messages.po 270 KB
Newer Older
1
2
msgid ""
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
3
"Project-Id-Version: sickragetv\n"
4
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
5
6
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-16 12:29-0400\n"
7
8
9
"Last-Translator: echel0n <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
echel0n's avatar
echel0n committed
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
12
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
echel0n's avatar
echel0n committed
13
14
15
16
17
18
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: sickragetv\n"
"X-Crowdin-Language: cs\n"
"X-Crowdin-File: messages.pot\n"
"Language: cs_CZ\n"

20
21
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:24
msgid "Profile"
echel0n's avatar
echel0n committed
22
msgstr "Profil"
23
24
25

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:27
msgid "JSONP"
echel0n's avatar
echel0n committed
26
msgstr "JSONP"
27
28
29

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:33
msgid "Command name"
echel0n's avatar
echel0n committed
30
msgstr "Název příkazu"
31
32
33

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:64
msgid "Parameters"
echel0n's avatar
echel0n committed
34
msgstr "Parametry"
35
36
37
38
39
40
41
42

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:70
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/display_show.mako:552
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/imdb_shows.mako:14
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/index.mako:35
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/trakt_shows.mako:25
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/backlog_overview.mako:75
msgid "Name"
echel0n's avatar
echel0n committed
43
msgstr "Jméno"
44
45
46

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:71
msgid "Required"
echel0n's avatar
echel0n committed
47
msgstr "Požadované"
48
49
50

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:72
msgid "Description"
echel0n's avatar
echel0n committed
51
msgstr "Popis"
52
53
54
55

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:73
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/status.mako:190
msgid "Type"
echel0n's avatar
echel0n committed
56
msgstr "Typ"
57
58
59

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:74
msgid "Default value"
echel0n's avatar
echel0n committed
60
msgstr "Výchozí hodnota"
61
62
63

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:75
msgid "Allowed values"
echel0n's avatar
echel0n committed
64
msgstr "Povolené hodnoty"
65
66
67

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:87
msgid "Playground"
echel0n's avatar
echel0n committed
68
msgstr "Hřiště"
69
70
71
72
73
74
75
76
77

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:89
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:128
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:156
msgid "URL:"
msgstr "ADRESA URL:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:98
msgid "Required parameters"
echel0n's avatar
echel0n committed
78
msgstr "Požadované parametry"
79
80
81

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:107
msgid "Optional parameters"
echel0n's avatar
echel0n committed
82
msgstr "Volitelné parametry"
83
84
85

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:119
msgid "Call API"
echel0n's avatar
echel0n committed
86
msgstr "Volání rozhraní API"
87
88
89

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:127
msgid "Response:"
echel0n's avatar
echel0n committed
90
msgstr "Odpověď:"
91
92
93

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:132
msgid "Clear"
echel0n's avatar
echel0n committed
94
msgstr "Vymazat"
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:159
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:189
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/index.mako:466
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/modals.mako:18
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/modals.mako:39
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:128
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:142
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:156
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:185
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:199
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:213
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:228
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:243
msgid "Yes"
echel0n's avatar
echel0n committed
110
msgstr "Ano"
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:161
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:188
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/index.mako:466
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/modals.mako:17
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/modals.mako:38
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:129
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:143
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:157
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:186
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:200
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:214
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:229
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:244
msgid "No"
echel0n's avatar
echel0n committed
126
msgstr "Ne"
127
128
129

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:208
msgid "season"
echel0n's avatar
echel0n committed
130
msgstr "sezóny"
131
132
133

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/api_builder.mako:214
msgid "episode"
echel0n's avatar
echel0n committed
134
msgstr "Epizoda"
135
136
137
138
139

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:18
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/trakt_shows.mako:60
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/failed_downloads.mako:14
msgid "Limit:"
echel0n's avatar
echel0n committed
140
msgstr "Limit:"
141
142
143

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:28
msgid "All"
echel0n's avatar
echel0n committed
144
msgstr "Všechny"
145
146
147
148

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:32
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/index.mako:66
msgid "Layout:"
echel0n's avatar
echel0n committed
149
msgstr "Rozložení:"
150
151
152

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:36
msgid "Compact"
echel0n's avatar
echel0n committed
153
msgstr "Kompaktní"
154
155
156

