messages.po 283 KB
Newer Older
1
2
msgid ""
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
3
"Project-Id-Version: sickragetv\n"
4
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
echel0n's avatar
echel0n committed
5
6
"POT-Creation-Date: 2018-07-27 12:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 19:02\n"
7
8
9
"Last-Translator: echel0n <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
echel0n's avatar
echel0n committed
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
12
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"
echel0n's avatar
echel0n committed
13
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
echel0n's avatar
echel0n committed
14
15
16
"X-Generator: crowdin.com\n"
"X-Crowdin-Project: sickragetv\n"
"X-Crowdin-Language: uk\n"
echel0n's avatar
echel0n committed
17
"X-Crowdin-File: messages.pot\n"
echel0n's avatar
echel0n committed
18
19
"Language: uk_UA\n"

echel0n's avatar
echel0n committed
20
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:319 src/js/core.js:276
echel0n's avatar
echel0n committed
21
22
23
msgid "Shutdown"
msgstr "Завершення роботи"

echel0n's avatar
echel0n committed
24
#: src/js/core.js:277
echel0n's avatar
echel0n committed
25
26
27
msgid "Are you sure you want to shutdown SiCKRAGE ?"
msgstr "Ви впевнені, що ви бажаєте вимкнути комп'ютер SiCKRAGE?"

echel0n's avatar
echel0n committed
28
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:315 src/js/core.js:282
echel0n's avatar
echel0n committed
29
30
31
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустити"

echel0n's avatar
echel0n committed
32
#: src/js/core.js:283
echel0n's avatar
echel0n committed
33
34
35
msgid "Are you sure you want to restart SiCKRAGE ?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте перезавантажити SiCKRAGE?"

echel0n's avatar
echel0n committed
36
#: src/js/core.js:288
echel0n's avatar
echel0n committed
37
38
39
msgid "Submit Errors"
msgstr "Подати помилками"

echel0n's avatar
echel0n committed
40
#: src/js/core.js:289
echel0n's avatar
echel0n committed
41
42
43
msgid "Are you sure you want to submit these errors ?"
msgstr ""

echel0n's avatar
echel0n committed
44
#: src/js/core.js:289
echel0n's avatar
echel0n committed
45
46
47
msgid "Make sure SiCKRAGE is updated and trigger"
msgstr ""

echel0n's avatar
echel0n committed
48
#: src/js/core.js:289
echel0n's avatar
echel0n committed
49
50
msgid "this error with debug enabled before submitting"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
51

echel0n's avatar
echel0n committed
52
#: src/js/core.js:416 src/js/core.js:427 src/js/core.js:448
echel0n's avatar
echel0n committed
53
54
55
msgid "Searching"
msgstr "Пошук"

echel0n's avatar
echel0n committed
56
#: src/js/core.js:422 src/js/core.js:453
echel0n's avatar
echel0n committed
57
58
59
msgid "Queued"
msgstr "Поставлено в чергу"

echel0n's avatar
echel0n committed
60
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:703
echel0n's avatar
echel0n committed
61
62
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:42
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:63
echel0n's avatar
echel0n committed
63
#: sickrage/core/webserver/views/schedule.mako:192 src/js/core.js:457
echel0n's avatar
echel0n committed
64
65
66
msgid "Manual Search"
msgstr "Ручний пошук"

echel0n's avatar
echel0n committed
67
68
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:312 src/js/core.js:482
#: src/js/core.js:628 src/js/core.js:671
echel0n's avatar
echel0n committed
69
70
71
msgid "loading"
msgstr "завантаження"

echel0n's avatar
echel0n committed
72
#: src/js/core.js:687
echel0n's avatar
echel0n committed
73
74
75
msgid "Choose Directory"
msgstr "Оберіть каталог"

echel0n's avatar
echel0n committed
76
#: sickrage/core/webserver/views.py:3635 src/js/core.js:1214
echel0n's avatar
echel0n committed
77
78
79
msgid "Clear History"
msgstr "Очищення історії"

echel0n's avatar
echel0n committed
80
#: src/js/core.js:1215
echel0n's avatar
echel0n committed
81
82
83
msgid "Are you sure you want to clear all download history ?"
msgstr "Чи ви впевнені, що хочете очистити всі завантажити історії?"

echel0n's avatar
echel0n committed
84
#: sickrage/core/webserver/views.py:3637 src/js/core.js:1220
echel0n's avatar
echel0n committed
85
86
87
msgid "Trim History"
msgstr "Подрежьте історії"

echel0n's avatar
echel0n committed
88
#: src/js/core.js:1221
echel0n's avatar
echel0n committed
89
90
91
msgid "Are you sure you want to trim all download history older than 30 days ?"
msgstr "Чи ви справді бажаєте Подрежьте всі завантажити, старіші за 30 днів?"

echel0n's avatar
echel0n committed
92
#: sickrage/core/webserver/views/home/trakt_shows.mako:111 src/js/core.js:1753
echel0n's avatar
echel0n committed
93
94
95
msgid "Remove Show"
msgstr "Видалити шоу"

echel0n's avatar
echel0n committed
96
#: src/js/core.js:1754
echel0n's avatar
echel0n committed
97
98
99
msgid "Are you sure you want to remove"
msgstr ""

echel0n's avatar
echel0n committed
100
#: src/js/core.js:1754
echel0n's avatar
echel0n committed
101
102
msgid " from the database?"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
103

echel0n's avatar
echel0n committed
104
#: src/js/core.js:1754
echel0n's avatar
echel0n committed
105
106
msgid "Check to delete files as well. IRREVERSIBLE"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
107

echel0n's avatar
echel0n committed
108
#: src/js/core.js:1807 src/js/core.js:1839
echel0n's avatar
echel0n committed
109
110
111
msgid "Update failed."
msgstr "Не вдалося оновити."

