Commit 372b24ef authored by echel0n's avatar echel0n
Browse files

Fixed 'No Content' error and added more translated languages

parent 73cd8caf
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sickragetv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 02:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-16 02:22-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 11:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-16 12:29-0400\n"
"Last-Translator: echel0n <[email protected]>\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Calitate"
#: sickrage/core/common.py:185 sickrage/core/common.py:597
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/history.mako:132
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:459
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:460
msgid "Snatched"
msgstr "Smuls"
......@@ -425,25 +425,25 @@ msgid "when launching SickRage interface"
msgstr "la lansarea SickRage interfata"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:74
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:112
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:451
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:113
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:452
msgid "Shows"
msgstr "Spectacole"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:77
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:225
#: sickrage/core/webserver/views.py:508 sickrage/core/webserver/views.py:509
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:226
#: sickrage/core/webserver/views.py:510 sickrage/core/webserver/views.py:511
msgid "Schedule"
msgstr "Programul"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:80
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:229
#: sickrage/core/webserver/views.py:3651 sickrage/core/webserver/views.py:3652
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:230
#: sickrage/core/webserver/views.py:3655 sickrage/core/webserver/views.py:3656
msgid "History"
msgstr "Istorie"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/general.mako:83
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:318
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:319
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
......@@ -3064,8 +3064,8 @@ msgid "NZB/Torrent providers can be toggled in"
msgstr "Furnizorii de NZB/Torrent poate fi toggled în"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/config/providers.mako:71
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:256
#: sickrage/core/webserver/views.py:3683 sickrage/core/webserver/views.py:3948
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:257
#: sickrage/core/webserver/views.py:3687 sickrage/core/webserver/views.py:3952
msgid "Search Clients"
msgstr "Căutaţi clienti"
......@@ -3854,7 +3854,7 @@ msgstr "Director în cazul în care ar trebui să stoca SickRage ta"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:128
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/add_show_options.mako:9
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:239
#: sickrage/core/webserver/views.py:4744
#: sickrage/core/webserver/views.py:4748
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtitrari"
......@@ -4226,7 +4226,7 @@ msgstr "Descarca"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/index.mako:274
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_update.mako:58
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_update.mako:59
#: sickrage/core/webserver/views.py:1096 sickrage/core/webserver/views.py:1097
#: sickrage/core/webserver/views.py:1098 sickrage/core/webserver/views.py:1099
msgid "Status"
msgstr "Statutul"
......@@ -4245,7 +4245,7 @@ msgstr "Reîncercaţi Descărcare"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:26
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:27
#: sickrage/core/webserver/views.py:4946
#: sickrage/core/webserver/views.py:4950
msgid "Main"
msgstr "Pagina principală"
......@@ -4360,10 +4360,10 @@ msgstr "O \"forţă complet Update\" este necesar, şi în cazul în care aveţi
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/edit_show.mako:224
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/index.mako:281
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/add_show_options.mako:33
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:286
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:287
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:195
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_update.mako:53
#: sickrage/core/webserver/views.py:3689 sickrage/core/webserver/views.py:4825
#: sickrage/core/webserver/views.py:3693 sickrage/core/webserver/views.py:4829
msgid "Anime"
msgstr "Anime"
......@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgstr "Download-uri"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/index.mako:273
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/status.mako:38
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:452
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:453
msgid "Active"
msgstr "Activ"
......@@ -4695,7 +4695,7 @@ msgid "Daily Search"
msgstr "Căutaţi zilnic"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/status.mako:13
#: sickrage/core/webserver/views.py:4933
#: sickrage/core/webserver/views.py:4937
msgid "Backlog"
msgstr "Restante"
......@@ -4720,7 +4720,7 @@ msgid "Subtitles Finder"
msgstr "Subtitrari Finder"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/status.mako:19
#: sickrage/core/webserver/views.py:4941
#: sickrage/core/webserver/views.py:4945
msgid "Trakt Checker"
msgstr "TRakt Checker"
......@@ -4753,7 +4753,7 @@ msgid "True"
msgstr "Adevărat"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/home/status.mako:102
#: sickrage/core/webserver/views.py:4936
#: sickrage/core/webserver/views.py:4940
msgid "Show Queue"
msgstr "Arată coada"