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:39
msgid "Detailed"
echel0n's avatar
echel0n committed
157
msgstr "Podrobné"
158
159
160
161

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:53
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:130
msgid "Time"
echel0n's avatar
echel0n committed
162
msgstr "Čas"
163
164
165
166
167
168
169

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:54
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:131
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/display_show.mako:548
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/test_renaming.mako:71
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/backlog_overview.mako:74
msgid "Episode"
echel0n's avatar
echel0n committed
170
msgstr "Epizoda"
171
172
173

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:55
msgid "Action"
echel0n's avatar
echel0n committed
174
msgstr "Akce"
175
176
177
178

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:56
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/failed_downloads.mako:35
msgid "Provider"
echel0n's avatar
echel0n committed
179
msgstr "Poskytovatel"
180
181
182
183
184
185

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:57
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:137
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/index.mako:270
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_update.mako:50
msgid "Quality"
echel0n's avatar
echel0n committed
186
msgstr "Kvalita"
187
188
189

#: sickrage/core/common.py:185 sickrage/core/common.py:597
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:132
190
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:460
191
192
193
194
195
196
msgid "Snatched"
msgstr "Vytrhla"

#: sickrage/core/common.py:184 sickrage/core/common.py:598
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:133
msgid "Downloaded"
echel0n's avatar
echel0n committed
197
msgstr "Stáhnout"
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208

#: sickrage/core/common.py:604
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:884
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:135
msgid "Subtitled"
msgstr "S podtitulem"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:179
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/failed_downloads.mako:69
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/failed_downloads.mako:70
msgid "missing provider"
echel0n's avatar
echel0n committed
209
msgstr "chybějící poskytovatel"
210
211
212
213

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/login.mako:19
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/login.mako:20
msgid "Username"
echel0n's avatar
echel0n committed
214
msgstr "Uživatelské jméno"
215
216
217
218
219
220
221
222
223

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:281
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/login.mako:32
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/login.mako:33
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/login.mako:41
msgid "for 30 days"
echel0n's avatar
echel0n committed
224
msgstr "30 dní"
225

echel0n's avatar
echel0n committed
226
227
228
229
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/login.mako:44
msgid "Login"
msgstr "Přihlášení"

echel0n's avatar
echel0n committed
230
#: dist/js/core.js:498
231
232
233
234
235
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/display_show.mako:722
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/modals.mako:8
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/modals.mako:29
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/schedule.mako:199
msgid "Manual Search"
echel0n's avatar
echel0n committed
236
msgstr "Manuální vyhledávání"
237
238
239

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/schedule.mako:400
msgid "Toggle Summary"
echel0n's avatar
echel0n committed
240
msgstr "Přepnout přehled"
241

echel0n's avatar
echel0n committed
242
243
244
245
246
247
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:9
msgid "AnimeDB Settings"
msgstr "Nastavení AnimeDB"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:10
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:98
echel0n's avatar
echel0n committed
248
249
250
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:336
msgid "User Interface"
msgstr "Uživatelské rozhraní"
echel0n's avatar
echel0n committed
251

252
253
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:17
msgid "AniDB"
echel0n's avatar
echel0n committed
254
msgstr "AniDB"
255

echel0n's avatar
echel0n committed
256
257
258
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:21
msgid "AniDB is non-profit database of anime information that is freely open to the public"
msgstr "AniDB je neziskové databáze informací anime, která je volně přístupná veřejnosti"
259

echel0n's avatar
echel0n committed
260
261
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:27
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:30
echel0n's avatar
echel0n committed
262
263
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:285
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:702
echel0n's avatar
echel0n committed
264
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:30
265
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/status.mako:37
echel0n's avatar
echel0n committed
266
267
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
268

echel0n's avatar
echel0n committed
269
270
271
272
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:33
msgid "Enable AniDB"
msgstr "Povolit AniDB"

echel0n's avatar
echel0n committed
273
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:41
echel0n's avatar
echel0n committed
274
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:50
echel0n's avatar
echel0n committed
275
276
msgid "AniDB Username"
msgstr "Uživatelské jméno AniDB"
277

