messages.po 44.1 KB
Newer Older
1
2
3
4
5

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:  sickragetv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
echel0n's avatar
echel0n committed
6
7
"POT-Creation-Date: 2017-10-14 03:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-14 02:46-0400\n"
8
9
10
11
12
13
14
15
16
"Last-Translator: echel0n <[email protected]>\n"
"Language: fi_FI\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.1\n"

echel0n's avatar
echel0n committed
17
18
19
20
21
22
23
24
#: sickrage/core/__init__.py:200
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:27
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:30
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:281
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:693
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:30
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
25

echel0n's avatar
echel0n committed
26
27
28
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:41
msgid "AniDB Username"
msgstr "AniDB käyttäjätunnus"
29

echel0n's avatar
echel0n committed
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:58
msgid "AniDB Password"
msgstr "AniDB salasana"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:75
msgid "AniDB MyList"
msgstr "AniDB MyList"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/anime.mako:103
msgid "Split show lists"
msgstr "Split Näytä luettelot"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:32
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:211
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:350
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:473
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:546
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:647
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:782
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:817
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:886
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:975
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1084
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1208
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1279
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1484
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1572
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1693
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1784
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1901
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2006
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2149
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2333
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2476
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2726
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2954
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:3047
msgid "Enable"
msgstr "Ota käyttöön"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:44
msgid "Always on"
msgstr "Aina"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:56
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:362
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:831
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:987
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1096
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1220
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1291
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1496
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1584
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1705
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1796
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1913
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2018
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2161
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2348
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2738
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2966
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:3059
msgid "Notify on snatch"
msgstr "Ilmoita siepata"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:68
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:373
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:842
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:998
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1107
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1231
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1302
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1507
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1594
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1716
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1807
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1923
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2030
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2173
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2359
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2749
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2977
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:3071
msgid "Notify on download"
msgstr "Ilmoita Download"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:80
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:385
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:853
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1009
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1118
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1242
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1313
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1518
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1605
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1727
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1818
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1934
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2042
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2185
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2370
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2760
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2989
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:3084
msgid "Notify on subtitle download"
msgstr "Ilmoita alaotsikko Lataa"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:92