......@@ -4933,7 +4933,7 @@ msgstr "Lista albă"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/blackwhitelist.mako:40
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/blackwhitelist.mako:86
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/failed_downloads.mako:36
#: sickrage/core/webserver/views.py:1216
#: sickrage/core/webserver/views.py:1220
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
......@@ -5024,7 +5024,7 @@ msgstr "Noi"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/includes/root_dirs.mako:36
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_edit.mako:69
#: sickrage/core/webserver/views.py:1179 sickrage/core/webserver/views.py:1938
#: sickrage/core/webserver/views.py:1183 sickrage/core/webserver/views.py:1942
msgid "Edit"
msgstr "Editare"
......@@ -5044,188 +5044,188 @@ msgstr "Toate non-absolută dosarul locaţiile sunt relativ la"
msgid "SiCKRAGE"
msgstr "SiCKRAGE"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:96
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:97
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Comutare navigare"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:117
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:118
msgid "Show List"
msgstr "Arată Lista"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:122
#: sickrage/core/webserver/views.py:2304 sickrage/core/webserver/views.py:2305
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:123
#: sickrage/core/webserver/views.py:2308 sickrage/core/webserver/views.py:2309
msgid "Add Shows"
msgstr "Adauga spectacole"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:127
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:128
msgid "Manual Post-Processing"
msgstr "Manual post-procesare"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:153
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:154
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_update.mako:18
#: sickrage/core/webserver/views.py:3478 sickrage/core/webserver/views.py:3479
#: sickrage/core/webserver/views.py:3482 sickrage/core/webserver/views.py:3483
msgid "Mass Update"
msgstr "Masă Update"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:158
#: sickrage/core/webserver/views.py:3086 sickrage/core/webserver/views.py:3087
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:159
#: sickrage/core/webserver/views.py:3090 sickrage/core/webserver/views.py:3091
msgid "Backlog Overview"
msgstr "Privire de ansamblu restante"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:163
#: sickrage/core/webserver/views.py:3531 sickrage/core/webserver/views.py:3532
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:164
#: sickrage/core/webserver/views.py:3535 sickrage/core/webserver/views.py:3536
msgid "Manage Queues"
msgstr "Gestiona cozi"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:168
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:169
msgid "Episode Status Management"
msgstr "Management de statutul episod"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:174
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:175
msgid "Sync Trakt"
msgstr "Sincronizare Trakt"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:181
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:182
msgid "Update PLEX"
msgstr "Actualizare PLEX"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:188
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:189
msgid "Update KODI"
msgstr "Actualizare zaharia"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:195
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:196
msgid "Update Emby"
msgstr "Actualizare Renate"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:202
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:203
msgid "Manage Torrents"
msgstr "Gestiona torente"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:209
#: sickrage/core/webserver/views.py:3507 sickrage/core/webserver/views.py:3508
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:210
#: sickrage/core/webserver/views.py:3511 sickrage/core/webserver/views.py:3512
msgid "Failed Downloads"
msgstr "Descărcări eşuate"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:216
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:217
msgid "Missed Subtitle Management"
msgstr "Gestionare a ratat subtitrare"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:235
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:236
msgid "Config"
msgstr "Config"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:241
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:242
msgid "Help and Info"
msgstr "Ajutor şi Info"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:246
#: sickrage/core/webserver/views.py:3681
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:247
#: sickrage/core/webserver/views.py:3685
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:251
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:252
msgid "Backup and Restore"
msgstr "Backup şi restaurare"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:261
#: sickrage/core/webserver/views.py:3684 sickrage/core/webserver/views.py:4253
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:262
#: sickrage/core/webserver/views.py:3688 sickrage/core/webserver/views.py:4257
msgid "Search Providers"
msgstr "Furnizorii de căutare"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:266
#: sickrage/core/webserver/views.py:3685
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:267
#: sickrage/core/webserver/views.py:3689
msgid "Subtitles Settings"
msgstr "Setările de subtitrari"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:271
#: sickrage/core/webserver/views.py:3686 sickrage/core/webserver/views.py:4864
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:272
#: sickrage/core/webserver/views.py:3690 sickrage/core/webserver/views.py:4868
msgid "Quality Settings"
msgstr "Setările de calitate"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:276
