Commit 24b47510 authored by echel0n's avatar echel0n
Browse files

Pre-Release v9.3.56.dev4

parent 334b7c73
# Changelog
- * 2045802 - 2018-07-26: Misc JS code fixes
- * c278bfd - 2018-07-26: Pre-Release v9.3.56.dev4
- * 334b7c7 - 2018-07-26: Misc JS code fixes
- * 96a1978 - 2018-07-26: Fixed IMDb star ratings for display show view
- * 9c41f4b - 2018-07-26: Fixed genre row alignment for display show view Fixed small poster sizing for shows view
- * c702306 - 2018-07-26: Fixed missing icons in navbar Migrated misc css classes to bootstrap 4
......
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sickragetv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-26 22:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 05:01\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-26 23:36-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 06:36\n"
"Last-Translator: echel0n <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "البحث"
msgid "Queued"
msgstr "في قائمة الانتظار"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:705
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:703
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:42
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:63
#: sickrage/core/webserver/views/schedule.mako:192 src/js/core.js:457
......@@ -89,247 +89,247 @@ msgstr "تقليم التاريخ"
msgid "Are you sure you want to trim all download history older than 30 days ?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد تقليم كل حمل التاريخ الأقدم من 30 يوما؟"
#: sickrage/core/webserver/views/home/trakt_shows.mako:111 src/js/core.js:1752
#: sickrage/core/webserver/views/home/trakt_shows.mako:111 src/js/core.js:1750
msgid "Remove Show"
msgstr "إزالة عرض"
#: src/js/core.js:1753
#: src/js/core.js:1751
msgid "Are you sure you want to remove"
msgstr ""
#: src/js/core.js:1753
#: src/js/core.js:1751
msgid " from the database?"
msgstr ""
#: src/js/core.js:1753
#: src/js/core.js:1751
msgid "Check to delete files as well. IRREVERSIBLE"
msgstr ""
#: src/js/core.js:1797 src/js/core.js:1829
#: src/js/core.js:1804 src/js/core.js:1836
msgid "Update failed."
msgstr "فشل تحديث."
#: src/js/core.js:1840
#: src/js/core.js:1847
msgid "Select Show Location"
msgstr "حدد موقع العرض"
#: src/js/core.js:1974
#: src/js/core.js:1981
msgid "loading folders..."
msgstr ""
#: src/js/core.js:1983
#: src/js/core.js:1990
msgid "Select Unprocessed Episode Folder"
msgstr "حدد مجلد الحلقة غير المجهزة"
#: src/js/core.js:2355
#: src/js/core.js:2360
msgid "search timed out, try increasing timeout for indexer"
msgstr "مهلة البحث، حاول زيادة مهلة للمفهرس"
#: src/js/core.js:2359
#: src/js/core.js:2364
msgid "Search Results:"
msgstr ""
#: src/js/core.js:2363
#: src/js/core.js:2368
msgid "No results found, try a different search or language."
msgstr ""
#: src/js/core.js:2382
#: src/js/core.js:2387
msgid " (will debut on "
msgstr ""
#: src/js/core.js:2384
#: src/js/core.js:2389
msgid " (started on "
msgstr ""
#: src/js/core.js:2429
#: src/js/core.js:2434
msgid "Saved Defaults"
msgstr "حفظ الإعدادات الافتراضية"
#: src/js/core.js:2429
#: src/js/core.js:2434
msgid "Your \"add show\" defaults have been set to your current selections."
msgstr "تم تعيين الافتراضيات \"إضافة إظهار\" الخاصة بك إلى التحديدات الحالية."
#: src/js/core.js:2483
#: src/js/core.js:2488
msgid " Saving..."
msgstr ""
#: src/js/core.js:2525
#: src/js/core.js:2530
msgid "Reset Config to Defaults"
msgstr "إعادة تعيين التكوين إلى الإعدادات الافتراضية"
#: src/js/core.js:2526
#: src/js/core.js:2531
msgid "Are you sure you want to reset config to defaults?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة تعيين التكوين إلى الإعدادات الافتراضية؟"
#: src/js/core.js:2618
#: src/js/core.js:2623
msgid "Select path to pip"
msgstr "حدد مسار برنامج تطبيق السلام"
#: src/js/core.js:2624
#: src/js/core.js:2629
msgid "Select path to git"
msgstr "حدد المسار إلى بوابة"
#: src/js/core.js:2632 src/js/core.js:2650 src/js/core.js:3494 src/js/core.js:3512
#: src/js/core.js:3533 src/js/core.js:3555 src/js/core.js:3578 src/js/core.js:3600
#: src/js/core.js:3628 src/js/core.js:3645 src/js/core.js:3689 src/js/core.js:3774
#: src/js/core.js:3832 src/js/core.js:3849 src/js/core.js:3879 src/js/core.js:3936
#: src/js/core.js:4012 src/js/core.js:4031 src/js/core.js:4047
#: src/js/core.js:2637 src/js/core.js:2655 src/js/core.js:3499 src/js/core.js:3517
#: src/js/core.js:3538 src/js/core.js:3560 src/js/core.js:3583 src/js/core.js:3605
#: src/js/core.js:3633 src/js/core.js:3650 src/js/core.js:3694 src/js/core.js:3779
#: src/js/core.js:3837 src/js/core.js:3854 src/js/core.js:3884 src/js/core.js:3941
#: src/js/core.js:4017 src/js/core.js:4036 src/js/core.js:4052
msgid "Please fill out the necessary fields above."
