467
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:28
468
469
470
msgid "All"
msgstr "Tots els"

echel0n's avatar
echel0n committed
471
472
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:32
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:66
473
474
475
msgid "Layout:"
msgstr "Disposició:"

echel0n's avatar
echel0n committed
476
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:36
477
478
479
msgid "Compact"
msgstr "Compacte"

echel0n's avatar
echel0n committed
480
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:39
481
482
483
msgid "Detailed"
msgstr "Detallada"

echel0n's avatar
echel0n committed
484
485
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:53
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:130
486
487
488
msgid "Time"
msgstr "Temps"

echel0n's avatar
echel0n committed
489
490
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:54
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:131
echel0n's avatar
echel0n committed
491
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:560
echel0n's avatar
echel0n committed
492
493
#: sickrage/core/webserver/views/home/test_renaming.mako:71
#: sickrage/core/webserver/views/manage/backlog_overview.mako:74
494
495
496
msgid "Episode"
msgstr "Episodi"

echel0n's avatar
echel0n committed
497
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:55
498
499
500
msgid "Action"
msgstr "Acció"

echel0n's avatar
echel0n committed
501
502
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:56
#: sickrage/core/webserver/views/manage/failed_downloads.mako:35
503
504
505
msgid "Provider"
msgstr "Proveïdor"

echel0n's avatar
echel0n committed
506
507
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:57
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:137
echel0n's avatar
echel0n committed
508
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:268
echel0n's avatar
echel0n committed
509
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:50
510
511
512
msgid "Quality"
msgstr "Qualitat"

echel0n's avatar
echel0n committed
513
#: sickrage/core/common.py:186 sickrage/core/common.py:612
echel0n's avatar
echel0n committed
514
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:132
echel0n's avatar
echel0n committed
515
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:450
516
517
518
msgid "Snatched"
msgstr "Va arrabassar"

echel0n's avatar
echel0n committed
519
#: sickrage/core/common.py:185 sickrage/core/common.py:615
echel0n's avatar
echel0n committed
520
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:133
521
522
523
msgid "Downloaded"
msgstr "Descarregat"

echel0n's avatar
echel0n committed
524
#: sickrage/core/common.py:620
echel0n's avatar
echel0n committed
525
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:885
echel0n's avatar
echel0n committed
526
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:135
527
528
529
msgid "Subtitled"
msgstr "Subtitulats"

echel0n's avatar
echel0n committed
530
531
532
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:179
#: sickrage/core/webserver/views/manage/failed_downloads.mako:69
#: sickrage/core/webserver/views/manage/failed_downloads.mako:70
533
534
535
msgid "missing provider"
msgstr "proveïdor que falten"

echel0n's avatar
echel0n committed
536
537
#: sickrage/core/webserver/views/login.mako:19
#: sickrage/core/webserver/views/login.mako:20
538
539
540
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"

echel0n's avatar
echel0n committed
541
542
543
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:281
#: sickrage/core/webserver/views/login.mako:32
#: sickrage/core/webserver/views/login.mako:33
544
545
546
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"

echel0n's avatar
echel0n committed
547
#: sickrage/core/webserver/views/login.mako:41
548
549
550
msgid "for 30 days"
msgstr "durant 30 dies"

echel0n's avatar
echel0n committed
551
552
553
#: sickrage/core/webserver/views/login.mako:44
msgid "Login"
msgstr "Connecti's"
554

echel0n's avatar
echel0n committed
555
#: sickrage/core/webserver/views/schedule.mako:400
556
557
558
msgid "Toggle Summary"
msgstr "Tanca resum"

echel0n's avatar
echel0n committed
559
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:9
560
561
562
msgid "AnimeDB Settings"
msgstr "Configuració AnimeDB"

echel0n's avatar
echel0n committed
563
564
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:10
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:98
echel0n's avatar
echel0n committed
565
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:416
566
567
568
msgid "User Interface"
msgstr "Interfície d'usuari"

echel0n's avatar
echel0n committed
569
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:17
570
msgid "AniDB"
echel0n's avatar
echel0n committed
571
msgstr "AniDB"
572