#: sickrage/core/webserver/views.py:2270 sickrage/core/webserver/views.py:2271
#: sickrage/core/webserver/views.py:3687 sickrage/core/webserver/views.py:4065
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:277
#: sickrage/core/webserver/views.py:2274 sickrage/core/webserver/views.py:2275
#: sickrage/core/webserver/views.py:3691 sickrage/core/webserver/views.py:4069
msgid "Post Processing"
msgstr "Post-procesare"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:281
#: sickrage/core/webserver/views.py:3688 sickrage/core/webserver/views.py:4417
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:282
#: sickrage/core/webserver/views.py:3692 sickrage/core/webserver/views.py:4421
msgid "Notifications"
msgstr "Notificări"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:311
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:312
msgid "Tools"
msgstr "Instrumente"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:323
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:324
msgid "Changelog"
msgstr "Istoria schimbărilor"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:329
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:330
msgid "Donate"
msgstr "Dona"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:336
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:337
msgid "View Errors"
msgstr "Vezi ERORI"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:344
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:345
msgid "View Warnings"
msgstr "Vezi avertismente"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:351
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:352
msgid "View Log"
msgstr "Vezi jurnal"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:357
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:358
msgid "Check For Updates"
msgstr "A verifica pentru Updates"
#: dist/js/core.js:305
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:362
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:363
msgid "Restart"
msgstr "Reporniţi"
#: dist/js/core.js:300
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:367
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:368
msgid "Shutdown"
msgstr "Shutdown"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:373
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:374
msgid "Logout"
msgstr "Deconectare"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:380
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:381
msgid "Server Status"
msgstr "Server Status"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:463
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:464
msgid "Episodes Downloaded"
msgstr "Episoade de descarcat"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:464
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:465
msgid "Overall Downloaded"
msgstr "Descarcat de ansamblu"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:465
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:466
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/queues.mako:31
msgid "Daily Search:"
msgstr "Căutaţi zilnic:"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:467
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:468
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/queues.mako:15
msgid "Backlog Search:"
msgstr "Restante Căutaţi:"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:473
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:474
msgid "Memory used:"
msgstr "Folosit de memorie:"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:478
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:479
msgid "Load time:"
msgstr "Timpul de încărcare:"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:485
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/layouts/main.mako:486
msgid "Now:"
msgstr "Acum:"
......@@ -5373,7 +5373,7 @@ msgid "Search for subtitles."
msgstr "Cautare pentru subtitrari."
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/mass_update.mako:17
#: sickrage/core/webserver/views.py:3236 sickrage/core/webserver/views.py:3237
#: sickrage/core/webserver/views.py:3240 sickrage/core/webserver/views.py:3241
msgid "Mass Edit"
msgstr "Masa de editare"
......@@ -5426,7 +5426,7 @@ msgstr "Nu în curs"
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/queues.mako:23
#: sickrage/core/webserver/gui/default/views/manage/queues.mako:67
#: sickrage/core/webserver/views.py:1213
#: sickrage/core/webserver/views.py:1217
msgid "Pause"
msgstr "Pauză"
......@@ -5556,7 +5556,7 @@ msgstr "ok"
msgid "Cancel"
msgstr "Revocare"
#: dist/js/core.js:1378 sickrage/core/webserver/views.py:3639
#: dist/js/core.js:1378 sickrage/core/webserver/views.py:3643
msgid "Clear History"
msgstr "Ştergeţi istoricul"
......@@ -5564,7 +5564,7 @@ msgstr "Ştergeţi istoricul"
msgid "Are you sure you want to clear all download history ?"
msgstr "Sunt sigur doriţi să ştergeţi tot Istoricul de download?"
#: dist/js/core.js:1383 sickrage/core/webserver/views.py:3641
#: dist/js/core.js:1383 sickrage/core/webserver/views.py:3645
msgid "Trim History"
msgstr "Tăiaţi istorie"
......@@ -5582,11 +5582,11 @@ msgstr "Link-ul SiCKRAGE"
#: dist/js/core.js:2100
msgid "Are you sure you want to remove <span class=\"footerhighlight\">"
msgstr ""
msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi <span class=\"footerhighlight\">"
#: dist/js/core.js:2100
msgid "</span> from the database?<br><br><input type=\"checkbox\" id=\"deleteFiles\" name=\"deleteFiles\"/>&nbsp;<label for=\"deleteFiles\" class=\"red-text\">Check to delete files as well. IRREVERSIBLE</label>"
msgstr ""
msgstr "</span> din baza de date?<br><br><input type=\"checkbox\" id=\"deleteFiles\" name=\"deleteFiles\"/>&nbsp;<label for=\"deleteFiles\" class=\"red-text\">Check a şterge dosar as well. IRREVERSIBLE</label>"
#: dist/js/core.js:2137 dist/js/core.js:2169
msgid "Update failed."