msgstr "الرجاء ملء الحقول الضرورية المذكورة أعلاه."
#: src/js/core.js:2688
#: src/js/core.js:2693
msgid "Select Subtitles Download Directory"
msgstr "دليل تحميل ترجمات مختارة"
#: src/js/core.js:2804
#: src/js/core.js:2809
msgid "Select .nzb blackhole/watch location"
msgstr "حدد.nzb blackhole/مشاهدة الموقع"
#: src/js/core.js:2805
#: src/js/core.js:2810
msgid "Select .torrent blackhole/watch location"
msgstr "قم بتحديد موقع blackhole/مشاهدة تورنت]"
#: src/js/core.js:2806
#: src/js/core.js:2811
msgid "Select .torrent download location"
msgstr "حدد موقع تحميل تورنت]"
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:977 src/js/core.js:2873
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:977 src/js/core.js:2878
msgid "Minimum seeding time is"
msgstr "الحد الأدنى البذر مرة"
#: src/js/core.js:2875
#: src/js/core.js:2880
msgid "URL to your uTorrent client (e.g. http://localhost:8000)"
msgstr "عنوان URL الخاص بك العميل uTorrent (مثلاً http://localhost:8000)"
#: src/js/core.js:2878
#: src/js/core.js:2883
msgid "Stop seeding when inactive for"
msgstr "توقف بذر عندما نشط"
#: src/js/core.js:2884
#: src/js/core.js:2889
msgid "URL to your Transmission client (e.g. http://localhost:9091)"
msgstr "عنوان URL للعميل الإرسال الخاص بك (مثل http://localhost:9091)"
#: src/js/core.js:2894
#: src/js/core.js:2899
msgid "URL to your Deluge client (e.g. http://localhost:8112)"
msgstr "عنوان URL الخاص بك العميل طوفان (مثلاً http://localhost:8112)"
#: src/js/core.js:2903
#: src/js/core.js:2908
msgid "IP or Hostname of your Deluge Daemon (e.g. scgi://localhost:58846)"
msgstr "IP أو اسم المضيف من الخاصة بك \"شيطان طوفان\" (مثلاً scgi://localhost:58846)"
#: src/js/core.js:2910
#: src/js/core.js:2915
msgid "URL to your Synology DS client (e.g. http://localhost:5000)"
msgstr "عنوان URL الخاص بك عميل Synology DS (مثلاً http://localhost:5000)"
#: src/js/core.js:2915
#: src/js/core.js:2920
msgid "URL to your rTorrent client (e.g. scgi://localhost:5000"
msgstr ""
#: src/js/core.js:2915
#: src/js/core.js:2920
msgid " or https://localhost/rutorrent/plugins/httprpc/action.php)"
msgstr ""
#: src/js/core.js:2925
#: src/js/core.js:2930
msgid "URL to your qbittorrent client (e.g. http://localhost:8080)"
msgstr "عنوان URL للعميل الخاص بك قبيتورينت (مثل http://localhost:8080)"
#: src/js/core.js:2935
#: src/js/core.js:2940
msgid "URL to your MLDonkey (e.g. http://localhost:4080)"
msgstr "عنوان URL الخاص بك ملدونكيي (مثل http://localhost:4080)"
#: src/js/core.js:2946
#: src/js/core.js:2951
msgid "URL to your putio client (e.g. http://localhost:8080)"
msgstr "عنوان URL الخاص بك العميل بوتيو (مثلاً http://localhost:8080)"
#: src/js/core.js:3132
#: src/js/core.js:3137
msgid "Select TV Download Directory"
msgstr "حدد دليل التحميل التلفزيون"
#: src/js/core.js:3133
#: src/js/core.js:3138
msgid "Select UNPACK Directory"
msgstr ""
#: src/js/core.js:3148
#: src/js/core.js:3153
msgid "Unrar Executable not found."
msgstr "لم يتم العثور على الملف القابل للتنفيذ فك الضغط."