echel0n's avatar
echel0n committed
573
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:21
574
575
msgid "AniDB is non-profit database of anime information that is freely open to the public"
msgstr "AniDB és la base de dades sense ànim de lucre d'informació d'anime que és lliurement oberta al públic"
576

echel0n's avatar
echel0n committed
577
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:27
echel0n's avatar
echel0n committed
578
#: sickrage/core/webserver/views/config/postprocessing.mako:31
echel0n's avatar
echel0n committed
579
580
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:290
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:709
echel0n's avatar
echel0n committed
581
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:30
echel0n's avatar
echel0n committed
582
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:43
583
584
585
msgid "Enabled"
msgstr "Permès"

echel0n's avatar
echel0n committed
586
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:33
587
588
589
msgid "Enable AniDB"
msgstr "Permetre AniDB"

echel0n's avatar
echel0n committed
590
591
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:41
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:50
592
593
594
msgid "AniDB Username"
msgstr "AniDB nom d'usuari"

echel0n's avatar
echel0n committed
595
596
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:58
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:67
597
598
599
msgid "AniDB Password"
msgstr "Contrasenya AniDB"

echel0n's avatar
echel0n committed
600
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:75
601
msgid "AniDB MyList"
echel0n's avatar
echel0n committed
602
msgstr "AniDB MyList"
603

echel0n's avatar
echel0n committed
604
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:81
605
606
607
msgid "Do you want to add the PostProcessed Episodes to the MyList ?"
msgstr "Voleu afegir els episodis de PostProcessed a la MyList?"

echel0n's avatar
echel0n committed
608
609
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:88
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:115
echel0n's avatar
echel0n committed
610
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:102
echel0n's avatar
echel0n committed
611
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:325
echel0n's avatar
echel0n committed
612
613
614
615
616
617
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:405
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:683
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:901
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:1151
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:1201
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:1324
echel0n's avatar
echel0n committed
618
619
620
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:185
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:329
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:457
echel0n's avatar
echel0n committed
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:569
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:672
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:805
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:841
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:911
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1002
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1114
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1244
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1324
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1535
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1625
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1749
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1843
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1965
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2077
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2219
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2404
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2549
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2805
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:3036
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:3131
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:3296
echel0n's avatar
echel0n committed
643
644
#: sickrage/core/webserver/views/config/postprocessing.mako:388
#: sickrage/core/webserver/views/config/postprocessing.mako:1358
echel0n's avatar
echel0n committed
645
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:118
echel0n's avatar
echel0n committed
646
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:901
echel0n's avatar
echel0n committed
647
#: sickrage/core/webserver/views/config/quality_settings.mako:54
echel0n's avatar
echel0n committed
648
649
650
651
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:271
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:688
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:760
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:988
echel0n's avatar
echel0n committed
652
653
654
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:197
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:245
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:300
echel0n's avatar
echel0n committed
655
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:391
echel0n's avatar
echel0n committed
656
657
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/config.mako:29
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:256
658
659
660
msgid "Save Changes"
msgstr "Desa els canvis"

echel0n's avatar
echel0n committed
661
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:103
662
663
664
msgid "Split show lists"
msgstr "Split Mostra llistes"

echel0n's avatar
echel0n committed
665
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:109
666
667
668
msgid "Separate anime and normal shows in groups"
msgstr "Anime separada i espectacles normals en grups"

echel0n's avatar
echel0n committed
669
670
#: sickrage/core/version_updater.py:80 sickrage/core/version_updater.py:88
#: sickrage/core/version_updater.py:92 sickrage/core/version_updater.py:96
echel0n's avatar
echel0n committed
671
672
673
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:4
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:10
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:22
674
675
676
msgid "Backup"
msgstr "Còpia de seguretat"

echel0n's avatar
echel0n committed
677
678
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:5
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:37
echel0n's avatar
echel0n committed
679
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:50
680
681
682
msgid "Restore"
msgstr "Restauració"

echel0n's avatar
echel0n committed
683
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:11
684
685
686
msgid "Backup your main database file and config"
msgstr "Reserva el teu arxiu de base de dades principal i configuració"