......@@ -5926,8 +5926,8 @@ msgid "Couldn't find a download for <i>%s</i>"
msgstr "Nu a putut găsi un drum liber pentru <i>%s</i>"
#: sickrage/core/queues/show.py:283 sickrage/core/queues/show.py:293
#: sickrage/core/queues/show.py:305 sickrage/core/webserver/views.py:2673
#: sickrage/core/webserver/views.py:2685
#: sickrage/core/queues/show.py:305 sickrage/core/webserver/views.py:2677
#: sickrage/core/webserver/views.py:2689
msgid "Unable to add show"
msgstr "Imposibil de adăugat Arată"
......@@ -5979,901 +5979,901 @@ msgstr " este deja în lista de Arată"
msgid "HTTP Error 404"
msgstr "Eroare HTTP 404"
#: sickrage/core/webserver/views.py:193 sickrage/core/webserver/views.py:194
#: sickrage/core/webserver/views.py:195 sickrage/core/webserver/views.py:196
msgid "HTTP Error 500"
msgstr "Eroare HTTP 500"
#: sickrage/core/webserver/views.py:406
#: sickrage/core/webserver/views.py:408
msgid "API Key not generated"
msgstr "API-cheie nu a generat"
#: sickrage/core/webserver/views.py:410 sickrage/core/webserver/views.py:411
#: sickrage/core/webserver/views.py:412 sickrage/core/webserver/views.py:413
msgid "API Builder"
msgstr "Constructor de API"
#: sickrage/core/webserver/views.py:609
#: sickrage/core/webserver/views.py:611
msgid "Invalid show parameters"
msgstr "Parametrii Arată în nevalid"
#: sickrage/core/webserver/views.py:614
#: sickrage/core/webserver/views.py:616
msgid "Invalid show paramaters"
msgstr "Invalid Arată parametri"
#: sickrage/core/webserver/views.py:621
#: sickrage/core/webserver/views.py:623
msgid "Invalid paramaters"
msgstr "Parametri în nevalid"
#: sickrage/core/webserver/views.py:624 sickrage/core/webserver/views.py:1741
#: sickrage/core/webserver/views.py:1803
#: sickrage/core/webserver/views.py:626 sickrage/core/webserver/views.py:1745
#: sickrage/core/webserver/views.py:1807
msgid "Episode couldn't be retrieved"
msgstr "Episod nu a putut fi refolosit"
#: sickrage/core/webserver/views.py:703
#: sickrage/core/webserver/views.py:705
msgid "Error: Unsupported Request. Send jsonp request with 'srcallback' variable in the query string."
msgstr "Eroare: Cererea neacceptată. Trimite solicitare jsonp cu \"srcallback\" variabilă în şirul de interogare."