msgid "Update library"
msgstr "Päivitä kirjasto"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:104
msgid "Full library update"
msgstr "Täysi päivitys"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:116
msgid "Only update first host"
msgstr "Päivittää vain ensimmäinen isäntä"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:128
msgid "KODI IP:Port"
msgstr "KODI portti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:145
msgid "KODI username"
msgstr "KODI käyttäjätunnus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:162
msgid "KODI password"
msgstr "KODI salasana"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:223
msgid "Plex Media Server Auth Token"
msgstr "Plex Media Server Auth tunnus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:255
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:414
msgid "Server Username"
msgstr "Serverin käyttäjänimi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:271
msgid "Server/client password"
msgstr "Asiakas/palvelin salasana"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:290
msgid "Update server library"
msgstr "Päivitä palvelin Kirjasto"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:303
msgid "Plex Media Server IP:Port"
msgstr "Plex Media palvelimen portti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:396
msgid "Plex Client IP:Port"
msgstr "Plex asiakkaan portti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:430
msgid "Client Password"
msgstr "Asiakkaan salasana"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:486
msgid "Emby IP:Port"
msgstr "Emby portti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:502
msgid "Emby API Key"
msgstr "Emby API-avain"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:558
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:660
msgid "Popcorn IP address"
msgstr "Popcorn IP-osoite"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:574
msgid "Get settings"
msgstr "Hanki asetukset"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:586
msgid "NMJ database"
msgstr "NMJ tietokanta"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:603
msgid "NMJ mount url"
msgstr "NMJ mount url"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:676
msgid "Database location"
msgstr "Tietokannan sijainti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:701
msgid "Database instance"
msgstr "Tietokannan esimerkiksi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:725
msgid "Find database"
msgstr "Etsi tietokannasta"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:737
msgid "NMJv2 database"
msgstr "NMJv2 tietokanta"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:902
msgid "pyTivo IP:Port"
msgstr "pyTivo portti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:919
msgid "pyTivo share name"
msgstr "pyTivo nimi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:937
msgid "Tivo name"
msgstr "TiVo nimi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1020
msgid "Growl IP:Port"
msgstr "Murina portti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1036
msgid "Growl password"
msgstr "Murina salasana"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1129
msgid "Prowl API key:"
msgstr "Vaania API avain:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1148
msgid "Prowl priority:"
msgstr "Vaania painopiste:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1325
msgid "Pushover key"
msgstr "Pikkujuttu avain"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1342
msgid "Pushover API key"
msgstr "Pikkujuttu API avain"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1364
msgid "Pushover devices"
msgstr "Pikkujuttu laitteet"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1381
msgid "Pushover notification sound"
msgstr "Pikkujuttu ilmoitus eheä"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1529
msgid "Boxcar2 access token"
msgstr "Boxcar2 käyttöoikeustietue"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1616
msgid "NMA API key:"
msgstr "NMA API-avain:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1632
msgid "NMA priority:"
msgstr "NMA painopiste:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1738
msgid "Pushalot authorization token"
msgstr "Pushalot luvan tunnus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1829
msgid "Pushbullet API key"
msgstr "Pushbullet API-avain"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1846
msgid "Pushbullet devices"
msgstr "Pushbullet laitteet"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1945
msgid "Free Mobile customer ID"
msgstr "Ilmainen mobiili Asiakastunnus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:1962
msgid "Free Mobile API Key"
msgstr "Ilmainen mobiili API avain"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2054
msgid "User/Group ID"
msgstr "Käyttäjän tai ryhmän tunnus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2090
msgid "Bot API Key"
msgstr "Bot API-avain"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2198
msgid "Twilio Account SID"
msgstr "Twilio tilin SID-TUNNUKSELLE"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2227
msgid "Twilio Auth Token"
msgstr "Twilio Auth tunnus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2245
msgid "Twilio Phone SID"
msgstr "Twilio puhelimen SID"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2274
msgid "Your phone number"
msgstr "Puhelinnumerosi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2381
msgid "Send direct message"
msgstr "Lähettää suora viesti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2392
msgid "Send DM to"
msgstr "Lähetä Saksan Markan"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2409
msgid "Step One"
msgstr "Vaihe yksi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2428
msgid "Step Two"
msgstr "Vaihe kaksi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2488
msgid "Trakt username"
msgstr "Trakt käyttäjätunnus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2507
msgid "Trakt PIN"
msgstr "Trakt PIN"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2528
msgid "API Timeout"
msgstr "API aikakatkaisu"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2549
msgid "Default indexer"
msgstr "Oletus indeksoijan"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2567
msgid "Sync libraries"