echel0n's avatar
echel0n committed
278
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:58
echel0n's avatar
echel0n committed
279
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:67
echel0n's avatar
echel0n committed
280
281
282
283
284
285
286
msgid "AniDB Password"
msgstr "AniDB heslo"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:75
msgid "AniDB MyList"
msgstr "AniDB MyList"

echel0n's avatar
echel0n committed
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:81
msgid "Do you want to add the PostProcessed Episodes to the MyList ?"
msgstr "Chcete přidat epizody zpracovány MyList?"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:88
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:115
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:245
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:325
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:603
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:821
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1089
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1200
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:185
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:329
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:457
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:529
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:632
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:765
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:801
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:871
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:962
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1074
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1204
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1284
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1495
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1585
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1709
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1803
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1925
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2037
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2179
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2364
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2509
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2765
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2996
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:3091
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:3256
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:327
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:1297
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:117
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:900
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/quality_settings.mako:54
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:266
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:681
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:753
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:979
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:197
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:245
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:300
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:362
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/config.mako:29
338
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:256
echel0n's avatar
echel0n committed
339
340
341
msgid "Save Changes"
msgstr "Uložit změny"

echel0n's avatar
echel0n committed
342
343
344
345
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:103
msgid "Split show lists"
msgstr "Rozdělené zobrazení seznamů"

echel0n's avatar
echel0n committed
346
347
348
349
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:109
msgid "Separate anime and normal shows in groups"
msgstr "Samostatné anime a normální pořady ve skupinách"

350
351
#: sickrage/core/version_updater.py:82 sickrage/core/version_updater.py:90
#: sickrage/core/version_updater.py:94 sickrage/core/version_updater.py:98
echel0n's avatar
echel0n committed
352
353
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/backup_restore.mako:4
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/backup_restore.mako:10
354
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/backup_restore.mako:22
echel0n's avatar
echel0n committed
355
356
357
358
359
msgid "Backup"
msgstr "Zálohování"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/backup_restore.mako:5
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/backup_restore.mako:37
360
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/backup_restore.mako:48
echel0n's avatar
echel0n committed
361
362
363
364
365
366
367
msgid "Restore"
msgstr "Obnovení"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/backup_restore.mako:11
msgid "Backup your main database file and config"
msgstr "Zálohování souboru hlavní databáze a konfigurace"

368
369
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/backup_restore.mako:19
msgid "Select the folder you wish to save your backup file to"
echel0n's avatar
echel0n committed
370
msgstr "Vyberte složku, kterou chcete uložit záložní soubor do"
371

echel0n's avatar
echel0n committed
372
373
374
375
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/backup_restore.mako:38
msgid "Restore your main database file and config"
msgstr "Obnovení souboru hlavní databáze a konfigurace"

376
377
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/backup_restore.mako:45
msgid "Select the backup file you wish to restore"
echel0n's avatar
echel0n committed
378
msgstr "Vyberte záložní soubor, který chcete obnovit"
379

echel0n's avatar
echel0n committed
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:17
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:29
msgid "Misc"
msgstr "Různé"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:18
msgid "Interface"
msgstr "Rozhraní"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:19
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:833
391
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:272
echel0n's avatar
echel0n committed
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Upřesnit nastavení"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:30
msgid "Startup options. Indexer options. Log and show file locations."
msgstr "Možnosti spuštění. Možnosti indexování. Umístění souborů protokolu a show."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:31
msgid "Some options may require a manual restart to take effect."
msgstr "Některé možnosti mohou vyžadovat ruční restartování projevily."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:37
msgid "Default Indexer Language"
msgstr "Výchozí indexeru jazyk"

407
408
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:46
msgid "for adding shows and metadata providers"
echel0n's avatar
echel0n committed
409
msgstr "pro přidání pořady a zprostředkovatelé metadata"
410

echel0n's avatar
echel0n committed
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:54
msgid "Launch browser"
msgstr "Spusťte prohlížeč"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:59
msgid "open the SickRage home page on startup"
msgstr "Otevřete domovskou stránku SickRage na startu"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:64
msgid "Initial page"
msgstr "Úvodní stránka"