echel0n's avatar
echel0n committed
112
#: src/js/core.js:1850
echel0n's avatar
echel0n committed
113
114
115
msgid "Select Show Location"
msgstr "Виберіть розташування, шоу"

echel0n's avatar
echel0n committed
116
#: src/js/core.js:1984
echel0n's avatar
echel0n committed
117
118
msgid "loading folders..."
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
119

echel0n's avatar
echel0n committed
120
#: src/js/core.js:1993
echel0n's avatar
echel0n committed
121
122
123
msgid "Select Unprocessed Episode Folder"
msgstr "Виберіть папку, необроблені епізод"

echel0n's avatar
echel0n committed
124
#: src/js/core.js:2363
echel0n's avatar
echel0n committed
125
126
127
msgid "search timed out, try increasing timeout for indexer"
msgstr "Пошук тайм-аут, спробуйте збільшення тайм-аут для програми індексування"

echel0n's avatar
echel0n committed
128
#: src/js/core.js:2367
echel0n's avatar
echel0n committed
129
130
msgid "Search Results:"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
131

echel0n's avatar
echel0n committed
132
#: src/js/core.js:2371
echel0n's avatar
echel0n committed
133
134
msgid "No results found, try a different search or language."
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
135

echel0n's avatar
echel0n committed
136
#: src/js/core.js:2390
echel0n's avatar
echel0n committed
137
138
msgid " (will debut on "
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
139

echel0n's avatar
echel0n committed
140
#: src/js/core.js:2392
echel0n's avatar
echel0n committed
141
142
msgid " (started on "
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
143

echel0n's avatar
echel0n committed
144
#: src/js/core.js:2437
echel0n's avatar
echel0n committed
145
146
147
msgid "Saved Defaults"
msgstr "Збережене значення за промовчанням"

echel0n's avatar
echel0n committed
148
#: src/js/core.js:2437
echel0n's avatar
echel0n committed
149
150
151
msgid "Your \"add show\" defaults have been set to your current selections."
msgstr "Ваш \"Додати шоу\" за замовчуванням були створені для вашого поточного виділення."

echel0n's avatar
echel0n committed
152
#: src/js/core.js:2491
echel0n's avatar
echel0n committed
153
154
msgid " Saving..."
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
155

echel0n's avatar
echel0n committed
156
#: src/js/core.js:2533
echel0n's avatar
echel0n committed
157
158
159
msgid "Reset Config to Defaults"
msgstr "Скидання налаштувань за замовчуванням"

echel0n's avatar
echel0n committed
160
#: src/js/core.js:2534
echel0n's avatar
echel0n committed
161
162
163
msgid "Are you sure you want to reset config to defaults?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте відновити параметри конфігурації за замовчуванням?"

echel0n's avatar
echel0n committed
164
#: src/js/core.js:2626
echel0n's avatar
echel0n committed
165
msgid "Select path to pip"
echel0n's avatar
echel0n committed
166
msgstr "Виділіть контур Піп"
echel0n's avatar
echel0n committed
167

echel0n's avatar
echel0n committed
168
#: src/js/core.js:2632
echel0n's avatar
echel0n committed
169
msgid "Select path to git"
echel0n's avatar
echel0n committed
170
171
msgstr "Виділіть контур, щоб git"

echel0n's avatar
echel0n committed
172
173
174
175
176
#: src/js/core.js:2640 src/js/core.js:2658 src/js/core.js:3502 src/js/core.js:3520
#: src/js/core.js:3541 src/js/core.js:3563 src/js/core.js:3586 src/js/core.js:3608
#: src/js/core.js:3636 src/js/core.js:3653 src/js/core.js:3697 src/js/core.js:3782
#: src/js/core.js:3840 src/js/core.js:3857 src/js/core.js:3887 src/js/core.js:3944
#: src/js/core.js:4020 src/js/core.js:4039 src/js/core.js:4055
echel0n's avatar
echel0n committed
177
178
179
msgid "Please fill out the necessary fields above."
msgstr "Будь ласка, заповніть необхідні поля вище."

echel0n's avatar
echel0n committed
180
#: src/js/core.js:2696
echel0n's avatar
echel0n committed
181
182
183
msgid "Select Subtitles Download Directory"
msgstr "Виберіть субтитри завантаження каталогу"

echel0n's avatar
echel0n committed
184
#: src/js/core.js:2812
echel0n's avatar
echel0n committed
185
186
187
msgid "Select .nzb blackhole/watch location"
msgstr "Виберіть розташування, blackhole/годинники .nzb"

echel0n's avatar
echel0n committed
188
#: src/js/core.js:2813
echel0n's avatar
echel0n committed
189
190
191
msgid "Select .torrent blackhole/watch location"
msgstr "Виберіть розташування, blackhole/годинники .torrent"

echel0n's avatar
echel0n committed
192
#: src/js/core.js:2814
echel0n's avatar
echel0n committed
193
194
195
msgid "Select .torrent download location"
msgstr "Виберіть розташування для завантаження .torrent"