msgstr "Synkronointi kirjastoja"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2579
msgid "Remove Episodes From Collection"
msgstr "Poistaa jaksot Collection"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2592
msgid "Sync watchlist"
msgstr "Sync seurantalistaan"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2608
msgid "Watchlist add method"
msgstr "Seurantalistaan lisää menetelmä"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2635
msgid "Remove episode"
msgstr "Poista jakso"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2646
msgid "Remove series"
msgstr "Poista sarja"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2657
msgid "Remove watched show:"
msgstr "Poista katsellut show:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2668
msgid "Start paused"
msgstr "Aloita keskeytetty"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2680
msgid "Trakt blackList name"
msgstr "Trakt mustalle listalle nimi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2771
msgid "SMTP host"
msgstr "SMTP-isäntää"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2787
msgid "SMTP port"
msgstr "SMTP-portti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2803
msgid "SMTP from"
msgstr "SMTP alkaen"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2819
msgid "Use TLS"
msgstr "Käytä TLS"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2829
msgid "SMTP user"
msgstr "SMTP-käyttäjä"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2845
msgid "SMTP password"
msgstr "SMTP-salasana"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2862
msgid "Global email list"
msgstr "Global postituslista"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:2880
msgid "Show notification list"
msgstr "Näytä ilmoitusluettelo"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:3001
msgid "Slack Incoming Webhook"
msgstr "Löysä saapuvat Webhook"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:3097
msgid "Discord Incoming Webhook"
msgstr "Epäsopua saapuvat Webhook"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:3121
msgid "Discord Bot Name"
msgstr "Epäsopua botti nimi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:3145
msgid "Discord Avatar URL"
msgstr "Epäsopua Avatar URL"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/notifications.mako:3169
msgid "Discord TTS"
msgstr "Epäsopua TTS"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:44
msgid "Post Processing Dir"
msgstr "Post käsittely Dir"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:74
msgid "Processing Method:"
msgstr "Menetelmä:"
458
459
460

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:85
msgid "Symbolic Link Reversed"
echel0n's avatar
echel0n committed
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgstr "Symbolinen linkki käänteinen"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:106
msgid "Auto Post-Processing Frequency"
msgstr "Auto jälkikäsittelyä taajuus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:126
msgid "Postpone post processing"
msgstr "Lykätä jälkikäsittelyssä"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:138
msgid "Sync File Extensions to Ignore"
msgstr "Sync tiedostotunnisteet Ohita"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:155
msgid "Rename Episodes"
msgstr "Nimeä jaksot"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:167
msgid "Create missing show directories"
msgstr "Luoda puuttuvat Näytä hakemistoja"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:179
msgid "Add shows without directory"
msgstr "Lisää ohjelmia ilman osoitekalenteri"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:191
msgid "Move Associated Files"
msgstr "Siirrä liittyvät tiedostot"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:203
msgid "Rename .nfo file"
msgstr "Nimeä .nfo-tiedosto"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:215
msgid "Change File Date"
msgstr "Muuta tiedoston päivämäärä"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:228
msgid "Timezone for File Date:"
msgstr "Aikavyöhyke tiedoston päivämäärä:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:247
msgid "Unpack"
msgstr "Purkaa"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:260
msgid "Delete RAR contents"
msgstr "Poistaa RAR sisältö"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:272
msgid "Don't delete empty folders"
msgstr "Älä poista tyhjät kansiot"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:285
msgid "Use Failed Downloads"
msgstr "Käytä epäonnistuneet lataukset"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:296
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:249
msgid "Delete Failed"
msgstr "Poisto epäonnistui"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:310
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:144
msgid "Extra Scripts"
msgstr "Ylimääräiset komentosarjoja"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:345
msgid "Name Pattern:"
msgstr "Nimi kuosi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:536
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:1194
msgid "Multi-Episode Style:"
msgstr "Monen episodi tyyli:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:577
msgid "Strip Show Year"
msgstr "Strip Näyttelyrintamalla"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:591
msgid "Custom Air-By-Date"
msgstr "Mukautetun Ilmastointi päiväyksen mukaan-"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:605
msgid "Air-by-date Name Pattern:"
msgstr "Ilman päivämäärä nimi kuosi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:795
msgid "Custom Sports"
msgstr "Urheilu"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:809
msgid "Sports Name Pattern:"
msgstr "Urheilu nimi kuosi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:1003
msgid "Custom Anime"
msgstr "Mukautetun Anime"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:1017
msgid "Anime Name Pattern:"
msgstr "Anime nimi kuosi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:1236
msgid "Add Absolute Number"
msgstr "Lisää absoluuttinen määrä"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:1250
msgid "Only Absolute Number"
msgstr "Vain absoluuttinen määrä"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:1264
msgid "No Absolute Number"
msgstr "Ole absoluuttinen määrä"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:1300