423
424
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:72
msgid "when launching SickRage interface"
echel0n's avatar
echel0n committed
425
msgstr "Při spuštění rozhraní SickRage"
426

echel0n's avatar
echel0n committed
427
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:74
428
429
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:113
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:452
echel0n's avatar
echel0n committed
430
431
432
433
msgid "Shows"
msgstr "Ukazuje"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:77
434
435
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:226
#: sickrage/core/webserver/views.py:510 sickrage/core/webserver/views.py:511
echel0n's avatar
echel0n committed
436
437
438
439
msgid "Schedule"
msgstr "Plán"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:80
440
441
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:230
#: sickrage/core/webserver/views.py:3655 sickrage/core/webserver/views.py:3656
echel0n's avatar
echel0n committed
442
443
444
445
msgid "History"
msgstr "Historie"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:83
446
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:319
echel0n's avatar
echel0n committed
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
msgid "IRC"
msgstr "IRC"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:93
msgid "Daily show updates start time"
msgstr "Každý den ukazují, že čas zahájení aktualizace"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:108
msgid "with information such as next air dates, show ended, etc."
msgstr "s informacemi jako jsou data příští vzduchu ukazují skončilo, atd."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:109
msgid "Use 15 for 3pm, 4 for 4am etc. Anything over 23 or under 0 will be set to 0 (12am)"
msgstr "Použití 15 hodin, 4 na 4 ráno atd. Cokoliv nad 23 nebo pod 0 bude nastavena na 0 (12 hod)"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:116
msgid "Daily show updates stale shows"
msgstr "Denní přehlídka aktualizuje zastaralých pořady"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:122
msgid "should ended shows last updated less then 90 days get updated and refreshed automatically ?"
msgstr "by měla ukončený ukazuje poslední aktualizace méně než 90 dní aktualizován a automaticky aktualizována?"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:129
msgid "Send to trash for actions"
msgstr "Odeslat do koše na akce"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:134
msgid "when using show \"Remove\" and delete files"
msgstr "Při použití Ukázat \"Odstranit\" a odstraňte soubory"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:139
msgid "on scheduled deletes of the oldest log files"
msgstr "na pravidelné odstranění nejstarších souborů protokolů"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:142
msgid "selected actions use trash (recycle bin) instead of the default permanent delete"
msgstr "vybrané akce použít trash (koš) namísto výchozího trvalé odstranění"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:150
msgid "Number of Log files saved"
msgstr "Počet souborů protokolu, které jsou uloženy"

490
491
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:159
msgid "default = 5"
echel0n's avatar
echel0n committed
492
msgstr "výchozí = 5"
493

echel0n's avatar
echel0n committed
494
495
496
497
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:170
msgid "Size of Log files saved"
msgstr "Velikost souborů protokolu, které jsou uloženy"

498
499
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:179
msgid "default = 1048576 (1MB)"
echel0n's avatar
echel0n committed
500
msgstr "výchozí = 1048576 (1MB)"
501

echel0n's avatar
echel0n committed
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:190
msgid "Default indexer for adding shows"
msgstr "Výchozí indexeru pro přidání pořady"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:201
msgid "All Indexers"
msgstr "Všechny indexery"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:215
msgid "Show indexer timeout"
msgstr "Zobrazit časový limit indexeru"

514
515
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:224
msgid "default = 10"
echel0n's avatar
echel0n committed
516
msgstr "výchozí = 10"
517

echel0n's avatar
echel0n committed
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:237
msgid "Show root directories"
msgstr "Zobrazení kořenového adresáře"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:254
msgid "Updates"
msgstr "Aktualizace"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:255
msgid "Options for software updates."
msgstr "Možnosti pro aktualizace softwaru."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:262
msgid "Check software updates"
msgstr "Kontrola aktualizací softwaru"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:268
msgid "and display notifications when updates are available. Checks are run on startup and at the frequency set below*"
msgstr "a zobrazit upozornění, když jsou aktualizace k dispozici. Kontroly jsou spuštěny při spuštění a na frekvenci pod *"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:277
msgid "Automatically update"
msgstr "Automaticky aktualizovat"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:283
msgid "fetch and install software updates.Updates are run on startupand in the background at the frequency setbelow*"
msgstr "Stáhnout a nainstalovat aktualizace softwaru. Aktualizace jsou spouštěny na startupand v pozadí na frekvenci setbelow *"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:291
msgid "Check the server every*"
msgstr "Zkontrolujte server každých *"