echel0n's avatar
echel0n committed
687
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:19
688
689
690
msgid "Select the folder you wish to save your backup file to"
msgstr "Seleccioneu la carpeta que voleu desar el fitxer de còpia de seguretat a"

echel0n's avatar
echel0n committed
691
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:38
692
693
694
msgid "Restore your main database file and config"
msgstr "Restaurar el seu arxiu de base de dades principal i configuració"

echel0n's avatar
echel0n committed
695
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:47
696
697
698
msgid "Select the backup file you wish to restore"
msgstr "Seleccioneu el fitxer de còpia de seguretat que voleu restaurar"

echel0n's avatar
echel0n committed
699
700
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:62
msgid "Restore database files"
echel0n's avatar
echel0n committed
701
msgstr "Restaurar arxius de base de dades"
echel0n's avatar
echel0n committed
702
703
704

#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:71
msgid "Restore configuration file"
echel0n's avatar
echel0n committed
705
msgstr "Restaurar el fitxer de configuració"
echel0n's avatar
echel0n committed
706
707
708

#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:80
msgid "Restore cache files"
echel0n's avatar
echel0n committed
709
msgstr "Restaurar arxius de memòria cau"
echel0n's avatar
echel0n committed
710

echel0n's avatar
echel0n committed
711
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:17
echel0n's avatar
echel0n committed
712
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:110
713
msgid "Misc"
echel0n's avatar
echel0n committed
714
msgstr "Misc"
715

echel0n's avatar
echel0n committed
716
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:18
717
718
719
msgid "Interface"
msgstr "Interfície"

echel0n's avatar
echel0n committed
720
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:19
echel0n's avatar
echel0n committed
721
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:913
echel0n's avatar
echel0n committed
722
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:281
723
724
725
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configuració avançada"

echel0n's avatar
echel0n committed
726
727
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:29
msgid "SiCKRAGE API"
echel0n's avatar
echel0n committed
728
msgstr "SiCKRAGE API"
echel0n's avatar
echel0n committed
729

echel0n's avatar
echel0n committed
730
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:30
echel0n's avatar
echel0n committed
731
732
msgid "Credentials and options for api.sickrage.ca"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
733
734
735
736
737
738

#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:36
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:31
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:207
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:348
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:477
echel0n's avatar
echel0n committed
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:589
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:690
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:826
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:861
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:931
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1022
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1135
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1268
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1343
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1552
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1644
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1769
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1863
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1984
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2095
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2239
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2424
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2570
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2825
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:3057
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:3152
echel0n's avatar
echel0n committed
760
761
762
763
764
msgid "Enable"
msgstr "Permetre"

#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:41
msgid "Enable API access ?"
echel0n's avatar
echel0n committed
765
msgstr "Permetre accés d'API?"
echel0n's avatar
echel0n committed
766
767

#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:48
echel0n's avatar
echel0n committed
768
769
msgid "API Provider Cache"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
770
771
772

#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:53
msgid "Enable provider cache ?"
echel0n's avatar
echel0n committed
773
msgstr "Habilitar la memòria cau del proveïdor?"
echel0n's avatar
echel0n committed
774
775

#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:59
echel0n's avatar
echel0n committed
776
777
msgid "API Client ID"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
778
779

#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:77
echel0n's avatar
echel0n committed
780
781
msgid "API Client Secret"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
782
783
784

#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:95
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:178
echel0n's avatar
echel0n committed
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:562
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:665
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:799
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1237
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1318
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1618
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1742
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1836
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1958
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2542
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2798
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:3029
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:3124
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:3289
echel0n's avatar
echel0n committed
799
800
801
802
803
msgid "Click below to test."
msgstr "Feu clic a baix per provar."