msgid "Metadata Type:"
msgstr "Metatietojen tyyppi:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/postprocessing.mako:1322
msgid "Select Metadata"
msgstr "Valitse metatiedot"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:132
msgid "Configure provider:"
msgstr "Määritä toimittaja:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:155
msgid "URL:"
msgstr "URL-OSOITE:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:175
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:301
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:947
msgid "API key:"
msgstr "API-avain:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:197
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:321
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:751
msgid "Enable daily searches"
msgstr "Ota käyttöön päivittäisten hakujen"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:212
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:336
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:781
msgid "Enable backlog searches"
msgstr "Avulla ruuhkan hakuja"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:227
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:351
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:796
msgid "Search mode fallback"
msgstr "Hakutapa varmistus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:246
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:371
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:814
msgid "Season search mode"
msgstr "Kausi tilassa Hae"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:282
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:490
msgid "Username:"
msgstr "Käyttäjätunnus:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:408
msgid "Custom URL:"
msgstr "Mukautettu URL-osoite:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:429
msgid "Api key:"
msgstr "API-avain:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:450
msgid "Digest:"
msgstr "Digest:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:470
msgid "Hash:"
msgstr "Hash:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:511
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:530
msgid "Passkey:"
msgstr "Pääsyavain:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:551
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:1070
msgid "Cookies:"
msgstr "Evästeet:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:572
msgid "Pin:"
msgstr "PIN:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:593
msgid "Seed ratio:"
msgstr "Kylvää kerroin:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:613
msgid "Minimum seeders:"
msgstr "Vähintään kylvää:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:633
msgid "Minimum leechers:"
msgstr "Vähintään iilimato:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:653
msgid "Confirmed download"
msgstr "Vahvistettu download"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:668
msgid "Ranked torrents"
msgstr "Sijoittui ryöppy"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:683
msgid "English torrents"
msgstr "Englanti torrent"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:698
msgid "For Spanish torrents"
msgstr "Espanjan torrent"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:714
msgid "Sort results by"
msgstr "Lajittele tulokset"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:736
msgid "Freeleech"
msgstr "Freeleech"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:766
msgid "Reject Blu-ray M2TS releases"
msgstr "Hylkää Blu-ray M2TS Tiedotteet"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:847
msgid "Category:"
msgstr "Luokka:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:869
msgid "Subtitled"
msgstr "Tekstitys"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:903
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:1024
msgid "Select provider:"
msgstr "Valitse toimittaja:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:920
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:1041
msgid "Provider name:"
msgstr "Palveluntarjoajan nimi:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:933
msgid "Site URL:"
msgstr "Osoite:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:962
msgid "Newznab search categories:"
msgstr "Newznab Etsi Luokat:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:1056
msgid "RSS URL:"
msgstr "RSS URL-OSOITE:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:1084
msgid "Search element:"
msgstr "Etsi elementti:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/quality_settings.mako:27
msgid "${renderQualityPill(qtype)}"
msgstr "${renderQualityPill(qtype)}"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:21
msgid "Randomize Providers"
msgstr "Satunnaista tarjoajat"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:33
msgid "Download propers"
msgstr "Lataa propers"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:45
msgid "Enable provider RSS cache"
msgstr "Tarjoajan RSS välimuisti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:57
msgid "Enable provider RSS cache for valid shows only"
msgstr "Tarjoajan RSS välimuisti voimassa osoittaa vain"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:70
msgid "Check propers every:"
msgstr "Tarkista propers joka:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:91
msgid "Backlog search frequency"
msgstr "Ruuhkan ylöspäin"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:110
msgid "Daily search frequency"
msgstr "Etsi päivässä"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:131
msgid "Usenet retention"
msgstr "Usenet säilyttäminen"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:151
msgid "Torrent Trackers"
msgstr "Ryöppy jäljittää"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:169
msgid "Ignore words"
msgstr "Ohita sanat"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:187
msgid "Require words"
msgstr "Vaativat sanat"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:205
msgid "Ignore language names in subbed results"
msgstr "Ohita kielten nimiä subbed tulokset"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:223
msgid "Allow high priority"
msgstr "Anna ensisijaisen"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:236
msgid "Failed Downloads Handling"
msgstr "Epäonnistua Downloads käsittely"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:293