550
551
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:300
msgid "default = 12 (hours)"
echel0n's avatar
echel0n committed
552
msgstr "výchozí = 12 (hodiny)"
553

echel0n's avatar
echel0n committed
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:312
msgid "Notify on software update"
msgstr "Upozornění na aktualizaci softwaru"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:318
msgid "send a message to all enabled notifiers when SickRage has been updated"
msgstr "odešlete zprávu všem oznamovatelům, povolené při aktualizaci SickRage"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:337
msgid "Options for visual appearance."
msgstr "Možnosti pro vzhled."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:343
msgid "Interface Language"
msgstr "Jazyk rozhraní"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:354
msgid "System Language"
msgstr "Jazyk systému"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:366
msgid "for appearance to take effect, save then refresh your browser"
msgstr "pro vzhled vstoupí v platnost uložte a pak aktualizovat prohlížeč"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:375
msgid "Display theme"
msgstr "Zobrazit téma"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:385
msgid "Dark"
msgstr "Tmavý"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:388
msgid "Light"
msgstr "Světlo"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:397
msgid "Show all seasons"
msgstr "Zobrazit všechna roční období"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:403
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:579
msgid "on the show summary page"
msgstr "na stránce Shrnutí zobrazit"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:411
msgid "Sort with \"The\", \"A\", \"An\""
msgstr "Řazení s \"O\", \"A\", \"An\""

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:417
msgid "include articles (\"The\", \"A\", \"An\") when sorting show lists"
msgstr "zahrnuje články (\"The\", \"\", \"An\") při řazení Zobrazit seznamy"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:425
msgid "Filter Row"
msgstr "Řádek filtru"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:431
msgid "Add a filter row to the show display on the home page"
msgstr "Přidejte řádek filtru k zobrazení zobrazit na domovské stránce"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:438
msgid "Missed episodes range"
msgstr "Rozsah zmeškaných epizody"

619
620
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:448
msgid "# of days"
echel0n's avatar
echel0n committed
621
msgstr "počet dní"
622

echel0n's avatar
echel0n committed
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:457
msgid "Display fuzzy dates"
msgstr "Zobrazit přibližné datum"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:464
msgid "move absolute dates into tooltips and display e.g. \"Last Thu\", \"On Tue\""
msgstr "absolutní data do popisů tlačítek a zobrazení například \"poslední Čt\", \"Na Út\""

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:471
msgid "Trim zero padding"
msgstr "Ořízněte nulové odsazení"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:477
msgid "remove the leading number \"0\" shown on hour of day, and date of month"
msgstr "Odebrání úvodní číslo \"0\" na hodinu dne a datum měsíce"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:484
msgid "Date style"
msgstr "Formát data"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:502
msgid "Use System Default"
msgstr "Použít výchozí systémové nastavení"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:514
msgid "Time style"
msgstr "Formát času"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:533
msgid "Timezone"
msgstr "Časové pásmo"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:538
msgid "Local"
msgstr "Místní"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:542
660
661
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/index.mako:43
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/index.mako:269
echel0n's avatar
echel0n committed
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
msgid "Network"
msgstr "Síť"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:545
msgid "display dates and times in either your timezone or the shows network timezone"
msgstr "zobrazení data a času ve své časové pásmo nebo pásmo sítě pořady"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:547
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1018
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1060
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:793
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:828
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:898
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2391
echel0n's avatar
echel0n committed
676
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2476
echel0n's avatar
echel0n committed
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:38
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:96
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:220
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:252
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:277
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:301
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:382
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:586
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:1260
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:1274
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:1288
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:917
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:124
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:162
msgid "NOTE:"
msgstr "POZNÁMKA:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:547
msgid "Use local timezone to start searching for episodes minutes after show ends (depends on your dailysearch frequency)"
msgstr "Použít místní timezone začít hledat epizody minuty poté, co skončí přestavení (závisí na frekvenci dailysearch)"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:555
msgid "Download url"
msgstr "Stáhnout url"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:572
msgid "Show fanart in the background"
msgstr "Zobrazit fanart na pozadí"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:586
msgid "Fanart transparency"
msgstr "Fanart průhlednost"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:611
msgid "Web Interface"
msgstr "Webové rozhraní"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:612
msgid "It is recommended that you enable a username and password to secure SickRage from being tampered with remotely."
msgstr "Je doporučeno povolit uživatelské jméno a heslo pro zabezpečený SickRage před neoprávněnými zásahy vzdáleně."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:613
msgid "These options require a manual restart to take effect."
msgstr "Tyto možnosti vyžadují ruční restartování projevily."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:619
msgid "API key"
msgstr "Klíč API"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:641
msgid "used to give 3rd party programs limited access to SiCKRAGE you can try all the features of the API"
msgstr "umožňuje poskytnout 3 programy stran omezený přístup k SiCKRAGE můžete vyzkoušet všechny funkce API"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:642
msgid "here"
msgstr "Tady"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:652
msgid "HTTP logs"
msgstr "Protokoly HTTP"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:657
msgid "enable logs from the internal Tornado web server"
msgstr "povolit protokoly z interní webový server tornádo"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:663
msgid "HTTP username"
msgstr "Uživatelské jméno protokolu HTTP"