echel0n's avatar
echel0n committed
196
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:977 src/js/core.js:2881
echel0n's avatar
echel0n committed
197
198
199
msgid "Minimum seeding time is"
msgstr "Мінімум посіву час"

echel0n's avatar
echel0n committed
200
#: src/js/core.js:2883
echel0n's avatar
echel0n committed
201
202
203
msgid "URL to your uTorrent client (e.g. http://localhost:8000)"
msgstr "URL до uTorrent клієнта (наприклад, http://localhost:8000)"

echel0n's avatar
echel0n committed
204
#: src/js/core.js:2886
echel0n's avatar
echel0n committed
205
206
207
msgid "Stop seeding when inactive for"
msgstr "Зупинити посіву, коли вона неактивна для"

echel0n's avatar
echel0n committed
208
#: src/js/core.js:2892
echel0n's avatar
echel0n committed
209
210
211
msgid "URL to your Transmission client (e.g. http://localhost:9091)"
msgstr "URL на ваш клієнт передачі (наприклад, http://localhost:9091)"

echel0n's avatar
echel0n committed
212
#: src/js/core.js:2902
echel0n's avatar
echel0n committed
213
214
215
msgid "URL to your Deluge client (e.g. http://localhost:8112)"
msgstr "URL на ваш клієнт потоп (наприклад, http://localhost:8112)"

echel0n's avatar
echel0n committed
216
#: src/js/core.js:2911
echel0n's avatar
echel0n committed
217
218
219
msgid "IP or Hostname of your Deluge Daemon (e.g. scgi://localhost:58846)"
msgstr "IP або ім'я хоста потоп Daemon (наприклад, scgi://localhost:58846)"

echel0n's avatar
echel0n committed
220
#: src/js/core.js:2918
echel0n's avatar
echel0n committed
221
222
223
msgid "URL to your Synology DS client (e.g. http://localhost:5000)"
msgstr "URL на ваш клієнт Synology DS (наприклад, http://localhost:5000)"

echel0n's avatar
echel0n committed
224
#: src/js/core.js:2923
echel0n's avatar
echel0n committed
225
226
msgid "URL to your rTorrent client (e.g. scgi://localhost:5000"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
227

echel0n's avatar
echel0n committed
228
#: src/js/core.js:2923
echel0n's avatar
echel0n committed
229
230
231
msgid " or https://localhost/rutorrent/plugins/httprpc/action.php)"
msgstr ""

echel0n's avatar
echel0n committed
232
#: src/js/core.js:2933
echel0n's avatar
echel0n committed
233
234
235
msgid "URL to your qbittorrent client (e.g. http://localhost:8080)"
msgstr "URL на ваш клієнт контроль комп'ютера віддалено (наприклад, http://localhost:8080)"

echel0n's avatar
echel0n committed
236
#: src/js/core.js:2943
echel0n's avatar
echel0n committed
237
238
239
msgid "URL to your MLDonkey (e.g. http://localhost:4080)"
msgstr "URL для вашого MLDonkey (наприклад, http://localhost:4080)"

echel0n's avatar
echel0n committed
240
#: src/js/core.js:2954
echel0n's avatar
echel0n committed
241
242
243
msgid "URL to your putio client (e.g. http://localhost:8080)"
msgstr "URL на ваш клієнт putio (наприклад, http://localhost:8080)"

echel0n's avatar
echel0n committed
244
#: src/js/core.js:3140
echel0n's avatar
echel0n committed
245
246
247
msgid "Select TV Download Directory"
msgstr "Виберіть теки звантаження телевізор"

echel0n's avatar
echel0n committed
248
#: src/js/core.js:3141
echel0n's avatar
echel0n committed
249
250
251
msgid "Select UNPACK Directory"
msgstr ""

echel0n's avatar
echel0n committed
252
#: src/js/core.js:3156
echel0n's avatar
echel0n committed
253
254
255
msgid "Unrar Executable not found."
msgstr "UnRAR виконуваний файл не знайдено."

echel0n's avatar
echel0n committed
256
#: src/js/core.js:3202 src/js/core.js:3246 src/js/core.js:3290 src/js/core.js:3350
echel0n's avatar
echel0n committed
257
258
259
msgid "This pattern is invalid."
msgstr "Ця модель є неприпустимим."

echel0n's avatar
echel0n committed
260
#: src/js/core.js:3209 src/js/core.js:3253 src/js/core.js:3297 src/js/core.js:3357
echel0n's avatar
echel0n committed
261
262
263
msgid "This pattern would be invalid without the folders, using it will force \"Flatten\" off for all shows."
msgstr "Цей шаблон буде неправильний без папок, використовуючи це змусить \"Згладжуються\" off для всіх шоу."

echel0n's avatar
echel0n committed
264
#: src/js/core.js:3216 src/js/core.js:3260 src/js/core.js:3304 src/js/core.js:3364
echel0n's avatar
echel0n committed
265
266
267
msgid "This pattern is valid."
msgstr "Ця модель є дійсним."