#: src/js/core.js:3194 src/js/core.js:3238 src/js/core.js:3282 src/js/core.js:3342
#: src/js/core.js:3199 src/js/core.js:3243 src/js/core.js:3287 src/js/core.js:3347
msgid "This pattern is invalid."
msgstr "وهذا النمط غير صحيح."
#: src/js/core.js:3201 src/js/core.js:3245 src/js/core.js:3289 src/js/core.js:3349
#: src/js/core.js:3206 src/js/core.js:3250 src/js/core.js:3294 src/js/core.js:3354
msgid "This pattern would be invalid without the folders, using it will force \"Flatten\" off for all shows."
msgstr "سوف يكون هذا النمط غير صالحة دون المجلدات، استخدام أنه سيفرض \"سطح\" قبالة لكافة العروض."
#: src/js/core.js:3208 src/js/core.js:3252 src/js/core.js:3296 src/js/core.js:3356
#: src/js/core.js:3213 src/js/core.js:3257 src/js/core.js:3301 src/js/core.js:3361
msgid "This pattern is valid."
msgstr "هذا النمط صحيح."
#: src/js/core.js:3682
#: src/js/core.js:3687
msgid "<b>Step1:</b> Confirm Authorization"
msgstr "<b>Step1:</b> تأكيد الإذن"
#: src/js/core.js:3739 src/js/core.js:3793
#: src/js/core.js:3744 src/js/core.js:3798
msgid "Please fill in the Popcorn IP address"
msgstr "الرجاء إدخال عنوان IP الفشار"
#: src/js/core.js:3946
#: src/js/core.js:3951
msgid "Check blacklist name; the value need to be a trakt slug"
msgstr "تحقق من اسم القائمة السوداء؛ القيمة بحاجة إلى أن تكون سبيكة trakt"
#: src/js/core.js:3978
#: src/js/core.js:3983
msgid "You must specify an SMTP hostname!"
msgstr ""
#: src/js/core.js:3981
#: src/js/core.js:3986
msgid "You must specify an SMTP port!"
msgstr ""
#: src/js/core.js:3983
#: src/js/core.js:3988
msgid "SMTP port must be between 0 and 65535!"
msgstr ""
#: src/js/core.js:3989
#: src/js/core.js:3994
msgid "Enter an email address to send the test to:"
msgstr "أدخل عنوان البريد إلكتروني لإرسال الاختبار إلى:"
#: src/js/core.js:3991
#: src/js/core.js:3996
msgid "You must provide a recipient email address!"
msgstr ""
#: src/js/core.js:4061
#: src/js/core.js:4066
msgid "Device list updated. Please choose a device to push to."
msgstr "تحديث قائمة الأجهزة. الرجاء اختيار جهاز للدفع إلى."
#: src/js/core.js:4122
#: src/js/core.js:4127
msgid "You didn't supply a Pushbullet api key"
msgstr "لا تقوم أنت بتوفير مفتاح المعهد بوشبوليت"
#: src/js/core.js:4152
#: src/js/core.js:4157
msgid "Don't forget to save your new pushbullet settings."
msgstr "لا ننسى لحفظ الإعدادات الجديدة بوشبوليت."
#: src/js/core.js:4224
#: src/js/core.js:4229
msgid "Select backup folder to save to"
msgstr "حدد مجلد النسخ الاحتياطية لحفظ"
#: src/js/core.js:4229
#: src/js/core.js:4234
msgid "Select backup files to restore"
msgstr "حدد ملفات النسخ الاحتياطي لاستعادة"
#: src/js/core.js:4774
#: src/js/core.js:4779
msgid "No providers available to configure."
msgstr "لا مقدمي الخدمات المتاحة لتكوين."
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:18 src/js/core.js:4936
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:18 src/js/core.js:4941
msgid "Mass Delete"
msgstr "حذف الشامل"
#: src/js/core.js:4937
#: src/js/core.js:4942
msgid "You have selected to delete show(s). Are you sure you wish to continue? All files will be removed from your system."
msgstr "لقد اخترت حذف show(s). هل تريد المتابعة بالتأكيد؟ سيتم إزالة كافة الملفات من النظام الخاص بك."