msgid "Send .nzb files to:"
msgstr "Lähetä .nzb tiedostot:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:313
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:726
msgid "Black hole folder location"
msgstr "Musta aukko kansio"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:330
msgid "SABnzbd server URL"
msgstr "SABnzbd palvelimen URL-osoite"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:347
msgid "SABnzbd username"
msgstr "SABnzbd käyttäjätunnus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:365
msgid "SABnzbd password"
msgstr "SABnzbd salasana"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:383
msgid "SABnzbd API key"
msgstr "SABnzbd API-avain"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:401
msgid "Use SABnzbd category"
msgstr "Käytä SABnzbd luokan"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:419
msgid "Use SABnzbd category (backlog episodes)"
msgstr "SABnzbd-luokan (ruuhkan jaksoa)"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:437
msgid "Use SABnzbd category for anime"
msgstr "Käytä SABnzbd luokan anime"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:456
msgid "Use SABnzbd category for anime (backlog episodes)"
msgstr "SABnzbd käyttötarkoitus anime (ruuhkan jaksoa)"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:476
msgid "Use forced priority"
msgstr "Käytä pakko prioriteettia"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:490
msgid "Connect using HTTPS"
msgstr "Yhdistä käyttäen HTTPS"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:501
msgid "NZBget host:port"
msgstr "NZBget isäntä: portti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:520
msgid "NZBget username"
msgstr "NZBget käyttäjätunnus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:538
msgid "NZBget password"
msgstr "NZBget salasana"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:556
msgid "Use NZBget category"
msgstr "Käytä NZBget luokan"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:574
msgid "Use NZBget category (backlog episodes)"
msgstr "NZBget-luokan (ruuhkan jaksoa)"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:592
msgid "Use NZBget category for anime"
msgstr "Käytä NZBget luokan anime"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:610
msgid "Use NZBget category for anime (backlog episodes)"
msgstr "NZBget käyttötarkoitus anime (ruuhkan jaksoa)"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:629
msgid "NZBget priority"
msgstr "NZBget prioriteetti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:705
msgid "Send .torrent files to:"
msgstr "Lähetä .torrent tiedostot:"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:789
msgid "HTTP Authentication"
msgstr "HTTP-todennusta"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:810
msgid "Verify certificate"
msgstr "Tarkistaa sertifikaatin"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:862
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:880
msgid "Add label to torrent"
msgstr "Lisää selite torrent"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:898
msgid "Downloaded files location"
msgstr "Ladattujen tiedostojen sijainti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:937
msgid "Start torrent paused"
msgstr "Alku ryöppy keskeytetty"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/search.mako:950
msgid "Allow high bandwidth"
msgstr "Avulla jalo kaistanleveys"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:43
msgid "Subtitle Languages"
msgstr "Tekstityskielien"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:60
msgid "Subtitles History"
msgstr "Tekstitys historia"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:70
msgid "Subtitles Multi-Language"
msgstr "Tekstitys monikielinen"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:80
msgid "Embedded Subtitles"
msgstr "Upotettuja tekstityksiä"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:93
msgid "Hearing Impaired Subtitles"
msgstr "Kuulovammaisia tekstitys"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:104
msgid "Subtitle Directory"
msgstr "Tekstityksen Directory"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:124
msgid "Subtitle Find Frequency"
msgstr "Otsikko Etsi taajuus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:257
msgid "User Name"
msgstr "Käyttäjänimi"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/subtitles.mako:274
msgid "Password"
msgstr "Salasana"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:41
msgid "Show Location"
msgstr "Näytä sijainti"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:61
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/add_show_options.mako:107
msgid "Preferred Quality"
msgstr "Mieluummin laatua"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:73
msgid "Default Episode Status"
msgstr "Episodi oletustila"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:95
msgid "Info Language"
msgstr "Info kieli"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:114
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/add_show_options.mako:56
msgid "Archive on first match"
msgstr "Ensimmäinen ottelu Arkisto"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:128
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/add_show_options.mako:9
msgid "Subtitles"
msgstr "Tekstitys"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:141
msgid "Subtitle metdata"
msgstr "Tekstitys metdata"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:155
msgid "Paused"
msgstr "Keskeytetty"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:177
msgid "Air by date"
msgstr "Ilmastointi mennessä"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:191
msgid "Sports"
msgstr "Urheilu"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:206
msgid "DVD Order"
msgstr "DVD tilaus"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:220
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/add_show_options.mako:33
msgid "Anime"
msgstr "Anime"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:238
msgid "Season folders"
msgstr "Kauden kansiot"

#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:251
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/add_show_options.mako:45
msgid "Scene Numbering"
For faster browsing, not all history is shown. View entire blame