echel0n's avatar
echel0n committed
268
#: src/js/core.js:3690
echel0n's avatar
echel0n committed
269
270
271
msgid "<b>Step1:</b> Confirm Authorization"
msgstr "<b>Step1:</b> підтвердити авторизацію"

echel0n's avatar
echel0n committed
272
#: src/js/core.js:3747 src/js/core.js:3801
echel0n's avatar
echel0n committed
273
274
275
msgid "Please fill in the Popcorn IP address"
msgstr "Будь ласка, заповніть попкорн IP-адреса"

echel0n's avatar
echel0n committed
276
#: src/js/core.js:3954
echel0n's avatar
echel0n committed
277
278
279
msgid "Check blacklist name; the value need to be a trakt slug"
msgstr "Перевірте чорний список ім'я; значення повинні бути кулі trakt"

echel0n's avatar
echel0n committed
280
#: src/js/core.js:3986
echel0n's avatar
echel0n committed
281
282
msgid "You must specify an SMTP hostname!"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
283

echel0n's avatar
echel0n committed
284
#: src/js/core.js:3989
echel0n's avatar
echel0n committed
285
286
msgid "You must specify an SMTP port!"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
287

echel0n's avatar
echel0n committed
288
#: src/js/core.js:3991
echel0n's avatar
echel0n committed
289
290
msgid "SMTP port must be between 0 and 65535!"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
291

echel0n's avatar
echel0n committed
292
#: src/js/core.js:3997
echel0n's avatar
echel0n committed
293
294
295
msgid "Enter an email address to send the test to:"
msgstr "Введіть адресу електронної пошти відправити тест, щоб:"

echel0n's avatar
echel0n committed
296
#: src/js/core.js:3999
echel0n's avatar
echel0n committed
297
298
msgid "You must provide a recipient email address!"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
299

echel0n's avatar
echel0n committed
300
#: src/js/core.js:4069
echel0n's avatar
echel0n committed
301
302
303
msgid "Device list updated. Please choose a device to push to."
msgstr "Оновлений список пристроїв. Будь ласка виберіть пристрій просунутися до."

echel0n's avatar
echel0n committed
304
#: src/js/core.js:4130
echel0n's avatar
echel0n committed
305
306
307
msgid "You didn't supply a Pushbullet api key"
msgstr "Ви не надаєте ключ Pushbullet api"

echel0n's avatar
echel0n committed
308
#: src/js/core.js:4160
echel0n's avatar
echel0n committed
309
310
311
msgid "Don't forget to save your new pushbullet settings."
msgstr "Не забудьте зберегти настройки pushbullet."

echel0n's avatar
echel0n committed
312
#: src/js/core.js:4232
echel0n's avatar
echel0n committed
313
314
315
msgid "Select backup folder to save to"
msgstr "Виберіть папку з резервною копією зберегти"

echel0n's avatar
echel0n committed
316
#: src/js/core.js:4237
echel0n's avatar
echel0n committed
317
318
319
msgid "Select backup files to restore"
msgstr "Виберіть відновлення резервної копії файлів"

echel0n's avatar
echel0n committed
320
#: src/js/core.js:4782
echel0n's avatar
echel0n committed
321
322
323
msgid "No providers available to configure."
msgstr "Немає доступних для налаштування провайдерів."

echel0n's avatar
echel0n committed
324
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:18 src/js/core.js:4944
echel0n's avatar
echel0n committed
325
326
327
msgid "Mass Delete"
msgstr "Масове вилучення"

echel0n's avatar
echel0n committed
328
#: src/js/core.js:4945
echel0n's avatar
echel0n committed
329
330
331
msgid "You have selected to delete  show(s).  Are you sure you wish to continue? All files will be removed from your system."
msgstr "Вибрано видалити show(s).  Ви впевнені, що бажаєте продовжити? Буде видалено всі файли з вашої системи."

echel0n's avatar
echel0n committed
332
#: src/js/core.js:5022
echel0n's avatar
echel0n committed
333
334
msgid "DELETED"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
335

echel0n's avatar
echel0n committed
336
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:25
337
msgid "Profile"
echel0n's avatar
echel0n committed
338
msgstr "Профіль"
339

echel0n's avatar
echel0n committed
340
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:28
341
msgid "JSONP"
echel0n's avatar
echel0n committed
342
msgstr "JSONP"
343

echel0n's avatar
echel0n committed
344
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:35
345
msgid "Command name"
echel0n's avatar
echel0n committed
346
msgstr "Ім'я команди"
347

echel0n's avatar
echel0n committed
348
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:66
349
msgid "Parameters"
echel0n's avatar
echel0n committed
350
msgstr "Параметрів"
351

echel0n's avatar
echel0n committed
352
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:72
echel0n's avatar
echel0n committed
353
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:549
echel0n's avatar
echel0n committed
354
355
356
357
#: sickrage/core/webserver/views/home/imdb_shows.mako:11
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:25
#: sickrage/core/webserver/views/home/trakt_shows.mako:19
#: sickrage/core/webserver/views/manage/backlog_overview.mako:80
358
msgid "Name"
echel0n's avatar
echel0n committed
359
msgstr "Ім'я"
360

echel0n's avatar
echel0n committed
361
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:73
362
msgid "Required"
echel0n's avatar
echel0n committed
363
msgstr "Необхідні"
364

echel0n's avatar
echel0n committed
365
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:74
366
msgid "Description"
echel0n's avatar
echel0n committed
367
msgstr "Опис"
368

echel0n's avatar
echel0n committed
369
370
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:75
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:206
371
msgid "Type"
echel0n's avatar
echel0n committed
372
msgstr "Тип"
373

echel0n's avatar
echel0n committed
374
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:76
375
msgid "Default value"
echel0n's avatar
echel0n committed
376
msgstr "Значення за промовчанням"
377

echel0n's avatar
echel0n committed
378
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:77
379
msgid "Allowed values"
echel0n's avatar
echel0n committed
380
msgstr "Припустимі значення"
381