746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:673
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:692
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:154
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:171
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:262
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:278
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:426
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:442
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1058
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:361
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:379
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:845
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:862
msgid "blank = no authentication"
echel0n's avatar
echel0n committed
760
msgstr "prázdné = bez ověření"
761

echel0n's avatar
echel0n committed
762
763
764
765
766
767
768
769
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:682
msgid "HTTP password"
msgstr "HTTP heslo"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:701
msgid "HTTP port"
msgstr "HTTP port"

770
771
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:710
msgid "8081"
echel0n's avatar
echel0n committed
772
msgstr "8081"
773

echel0n's avatar
echel0n committed
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:720
msgid "Listen on IPv6"
msgstr "Příjem protokolu IPv6"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:725
msgid "attempt binding to any available IPv6 address"
msgstr "pokus o vazbu na všechny dostupné adresy IPv6"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:733
msgid "Enable HTTPS"
msgstr "Povolit HTTPS"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:739
msgid "enable access to the web interface using a HTTPS address"
msgstr "Povolte přístup k webovému rozhraní pomocí adresy HTTPS"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:748
msgid "HTTPS certificate"
msgstr "Přístupový certifikát."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:762
msgid "file name or path to HTTPS certificate"
msgstr "název souboru nebo cestu k certifikátu HTTPS"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:772
msgid "HTTPS key"
msgstr "HTTPS klíč"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:784
msgid "file name or path to HTTPS key"
msgstr "název souboru nebo cestu ke klíči HTTPS"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:794
msgid "Reverse proxy headers"
msgstr "Reverzní proxy server záhlaví"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:800
msgid "accept the following reverse proxy headers (advanced)..."
msgstr "Přijměte následující záhlaví zpětného proxy (Upřesnit)..."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:801
msgid "(X-Forwarded-For, X-Forwarded-Host, and X-Forwarded-Proto)"
msgstr "(X-Forwarded-For, X předána hostitelském a X předány a Proto)"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:808
msgid "Notify on login"
msgstr "Oznámení při přihlášení"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:814
msgid "send a message to all enabled notifiers when someone logs into SiCKRAGE from a public IP address"
msgstr "odešlete zprávu všem oznamovatelům, povolený, když někdo přihlásí do SiCKRAGE z veřejné IP adresy"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:839
msgid "CPU throttling"
msgstr "Omezení doby využití procesoru"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:858
msgid "Anonymous redirect"
msgstr "Anonymní přesměrování"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:876
msgid "Enable debug"
msgstr "Povolit ladění"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:882
msgid "Enable debug logs"
msgstr "Povolit protokoly o ladění"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:889
msgid "Verify SSL Certs"
msgstr "Ověření SSL certifikáty"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:895
msgid "Verify SSL Certificates (Disable this for broken SSL installs (Like QNAP)"
msgstr "Ověření SSL certifikátů (zakázat to rozbité SSL nainstaluje (jako QNAP)"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:904
msgid "No Restart"
msgstr "Bez restartování"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:911
msgid "Shutdown SiCKRAGE on restarts (external service must restart SiCKRAGE on its own)."
msgstr "Vypnutí SiCKRAGE na restartování (externí po restartování služby SiCKRAGE na jeho vlastní)."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:921
msgid "Encrypt settings"
msgstr "Šifrování nastavení"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:927
msgid "in the"
msgstr "v"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:927
msgid "file."
msgstr "soubor."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:936
msgid "Unprotected calendar"
msgstr "Nechráněné kalendář"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:942
msgid "allow subscribing to the calendar without user and password. Some services like Google Calendar only work this way"
msgstr "Povolit přihlášení k odběru kalendáře bez uživatele a hesla. Některé služby, jako je Google kalendář fungovat pouze tímto způsobem"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:952
msgid "Google Calendar Icons"
msgstr "Ikony kalendáře Google"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:958
msgid "show an icon next to exported calendar events in Google Calendar."
msgstr "Zobrazit ikonu vedle exportované kalendář události v kalendáři Google."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:967
msgid "Link Google Account"
msgstr "Propojení účtu Google"