#: src/js/core.js:5014
#: src/js/core.js:5019
msgid "DELETED"
msgstr ""
......@@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Parameters"
msgstr "معلمات"
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:72
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:551
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:549
#: sickrage/core/webserver/views/home/imdb_shows.mako:11
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:25
#: sickrage/core/webserver/views/home/trakt_shows.mako:19
......@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "الوقت"
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:54
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:124
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:547
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:545
#: sickrage/core/webserver/views/home/test_renaming.mako:71
#: sickrage/core/webserver/views/manage/backlog_overview.mako:79
msgid "Episode"
......@@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr "Episode_Name"
#: sickrage/core/webserver/views/config/postprocessing.mako:805
#: sickrage/core/webserver/views/config/postprocessing.mako:1019
#: sickrage/core/webserver/views/config/postprocessing.mako:1259
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:141
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:139
msgid "Quality:"
msgstr "الجودة:"
......@@ -4246,7 +4246,7 @@ msgstr "اختبار الاتصال"
#: sickrage/core/webserver/api.py:966
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:10
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:26
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:712
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:710
msgid "Subtitles Search"
msgstr "البحث عن الترجمة"
......@@ -4319,7 +4319,7 @@ msgid "The directory where SickRage should store your"
msgstr "الدليل حيث يجب تخزين سيكراجي الخاص بك"
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:123
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:555
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:553
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:148
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:10
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:276
......@@ -4491,242 +4491,242 @@ msgstr "الموسم:"
msgid "Rating:"
msgstr "التقييم:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:158
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:156
msgid "Show Status:"
msgstr "وتظهر الحالة:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:164
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:170
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:175
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:162
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:168
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:173
msgid "Originally Airs:"
msgstr "تبث أصلاً:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:181
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:179
msgid "Start Year:"
msgstr "بداية السنة:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:188
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:186
msgid "Runtime:"
msgstr "وقت التشغيل:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:192
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:190
msgid "minutes"
msgstr "دقيقة"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:194
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:192
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:201
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:199
msgid "Info Sites:"
msgstr "مواقع المعلومات:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:233
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:231
msgid "Genre:"
msgstr "النوع:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:259
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:257
msgid "Default EP Status:"
msgstr "حالة الجيش الشعبي الافتراضية:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:263
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:261
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:267
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:265
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:219
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:230
msgid "Missing"
msgstr "في عداد المفقودين"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:271
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:269
msgid "Size:"
msgstr "الحجم:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:276
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:274
msgid "Scene Name:"
msgstr "اسم المشهد:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:280
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:278
msgid "Search Delay:"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:285
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:283
msgid "Required Words:"
msgstr "الكلمات المطلوبة:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:291
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:289
msgid "Ignored Words:"
msgstr "تجاهل الكلمات:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:297
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:295
msgid "Wanted Group"
msgstr "المجموعة المطلوبة"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:305
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:303
msgid "Unwanted Group"
msgstr "المجموعة غير المرغوب فيها"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:316
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:314
msgid "Info Language:"
msgstr "معلومات اللغة:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:323
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:321
msgid "Subtitles:"
msgstr "الترجمة:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:330
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:328
msgid "Subtitles Metadata:"
msgstr "ترجمة بيانات التعريف:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:336
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:334
msgid "Season Folders:"
msgstr "موسم المجلدات:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:342
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:340
msgid "Paused:"
msgstr "الإيقاف المؤقت:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:348
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:346
msgid "Air-by-Date:"
msgstr "الجوية بتاريخ:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:354
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:352
msgid "Sports:"
msgstr "الألعاب الرياضية:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:360
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:358
msgid "Anime:"
msgstr "أنمي:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:366
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:364
msgid "DVD Order:"
msgstr "دي في دي أمر:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:372
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:370
msgid "Scene Numbering:"
msgstr "المشهد الترقيم:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:378
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:376
msgid "Skip Downloaded:"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:417
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:415
msgid "Missed:"
msgstr "غاب:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:421
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:419
#: sickrage/core/webserver/views/manage/backlog_overview.mako:25
#: sickrage/core/webserver/views/manage/backlog_overview.mako:66
msgid "Wanted:"
msgstr "مطلوب:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:425
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:423
#: sickrage/core/webserver/views/manage/backlog_overview.mako:26
#: sickrage/core/webserver/views/manage/backlog_overview.mako:68
msgid "Low Quality:"
msgstr "جودة منخفضة:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:429
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:427
msgid "Downloaded:"
msgstr "تحميل:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:433
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:431
msgid "Skipped:"
msgstr "تخطي:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:438
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:436
msgid "Snatched:"
msgstr "وانتزع:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:446
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:444
msgid "Select Filtered Episodes"
msgstr "حدد الحلقات التي تمت تصفيتها"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:449
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:447
#: sickrage/core/webserver/views/manage/episode_statuses.mako:95
msgid "Clear All"
msgstr "مسح الكل"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:452
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:450
msgid "Select Columns"
msgstr "حدد الأعمدة"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:519
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:517
msgid "Specials"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:519
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:517
msgid "Season"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:525
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:523
msgid "Hide Episodes"
msgstr "إخفاء الحلقات"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:529
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:527
msgid "Show Episodes"
msgstr "تظهر الحلقات"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:545
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:543
msgid "NFO"
msgstr "إذا كان ("
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:546
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:544
msgid "TBN"
msgstr "TBN"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:548
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:546
msgid "Absolute"
msgstr "المطلقة"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:549
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:547
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:47
msgid "Scene"
msgstr "المش