#: sickrage/core/webserver/views.py:744
#: sickrage/core/webserver/views.py:746
msgid "Success. Connected and authenticated"
msgstr "Succesul. Conectat şi autentificat"
#: sickrage/core/webserver/views.py:746
#: sickrage/core/webserver/views.py:748
msgid "Authentication failed. SABnzbd expects "
msgstr "Autentificare a eşuat. SABnzbd se aşteaptă "
#: sickrage/core/webserver/views.py:746
#: sickrage/core/webserver/views.py:748
msgid " as authentication method, "
msgstr " ca metodă de autentificare, "
#: sickrage/core/webserver/views.py:749
#: sickrage/core/webserver/views.py:751
msgid "Unable to connect to host"
msgstr "Incapabil să se conecteze la gazdă"
#: sickrage/core/webserver/views.py:767
#: sickrage/core/webserver/views.py:769
msgid "SMS sent successfully"
msgstr "SMS trimis cu succes"
#: sickrage/core/webserver/views.py:769
#: sickrage/core/webserver/views.py:771
msgid "Problem sending SMS: "
msgstr "Problema trimiterea SMS: "
#: sickrage/core/webserver/views.py:776
#: sickrage/core/webserver/views.py:778
msgid "Telegram notification succeeded. Check your Telegram clients to make sure it worked"
msgstr "Telegrama notificare a reuşit. Verifica clienţii telegrama dumneavoastră să vă asiguraţi că acesta a lucrat"
#: sickrage/core/webserver/views.py:778
#: sickrage/core/webserver/views.py:780
msgid "Error sending Telegram notification: {message}"
msgstr "Eroare trimiterea notificării telegrama: {message}"
#: sickrage/core/webserver/views.py:790
#: sickrage/core/webserver/views.py:792
msgid " with password: "
msgstr " cu parola: "
#: sickrage/core/webserver/views.py:793
#: sickrage/core/webserver/views.py:795
msgid "Registered and Tested growl successfully "
msgstr "Înregistrat şi testat cu succes bodogăni "
#: sickrage/core/webserver/views.py:795
#: sickrage/core/webserver/views.py:797
msgid "Registration and Testing of growl failed "
msgstr "Înregistrare şi testarea de growl nu a reușit "
#: sickrage/core/webserver/views.py:802
#: sickrage/core/webserver/views.py:804
msgid "Test prowl notice sent successfully"
msgstr "Test panda notificare trimis cu succes"
#: sickrage/core/webserver/views.py:804
#: sickrage/core/webserver/views.py:806
msgid "Test prowl notice failed"
msgstr "Test panda notificare nu a reușit"
#: sickrage/core/webserver/views.py:811
#: sickrage/core/webserver/views.py:813
msgid "Boxcar2 notification succeeded. Check your Boxcar2 clients to make sure it worked"
msgstr "Notificare de Boxcar2 a reuşit. Verifica clientii dumneavoastra Boxcar2 să vă asiguraţi că acesta a lucrat"
#: sickrage/core/webserver/views.py:813
#: sickrage/core/webserver/views.py:815
msgid "Error sending Boxcar2 notification"
msgstr "Eroare trimitere Boxcar2 notificare"
#: sickrage/core/webserver/views.py:820
#: sickrage/core/webserver/views.py:822
msgid "Pushover notification succeeded. Check your Pushover clients to make sure it worked"
msgstr "Pushover notificare a reuşit. Verifica clienţii Pushover dumneavoastră să vă asiguraţi că acesta a lucrat"
#: sickrage/core/webserver/views.py:822
#: sickrage/core/webserver/views.py:824
msgid "Error sending Pushover notification"
msgstr "Eroare trimitere Pushover notificare"
#: sickrage/core/webserver/views.py:834
#: sickrage/core/webserver/views.py:836
msgid "Key verification successful"
msgstr "Cheie verificare succes"
#: sickrage/core/webserver/views.py:836
#: sickrage/core/webserver/views.py:838
msgid "Unable to verify key"
msgstr "Imposibilitatea de a verifica cheie"
#: sickrage/core/webserver/views.py:843
#: sickrage/core/webserver/views.py:845
msgid "Tweet successful, check your twitter to make sure it worked"
msgstr "Tweet de succes, de a verifica twitter pentru a vă asigura că a lucrat"
#: sickrage/core/webserver/views.py:845
#: sickrage/core/webserver/views.py:847
msgid "Error sending tweet"
msgstr "Eroare trimitere tweet"
#: sickrage/core/webserver/views.py:850
#: sickrage/core/webserver/views.py:852
msgid "Please enter a valid account sid"
msgstr "Vă rugăm să introduceţi un valabil cont sid"
#: sickrage/core/webserver/views.py:853
#: sickrage/core/webserver/views.py:855
msgid "Please enter a valid auth token"
msgstr "Vă rugăm să introduceţi un token valid auth"
#: sickrage/core/webserver/views.py:856
#: sickrage/core/webserver/views.py:858
msgid "Please enter a valid phone sid"
msgstr "Vă rugăm să introduceţi un valabil telefon sid"
#: sickrage/core/webserver/views.py:859
#: sickrage/core/webserver/views.py:861
msgid "Please format the phone number as \"+1-###-###-####\""
msgstr "Vă rugăm să formatați numărul de telefon ca \"+ 1-###-###-###\""
#: sickrage/core/webserver/views.py:863
#: sickrage/core/webserver/views.py:865