echel0n's avatar
echel0n committed
382
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:89
383
msgid "Playground"
echel0n's avatar
echel0n committed
384
msgstr "Дитячий майданчик"
385

echel0n's avatar
echel0n committed
386
387
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:91
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:133
echel0n's avatar
echel0n committed
388
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:161
389
390
391
msgid "URL:"
msgstr "URL-АДРЕСА:"

echel0n's avatar
echel0n committed
392
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:100
393
msgid "Required parameters"
echel0n's avatar
echel0n committed
394
msgstr "Необхідних параметрів"
395

echel0n's avatar
echel0n committed
396
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:109
397
msgid "Optional parameters"
echel0n's avatar
echel0n committed
398
msgstr "Необов'язкові параметри"
399

echel0n's avatar
echel0n committed
400
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:123
401
msgid "Call API"
echel0n's avatar
echel0n committed
402
msgstr "API виклику"
403

echel0n's avatar
echel0n committed
404
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:131
405
msgid "Response:"
echel0n's avatar
echel0n committed
406
msgstr "Відповідь:"
407

echel0n's avatar
echel0n committed
408
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:137
409
msgid "Clear"
echel0n's avatar
echel0n committed
410
msgstr "Чіткий"
411

echel0n's avatar
echel0n committed
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:168
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:198
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:53
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:74
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:149
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:166
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:182
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:214
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:230
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:246
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:264
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:282
424
msgid "Yes"
echel0n's avatar
echel0n committed
425
msgstr "Так"
426

echel0n's avatar
echel0n committed
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:170
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:197
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:52
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:73
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:150
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:167
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:183
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:215
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:231
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:247
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:265
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:283
439
msgid "No"
echel0n's avatar
echel0n committed
440
msgstr "Ні"
441

echel0n's avatar
echel0n committed
442
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:217
443
msgid "season"
echel0n's avatar
echel0n committed
444
msgstr "сезон"
445

echel0n's avatar
echel0n committed
446
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:223
447
msgid "episode"
echel0n's avatar
echel0n committed
448
msgstr "епізод"
449

echel0n's avatar
echel0n committed
450
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:32
451
msgid "All"
echel0n's avatar
echel0n committed
452
msgstr "Всі"
453

echel0n's avatar
echel0n committed
454
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:38
455
msgid "Compact"
echel0n's avatar
echel0n committed
456
msgstr "Компактний"
457

echel0n's avatar
echel0n committed
458
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:41
459
msgid "Detailed"
echel0n's avatar
echel0n committed
460
msgstr "Детальний"
461

echel0n's avatar
echel0n committed
462
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:53
echel0n's avatar
echel0n committed
463
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:123
464
msgid "Time"
echel0n's avatar
echel0n committed
465
msgstr "Час"
466

echel0n's avatar
echel0n committed
467
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:54
echel0n's avatar
echel0n committed
468
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:124
echel0n's avatar
echel0n committed
469
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:545
echel0n's avatar
echel0n committed
470
#: sickrage/core/webserver/views/home/test_renaming.mako:97
echel0n's avatar
echel0n committed
471
#: sickrage/core/webserver/views/manage/backlog_overview.mako:79
472
msgid "Episode"
echel0n's avatar
echel0n committed
473
msgstr "Епізод"
474

echel0n's avatar
echel0n committed
475
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:55
476
msgid "Action"
echel0n's avatar
echel0n committed
477
msgstr "Дія"
478

echel0n's avatar
echel0n committed
479
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:56
echel0n's avatar
echel0n committed
480
#: sickrage/core/webserver/views/manage/failed_downloads.mako:33
481
msgid "Provider"
echel0n's avatar
echel0n committed
482
msgstr "Постачальник"
483

echel0n's avatar
echel0n committed
484
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:57
echel0n's avatar
echel0n committed
485
486
487
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:130
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:281
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:45
488
msgid "Quality"
echel0n's avatar
echel0n committed
489
msgstr "Якість"
490

echel0n's avatar
echel0n committed
491
#: sickrage/core/common.py:186 sickrage/core/common.py:618
echel0n's avatar
echel0n committed
492
493
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:125
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:400
494
495
496
msgid "Snatched"
msgstr "Схопив"

echel0n's avatar
echel0n committed
497
#: sickrage/core/common.py:185 sickrage/core/common.py:621
echel0n's avatar
echel0n committed
498
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:126
499
msgid "Downloaded"
echel0n's avatar
echel0n committed
500
msgstr "Завантажити"
501

echel0n's avatar
echel0n committed
502
#: sickrage/core/common.py:626
echel0n's avatar
echel0n committed
503
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:900
echel0n's avatar
echel0n committed
504
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:128
505
506
507
msgid "Subtitled"
msgstr "З субтитрами"

echel0n's avatar
echel0n committed
508
509
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:169
#: sickrage/core/webserver/views/manage/failed_downloads.mako:58
510
msgid "missing provider"
echel0n's avatar
echel0n committed
511
msgstr "відсутні постачальника"
512

echel0n's avatar
echel0n committed
513
514
#: sickrage/core/webserver/views/schedule.mako:387
#: sickrage/core/webserver/views/schedule.mako:395
515
msgid "Toggle Summary"
echel0n's avatar
echel0n committed
516
msgstr "Переключити резюме"
517

echel0n's avatar
echel0n committed
518
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:9
echel0n's avatar
echel0n committed
519
520
521
msgid "AnimeDB Settings"
msgstr "Параметри AnimeDB"