#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:101
msgid "Test API"
echel0n's avatar
echel0n committed
804
msgstr "Prova d'API"
echel0n's avatar
echel0n committed
805
806

#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:111
807
msgid "Startup options. Indexer options. Log and show file locations."
808
msgstr "Opcions d'inicialització. Opcions de l'indexador. Connecti's i mostren localitzacions d'arxiu."
809

echel0n's avatar
echel0n committed
810
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:112
811
812
813
msgid "Some options may require a manual restart to take effect."
msgstr "Algunes opcions pot requerir un manual reprendre prengui efecte."

echel0n's avatar
echel0n committed
814
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:118
815
816
817
msgid "Default Indexer Language"
msgstr "L'idioma predeterminat Indexer"

echel0n's avatar
echel0n committed
818
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:127
819
820
821
msgid "for adding shows and metadata providers"
msgstr "per afegir programes i proveïdors de metadades"

echel0n's avatar
echel0n committed
822
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:135
823
824
825
msgid "Launch browser"
msgstr "Llançar navegador"

echel0n's avatar
echel0n committed
826
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:140
827
828
829
msgid "open the SickRage home page on startup"
msgstr "Obriu la pàgina principal de SickRage a l'inici"

echel0n's avatar
echel0n committed
830
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:145
831
832
833
msgid "Initial page"
msgstr "Pàgina inicial"

echel0n's avatar
echel0n committed
834
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:153
835
836
837
msgid "when launching SickRage interface"
msgstr "Quan s'iniciï la interfície SickRage"

echel0n's avatar
echel0n committed
838
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:155
echel0n's avatar
echel0n committed
839
840
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:95
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:442
841
842
843
msgid "Shows"
msgstr "Espectacles"

echel0n's avatar
echel0n committed
844
#: sickrage/core/webserver/views.py:514 sickrage/core/webserver/views.py:515
echel0n's avatar
echel0n committed
845
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:158
echel0n's avatar
echel0n committed
846
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:206
847
848
849
msgid "Schedule"
msgstr "Horari"

echel0n's avatar
echel0n committed
850
#: sickrage/core/webserver/views.py:3668 sickrage/core/webserver/views.py:3669
echel0n's avatar
echel0n committed
851
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:161
echel0n's avatar
echel0n committed
852
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:210
853
854
855
msgid "History"
msgstr "Història"

echel0n's avatar
echel0n committed
856
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:164
echel0n's avatar
echel0n committed
857
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:299
858
msgid "IRC"
echel0n's avatar
echel0n committed
859
msgstr "IRC"
860

echel0n's avatar
echel0n committed
861
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:173
862
863
864
msgid "Daily show updates start time"
msgstr "Cada dia Mostra l'hora d'inici d'actualitzacions"

echel0n's avatar
echel0n committed
865
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:188
866
867
868
msgid "with information such as next air dates, show ended, etc."
msgstr "amb informació com pròximes cites d'aire, mostrar acabats, etc."

echel0n's avatar
echel0n committed
869
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:189
870
871
msgid "Use 15 for 3pm, 4 for 4am etc. Anything over 23 or under 0 will be set to 0 (12am)"
msgstr "15 d'ús per a 3pm, 4 per a les 4 hores etc.. Res sobre 23 o sota 0 s'establirà a 0 (12 hores)"
872

echel0n's avatar
echel0n committed
873
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:196
874
875
876
msgid "Daily show updates stale shows"
msgstr "Mostrar diàriament actualitzacions rància espectacles"

echel0n's avatar
echel0n committed
877
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:202
878
879
msgid "should ended shows last updated less then 90 days get updated and refreshed automatically ?"
msgstr "ha acabats espectacles darrera actualitzats menys 90 dies després aconseguir actualitzat i automàticament refrescada?"
880

echel0n's avatar
echel0n committed
881
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:209
882
883
884
msgid "Send to trash for actions"
msgstr "Enviar a la paperera per accions"

echel0n's avatar
echel0n committed
885
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:214
886
887
888
msgid "when using show \"Remove\" and delete files"
msgstr "Quan utilitzant Mostra el \"Treure\" i suprimir arxius"

echel0n's avatar
echel0n committed
889
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:219
890
891
892
msgid "on scheduled deletes of the oldest log files"
msgstr "el planificat Suprimeix els arxius de registre més antic"

echel0n's avatar
echel0n committed
893
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:222
894
895
msgid "selected actions use trash (recycle bin) instead of the default permanent delete"
msgstr "accions seleccionades utilitzar escombraries (Paperera de reciclatge) en comptes del suprimir permanents per defecte"
896