echel0n's avatar
echel0n committed
890
#: dist/js/core.js:2931
echel0n's avatar
echel0n committed
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:970
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:972
msgid "link your google account to SiCKRAGE for advanced feature usage such as settings/database storage"
msgstr "Propojte svůj účet google na SiCKRAGE pro využití pokročilé funkce jako je nastavení/databáze úložiště"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:980
msgid "Proxy host"
msgstr "Hostitel proxy"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:997
msgid "Use proxy for indexers"
msgstr "Použít proxy server pro indexování"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1003
msgid "use proxy host for connecting to indexers (thetvdb)"
msgstr "Používejte proxy server hostitele pro připojení k indexování (thetvdb)"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1011
msgid "Skip Remove Detection"
msgstr "Přeskočení odebrání detekce"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1017
msgid "Skip detection of removed files. If disable it will set default deleted status"
msgstr "Vynechat rozpoznávání odstraněných souborů. Pokud zakázat nastaví výchozí stav"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1018
msgid "This may mean SickRage misses renames as well"
msgstr "To může znamenat, SickRage Mine přejmenuje také"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1026
msgid "Default deleted episode status"
msgstr "Výchozí stav odstraněný díl"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1058
msgid "Define the status to be set for media file that has been deleted."
msgstr "Definujte stav pro mediální soubor, který byl odstraněn."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1060
msgid "Archived option will keep previous downloaded quality"
msgstr "Archivované možnost udrží předchozí stažený kvalita"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1062
msgid "Example: Downloaded (1080p WEB-DL) ==> Archived (1080p WEB-DL)"
msgstr "Příklad: Stáhnout (1080p WEB-DL) ==> archivované (1080p WEB-DL)"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1071
msgid "PIP executable path"
msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru PIP"

943
944
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1080
msgid "ex: /path/to/pip"
echel0n's avatar
echel0n committed
945
msgstr "ex: /path/to/pip"
946

echel0n's avatar
echel0n committed
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1103
msgid "Git Settings"
msgstr "Nastavení Git"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1108
msgid "Git Branches"
msgstr "Větve Git"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1136
msgid "Error: No branches found."
msgstr "Chyba: Nalezeno žádné pobočky."

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1141
msgid "select branch to use (restart required)"
msgstr "Vyberte větev používat (vyžaduje restartování)"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1152
msgid "GIT executable path"
msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru GIT"

967
968
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1161
msgid "ex: /path/to/git"
echel0n's avatar
echel0n committed
969
msgstr "ex: /path/to/git"
970

echel0n's avatar
echel0n committed
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1171
msgid "Git reset"
msgstr "Git reset"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1177
msgid "removes untracked files and performs a hard reset on git branch automatically to help resolve update issues"
msgstr "Nesledovaná soubory odstraní vinětování a provede hard reset na git branch automaticky, chcete-li pomoci vyřešit problémy aktualizace"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1185
msgid "Git auto-issues submit"
msgstr "Odeslat auto problémy Git"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:1192
msgid "automatically submit bug/issue reports to our issue tracker when errors are logged"
msgstr "automaticky odešlete zprávy Chyba/problém do naší issue tracker, když jsou zaznamenány chyby"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/index.mako:24
msgid "SR Version:"
msgstr "Verze SR:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/index.mako:33
msgid "SR Type:"
msgstr "Typ SR:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/index.mako:43
msgid "SR User:"
msgstr "Uživatel SR:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/index.mako:53
msgid "SR Locale:"
For faster browsing, not all history is shown. View entire blame