echel0n's avatar
echel0n committed
522
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:10
echel0n's avatar
echel0n committed
523
524
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:105
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:425
echel0n's avatar
echel0n committed
525
526
msgid "User Interface"
msgstr "Інтерфейс користувача"
echel0n's avatar
echel0n committed
527

echel0n's avatar
echel0n committed
528
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:18
529
msgid "AniDB"
echel0n's avatar
echel0n committed
530
msgstr "AniDB"
531

echel0n's avatar
echel0n committed
532
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:23
echel0n's avatar
echel0n committed
533
534
msgid "AniDB is non-profit database of anime information that is freely open to the public"
msgstr "AniDB є некомерційною бази даних аніме інформації, яка вільно відкрита для громадськості"
535

echel0n's avatar
echel0n committed
536
537
538
539
540
541
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:30
#: sickrage/core/webserver/views/config/postprocessing.mako:33
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:327
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:752
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:35
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:41
echel0n's avatar
echel0n committed
542
543
msgid "Enabled"
msgstr "Ввімкнено"
544

echel0n's avatar
echel0n committed
545
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:36
echel0n's avatar
echel0n committed
546
547
548
msgid "Enable AniDB"
msgstr "Увімкнути AniDB"

echel0n's avatar
echel0n committed
549
550
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:44
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:55
echel0n's avatar
echel0n committed
551
552
msgid "AniDB Username"
msgstr "AniDB ім'я користувача"
553

echel0n's avatar
echel0n committed
554
555
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:63
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:74
echel0n's avatar
echel0n committed
556
557
558
msgid "AniDB Password"
msgstr "AniDB пароль"

echel0n's avatar
echel0n committed
559
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:82
echel0n's avatar
echel0n committed
560
561
562
msgid "AniDB MyList"
msgstr "AniDB туИз '"

echel0n's avatar
echel0n committed
563
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:88
echel0n's avatar
echel0n committed
564
565
566
msgid "Do you want to add the PostProcessed Episodes to the MyList ?"
msgstr "Додати PostProcessed епізоди в MyList?"

echel0n's avatar
echel0n committed
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:95
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:122
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:325
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:413
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:701
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:943
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:1198
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:1256
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:1390
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:201
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:353
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:486
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:607
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:716
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:857
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:900
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:977
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1077
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1197
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1339
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1428
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1656
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1760
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:1896
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2003
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2138
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2259
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2398
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2582
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:2741
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:3018
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:3260
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:3364
#: sickrage/core/webserver/views/config/notifications.mako:3537
#: sickrage/core/webserver/views/config/postprocessing.mako:401
#: sickrage/core/webserver/views/config/postprocessing.mako:1404
echel0n's avatar
echel0n committed
603
604
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:120
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:916
echel0n's avatar
echel0n committed
605
606
607
608
609
610
#: sickrage/core/webserver/views/config/quality_settings.mako:57
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:306
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:729
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:804
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:1034
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:204
echel0n's avatar
echel0n committed
611
612
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:254
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:311
echel0n's avatar
echel0n committed
613
614
615
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:415
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/config.mako:24
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:291
echel0n's avatar
echel0n committed
616
617
618
msgid "Save Changes"
msgstr "Збереження змін"

echel0n's avatar
echel0n committed
619
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:110
echel0n's avatar
echel0n committed
620
621
622
msgid "Split show lists"
msgstr "Розділити Показати списки"

echel0n's avatar
echel0n committed
623
#: sickrage/core/webserver/views/config/anime.mako:116
echel0n's avatar
echel0n committed
624
625
626
msgid "Separate anime and normal shows in groups"
msgstr "Окремий аніме і нормальний шоу в групах"

echel0n's avatar
echel0n committed
627
628
#: sickrage/core/version_updater.py:79 sickrage/core/version_updater.py:87
#: sickrage/core/version_updater.py:91 sickrage/core/version_updater.py:95
echel0n's avatar
echel0n committed
629
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:4
echel0n's avatar
echel0n committed
630
631
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:11
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:26
echel0n's avatar
echel0n committed
632
633
634
msgid "Backup"
msgstr "Резервне копіювання"

echel0n's avatar
echel0n committed
635
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:5
echel0n's avatar
echel0n committed
636
637
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:44
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:60
echel0n's avatar
echel0n committed
638
639
640
msgid "Restore"
msgstr "Відновлення"

echel0n's avatar
echel0n committed
641
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:13
echel0n's avatar
echel0n committed
642
643
644
msgid "Backup your main database file and config"
msgstr "Резервне копіювання файлу базу даних основних і конфігурації"

echel0n's avatar
echel0n committed
645
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:22
646
msgid "Select the folder you wish to save your backup file to"
echel0n's avatar
echel0n committed
647
msgstr "Виберіть папку, що ви хочете зберегти ваш файл резервної копії для"
648

echel0n's avatar
echel0n committed
649
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:46
echel0n's avatar
echel0n committed
650
651
652
msgid "Restore your main database file and config"
msgstr "Відновити базу даних основних файл і конфігурації"

echel0n's avatar
echel0n committed
653
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:56
654
msgid "Select the backup file you wish to restore"
echel0n's avatar
echel0n committed
655
msgstr "Виберіть файл резервної копії, які ви хочете відновити"
656

echel0n's avatar
echel0n committed
657
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:73
echel0n's avatar
echel0n committed
658
msgid "Restore database files"
echel0n's avatar
echel0n committed
659
msgstr "Відновлення файлів бази даних"
echel0n's avatar
echel0n committed
660