echel0n's avatar
echel0n committed
897
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:230
898
899
900
msgid "Number of Log files saved"
msgstr "Nombre d'arxius de registre guardats"

echel0n's avatar
echel0n committed
901
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:239
902
903
904
msgid "default = 5"
msgstr "defecte = 5"

echel0n's avatar
echel0n committed
905
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:250
906
907
908
msgid "Size of Log files saved"
msgstr "Mida d'arxius de registre guardats"

echel0n's avatar
echel0n committed
909
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:259
910
911
912
msgid "default = 1048576 (1MB)"
msgstr "defecte = 1048576 (1MB)"

echel0n's avatar
echel0n committed
913
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:270
914
915
916
msgid "Default indexer for adding shows"
msgstr "Defecte indexador per afegir espectacles"

echel0n's avatar
echel0n committed
917
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:281
918
919
920
msgid "All Indexers"
msgstr "Tots els Indexers"

echel0n's avatar
echel0n committed
921
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:295
922
923
924
msgid "Show indexer timeout"
msgstr "Mostra el temps d'indexador"

echel0n's avatar
echel0n committed
925
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:304
926
927
928
msgid "default = 10"
msgstr "defecte = 10"

echel0n's avatar
echel0n committed
929
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:317
930
931
932
msgid "Show root directories"
msgstr "Mostren directoris arrel"

echel0n's avatar
echel0n committed
933
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:334
934
935
936
msgid "Updates"
msgstr "Actualitzacions"

echel0n's avatar
echel0n committed
937
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:335
938
939
940
msgid "Options for software updates."
msgstr "Opcions per a actualitzacions de programari."

echel0n's avatar
echel0n committed
941
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:342
942
943
944
msgid "Check software updates"
msgstr "Comprovació d'actualitzacions de programari"

echel0n's avatar
echel0n committed
945
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:348
echel0n's avatar
echel0n committed
946
947
msgid "and display notifications when updates are available. Checks are run on startup and at the frequency set below"
msgstr ""
948

echel0n's avatar
echel0n committed
949
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:357
950
951
952
msgid "Automatically update"
msgstr "Actualitzar automàticament"

echel0n's avatar
echel0n committed
953
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:363
echel0n's avatar
echel0n committed
954
955
msgid "fetch and install software updates.Updates are run on startupand in the background at the frequency setbelow"
msgstr ""
956

echel0n's avatar
echel0n committed
957
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:371
echel0n's avatar
echel0n committed
958
959
msgid "Check the server every"
msgstr ""
960

echel0n's avatar
echel0n committed
961
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:380
962
963
964
msgid "default = 12 (hours)"
msgstr "defecte = 12 (hores)"

echel0n's avatar
echel0n committed
965
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:392
966
967
968
msgid "Notify on software update"
msgstr "Notificar a l'actualització de programari"

echel0n's avatar
echel0n committed
969
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:398
970
msgid "send a message to all enabled notifiers when SickRage has been updated"
971
msgstr "enviar un missatge a tots els permetia notificadors quan SickRage s'ha actualitzat"
972

echel0n's avatar
echel0n committed
973
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:417
974
975
976
msgid "Options for visual appearance."
msgstr "Opcions per a l'aparença visual."

echel0n's avatar
echel0n committed
977
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:423
978
979
980
msgid "Interface Language"
msgstr "Idioma de la interfície"

echel0n's avatar
echel0n committed
981
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:434
982
983
984
msgid "System Language"
msgstr "Llengua de sistema"

echel0n's avatar
echel0n committed
985
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:446
986
987
988
msgid "for appearance to take effect, save then refresh your browser"
msgstr "d'aspecte tingui efecte, estalviar llavors actualitzar el seu navegador"

echel0n's avatar
echel0n committed
989
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:455
990
991
992
msgid "Display theme"
msgstr "Tema d'exhibició"

echel0n's avatar
echel0n committed
993
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:465
994
995
996
msgid "Dark"
msgstr "Fosc"

echel0n's avatar
echel0n committed
997
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:468
998
999
1000
msgid "Light"
msgstr "Llum"