echel0n's avatar
echel0n committed
661
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:82
echel0n's avatar
echel0n committed
662
msgid "Restore configuration file"
echel0n's avatar
echel0n committed
663
msgstr "Відновити файл конфігурації"
echel0n's avatar
echel0n committed
664

echel0n's avatar
echel0n committed
665
#: sickrage/core/webserver/views/config/backup_restore.mako:91
echel0n's avatar
echel0n committed
666
msgid "Restore cache files"
echel0n's avatar
echel0n committed
667
msgstr "Відновити файли кешу"
echel0n's avatar
echel0n committed
668

echel0n's avatar
echel0n committed
669
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:20
echel0n's avatar
echel0n committed
670
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:87
echel0n's avatar
echel0n committed
671
672
673
msgid "Misc"
msgstr "Різне"

echel0n's avatar
echel0n committed
674
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:21
echel0n's avatar
echel0n committed
675
676
677
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"

echel0n's avatar
echel0n committed
678
679
680
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:23
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:953
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:298
echel0n's avatar
echel0n committed
681
682
683
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Додаткові налаштування"

echel0n's avatar
echel0n committed
684
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:33
echel0n's avatar
echel0n committed
685
msgid "SiCKRAGE API"
echel0n's avatar
echel0n committed
686
msgstr "SiCKRAGE API"
echel0n's avatar
echel0n committed
687

echel0n's avatar
echel0n committed
688
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:35
echel0n's avatar
echel0n committed
689
msgid "Options for api.sickrage.ca"
echel0n's avatar
echel0n committed
690
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
691

echel0n's avatar
echel0n committed
692
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:42
echel0n's avatar
echel0n committed
693
694
msgid "API Provider Cache"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
695

echel0n's avatar
echel0n committed
696
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:47
echel0n's avatar
echel0n committed
697
msgid "Enable provider cache ?"
echel0n's avatar
echel0n committed
698
msgstr "Увімкнути кеш провайдера?"
echel0n's avatar
echel0n committed
699

echel0n's avatar
echel0n committed
700
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:53
echel0n's avatar
echel0n committed
701
msgid "Google Drive"
echel0n's avatar
echel0n committed
702
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
703

echel0n's avatar
echel0n committed
704
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:66
echel0n's avatar
echel0n committed
705
706
707
msgid "Sync To Google Drive"
msgstr ""

echel0n's avatar
echel0n committed
708
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:68
echel0n's avatar
echel0n committed
709
710
711
msgid "Sync To Local Drive"
msgstr ""

echel0n's avatar
echel0n committed
712
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:89
echel0n's avatar
echel0n committed
713
714
715
msgid "Startup options. Indexer options. Log and show file locations."
msgstr "Параметри запуску. Параметри індексування. Розташування файлів журналу та шоу."

echel0n's avatar
echel0n committed
716
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:90
echel0n's avatar
echel0n committed
717
718
719
msgid "Some options may require a manual restart to take effect."
msgstr "Деякі варіанти може знадобитися вручну перезавантаження вступили в силу."

echel0n's avatar
echel0n committed
720
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:97
echel0n's avatar
echel0n committed
721
722
723
msgid "Default Indexer Language"
msgstr "Indexer мову за замовчуванням"

echel0n's avatar
echel0n committed
724
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:108
725
msgid "for adding shows and metadata providers"
echel0n's avatar
echel0n committed
726
msgstr "для додавання шоу та метадані провайдерів"
727

echel0n's avatar
echel0n committed
728
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:116
echel0n's avatar
echel0n committed
729
730
731
msgid "Launch browser"
msgstr "Запуск браузера"

echel0n's avatar
echel0n committed
732
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:121
echel0n's avatar
echel0n committed
733
734
735
msgid "open the SickRage home page on startup"
msgstr "Відкрийте домашню сторінку SickRage під час запуску"

echel0n's avatar
echel0n committed
736
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:126
echel0n's avatar
echel0n committed
737
738
739
msgid "Initial page"
msgstr "Початкова сторінка"

echel0n's avatar
echel0n committed
740
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:136
741
msgid "when launching SickRage interface"
echel0n's avatar
echel0n committed
742
msgstr "під час запуску SickRage інтерфейс"
743

echel0n's avatar
echel0n committed
744
745
746
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:138
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:134
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:392
echel0n's avatar
echel0n committed
747
748
749
msgid "Shows"
msgstr "Показує"

echel0n's avatar
echel0n committed
750
751
752
#: sickrage/core/webserver/views.py:501 sickrage/core/webserver/views.py:502
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:141
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:216
echel0n's avatar
echel0n committed
753
754
755
msgid "Schedule"
msgstr "Розклад"

echel0n's avatar
echel0n committed
756
757
758
#: sickrage/core/webserver/views.py:3647 sickrage/core/webserver/views.py:3648
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:144
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:220
echel0n's avatar
echel0n committed
759
760
761
msgid "History"
msgstr "Історія"

echel0n's avatar
echel0n committed
762
763
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:147
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:283
echel0n's avatar
echel0n committed
764
765
766
msgid "IRC"
msgstr "FR,"

echel0n's avatar
echel0n committed
767
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:156
echel0n's avatar
echel0n committed
768
769
770
msgid "Daily show updates start time"
msgstr "Щодня показувати час початку оновлення"

echel0n's avatar
echel0n committed
771
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:175
echel0n's avatar
echel0n committed
772
773
774
msgid "with information such as next air dates, show ended, etc."
msgstr "з інформацію, таку як наступний повітряні дат Показати закінчився, і т. д."

echel0n's avatar
echel0n committed
775
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:176
echel0n's avatar
echel0n committed
776
777
778
msgid "Use 15 for 3pm, 4 for 4am etc. Anything over 23 or under 0 will be set to 0 (12am)"
msgstr "Використання 15 на 3 вечора, 4 для 4 ранку і т. д. Все, що над 23 або під 0 буде виставлено як 0 (12 ранку)"

echel0n's avatar
echel0n committed
779
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:183
echel0n's avatar
echel0n committed
780
781
782
msgid "Daily show updates stale shows"
msgstr "Денне шоу оновлює черствий шоу"

echel0n's avatar
echel0n committed
783
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:189
echel0n's avatar
echel0n committed
784
785
786
msgid "should ended shows last updated less then 90 days get updated and refreshed automatically ?"
msgstr "слід закінчився шоу, останнє оновлення менше ніж 90 днів отримати оновлюється і оновлюється автоматично?"

echel0n's avatar
echel0n committed
787
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:196
echel0n's avatar
echel0n committed
788
789
790
msgid "Send to trash for actions"
msgstr "Надіслати до смітника для дій"

echel0n's avatar
echel0n committed
791
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:202
echel0n's avatar
echel0n committed
792
793
794
msgid "when using show \"Remove\" and delete files"
msgstr "коли за допомогою шоу \"Видалити\" а видаліть файли"

echel0n's avatar
echel0n committed
795
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:208
echel0n's avatar
echel0n committed
796
797
798
msgid "on scheduled deletes of the oldest log files"
msgstr "про заплановане видалення старих лог-файли"

echel0n's avatar
echel0n committed
799
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:212
echel0n's avatar
echel0n committed
800
801
802
msgid "selected actions use trash (recycle bin) instead of the default permanent delete"
msgstr "вибрані дії використання кошик (кошик) замість постійного видалення за промовчанням"

echel0n's avatar
echel0n committed
803
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:220
echel0n's avatar
echel0n committed
804
805
806
msgid "Number of Log files saved"
msgstr "Кількість лог-файли, збережені"

echel0n's avatar
echel0n committed
807
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:231
808
msgid "default = 5"
echel0n's avatar
echel0n committed
809
msgstr "за замовчуванням = 5"
810

echel0n's avatar
echel0n committed
811
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:242
echel0n's avatar
echel0n committed
812
813
814
msgid "Size of Log files saved"
msgstr "Розмір лог-файли, збережені"

echel0n's avatar
echel0n committed
815
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:253
816
msgid "default = 1048576 (1MB)"
echel0n's avatar
echel0n committed
817
msgstr "за замовчуванням = 1048576 (до 1 МБ)"
818

echel0n's avatar
echel0n committed
819
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:264
echel0n's avatar
echel0n committed
820
821
822
msgid "Default indexer for adding shows"
msgstr "За промовчанням програма індексування для додавання шоу"

echel0n's avatar
echel0n committed
823
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:277
echel0n's avatar
echel0n committed
824
825
826
msgid "All Indexers"
msgstr "Всі індексатори"

echel0n's avatar
echel0n committed
827
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:291
echel0n's avatar
echel0n committed
828
829
830
msgid "Show indexer timeout"
msgstr "Показати індексатор таймаут"

echel0n's avatar
echel0n committed
831
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:302
832
msgid "default = 10"
echel0n's avatar
echel0n committed
833
msgstr "за замовчуванням = 10"
834

echel0n's avatar
echel0n committed
835
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:317
echel0n's avatar
echel0n committed
836
837
838
msgid "Show root directories"
msgstr "Показати кореневої директорії"

echel0n's avatar
echel0n committed
839
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:336
echel0n's avatar
echel0n committed
840
841
842
msgid "Updates"
msgstr "Оновлення"

echel0n's avatar
echel0n committed
843
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:338
echel0n's avatar
echel0n committed
844
845
846
msgid "Options for software updates."
msgstr "Варіантів для оновлення програмного забезпечення."

echel0n's avatar
echel0n committed
847
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:346
echel0n's avatar
echel0n committed
848
849
850
msgid "Check software updates"
msgstr "Перевірити оновлення програмного забезпечення"

echel0n's avatar
echel0n committed
851
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:352
echel0n's avatar
echel0n committed
852
853
msgid "and display notifications when updates are available. Checks are run on startup and at the frequency set below"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
854

echel0n's avatar
echel0n committed
855
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:361
echel0n's avatar
echel0n committed
856
857
858
msgid "Automatically update"
msgstr "Автоматичне оновлення"

echel0n's avatar
echel0n committed
859
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:367
echel0n's avatar
echel0n committed
860
861
msgid "fetch and install software updates.Updates are run on startupand in the background at the frequency setbelow"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
862

echel0n's avatar
echel0n committed
863
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:375
echel0n's avatar
echel0n committed
864
865
msgid "Check the server every"
msgstr ""
echel0n's avatar
echel0n committed
866

echel0n's avatar
echel0n committed
867
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:386
868
msgid "default = 12 (hours)"
echel0n's avatar
echel0n committed
869
msgstr "за замовчуванням = 12 (години)"
870

echel0n's avatar
echel0n committed
871
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:400
echel0n's avatar