Commit a1cc57dc authored by echel0n's avatar echel0n
Browse files

Pre-Release v9.3.59.dev2

parent 30e4803c
# Changelog
- * eee4815 - 2018-08-24: Misc improvements made to websockets code
- * deb8d00 - 2018-08-24: Pre-Release v9.3.59.dev2
- * 30e4803 - 2018-08-24: Misc improvements made to websockets code
- * 5ddb5de - 2018-08-24: Pre-Release v9.3.59.dev1
- * c0b6be8 - 2018-08-24: Added websockets support for ui messages
- * 096b055 - 2018-08-24: Improvements made to tornado web handler code
......
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sickragetv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-24 15:55-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 22:56\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-24 17:07-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-25 00:07\n"
"Last-Translator: echel0n <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "تحميل"
msgid "Choose Directory"
msgstr "اختيار دليل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3608 src/js/core.js:1467
#: sickrage/core/webserver/views.py:3570 src/js/core.js:1467
msgid "Clear History"
msgstr "مسح المحفوظات"
......@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "مسح المحفوظات"
msgid "Are you sure you want to clear all download history ?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد مسح كافة تاريخ التحميل؟"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3610 src/js/core.js:1473
#: sickrage/core/webserver/views.py:3572 src/js/core.js:1473
msgid "Trim History"
msgstr "تقليم التاريخ"
......@@ -756,13 +756,13 @@ msgstr "عند بدء تشغيل واجهة سيكراجي"
msgid "Shows"
msgstr "يظهر"
#: sickrage/core/webserver/views.py:554 sickrage/core/webserver/views.py:555
#: sickrage/core/webserver/views.py:516 sickrage/core/webserver/views.py:517
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:145
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:219
msgid "Schedule"
msgstr "الجدول الزمني"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3620 sickrage/core/webserver/views.py:3621
#: sickrage/core/webserver/views.py:3582 sickrage/core/webserver/views.py:3583
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:148
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:223
msgid "History"
......@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr "موفر واحد على الأقل مطلوب ولكن ينصح باث
msgid "NZB/Torrent providers can be toggled in"
msgstr "أسود نيوزيلندي/سيل مقدمي الخدمات يمكن أن يكون مثبت في"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3653 sickrage/core/webserver/views.py:3924
#: sickrage/core/webserver/views.py:3615 sickrage/core/webserver/views.py:3886
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:76
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:248
msgid "Search Clients"
......@@ -4741,7 +4741,7 @@ msgstr "أيرداتي"
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1026 sickrage/core/webserver/views.py:1027
#: sickrage/core/webserver/views.py:988 sickrage/core/webserver/views.py:989
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:560
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:295
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:77
......@@ -4766,7 +4766,7 @@ msgstr "المجهول"
msgid "Retry Download"
msgstr "إعادة محاولة التحميل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4920
#: sickrage/core/webserver/views.py:4882
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:25
msgid "Main"
msgstr "الرئيسية"
......@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgstr "استخدام ترتيب دي في دي بدلاً من النظام ا
msgid "A \"Force Full Update\" is necessary, and if you have existing episodes you need to sort them manually."
msgstr "\"تحديث كامل القوة\" أمر ضروري، وإذا كان لديك الحلقات الموجودة تحتاج إلى فرزها يدوياً."
#: sickrage/core/webserver/views.py:3659 sickrage/core/webserver/views.py:4799
#: sickrage/core/webserver/views.py:3621 sickrage/core/webserver/views.py:4761
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:250
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:34
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:266
......@@ -5214,7 +5214,7 @@ msgstr "القيام بإعادة التشغيل"
msgid "Daily Search"
msgstr "البحث اليومي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4907
#: sickrage/core/webserver/views.py:4869
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:13
msgid "Backlog"
msgstr "المتراكمة"
......@@ -5239,7 +5239,7 @@ msgstr "آخر عملية"
msgid "Subtitles Finder"
msgstr "الباحث عن الترجمة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4915
#: sickrage/core/webserver/views.py:4877
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:26
msgid "Trakt Checker"
msgstr "مدقق Trakt"
......@@ -5272,7 +5272,7 @@ msgstr "لا"
msgid "True"
msgstr "صحيح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4910
#: sickrage/core/webserver/views.py:4872
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:110
msgid "Show Queue"
msgstr "إظهار قائمة الانتظار"
......@@ -5450,7 +5450,7 @@ msgstr "<p>Select مجموعات من <b>Available Groups</b> fansub المفض
msgid "Whitelist"
msgstr "البيضاء"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1163
#: sickrage/core/webserver/views.py:1125
#: sickrage/core/webserver/views/includes/blackwhitelist.mako:40
#: sickrage/core/webserver/views/includes/blackwhitelist.mako:86
msgid "Remove"
......@@ -5542,7 +5542,7 @@ msgstr "الدلائل الجذر"
msgid "New"
msgstr "الجديد"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1126 sickrage/core/webserver/views.py:1903
#: sickrage/core/webserver/views.py:1088 sickrage/core/webserver/views.py:1865
#: sickrage/core/webserver/views/includes/root_dirs.mako:38
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:73
msgid "Edit"
......@@ -5568,7 +5568,7 @@ msgstr "سيكراجي"
msgid "Show List"
msgstr "إظهار القائمة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:2268 sickrage/core/webserver/views.py:2269
#: sickrage/core/webserver/views.py:2230 sickrage/core/webserver/views.py:2231
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:145
msgid "Add Shows"
msgstr "إضافة عروض"
......@@ -5583,18 +5583,18 @@ msgstr "تجهيز يدوي"
msgid "Manage"
msgstr "إدارة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3439 sickrage/core/webserver/views.py:3440
#: sickrage/core/webserver/views.py:3401 sickrage/core/webserver/views.py:3402
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:171
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:13
msgid "Mass Update"
msgstr "التحديث الشامل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3047 sickrage/core/webserver/views.py:3048
#: sickrage/core/webserver/views.py:3009 sickrage/core/webserver/views.py:3010
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:174
msgid "Backlog Overview"
msgstr "نظرة عامة على الأعمال المتراكمة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3492 sickrage/core/webserver/views.py:3493
#: sickrage/core/webserver/views.py:3454 sickrage/core/webserver/views.py:3455
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:177
msgid "Manage Queues"
msgstr "إدارة قوائم الانتظار"
......@@ -5623,7 +5623,7 @@ msgstr "تحديث امبي"
msgid "Manage Torrents"
msgstr "إدارة السيول"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3467 sickrage/core/webserver/views.py:3468
#: sickrage/core/webserver/views.py:3429 sickrage/core/webserver/views.py:3430
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:208
msgid "Failed Downloads"
msgstr "مرات فشل التحميل"
......@@ -5636,12 +5636,12 @@ msgstr "إدارة الترجمة الضائعة"
msgid "Config"
msgstr "التهيئة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3650
#: sickrage/core/webserver/views.py:3612
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:239
msgid "Help and Info"
msgstr "مساعدة ومعلومات"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3651
#: sickrage/core/webserver/views.py:3613
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:242
msgid "General"
msgstr "العام"
......@@ -5650,28 +5650,28 @@ msgstr "العام"
msgid "Backup and Restore"
msgstr "النسخ الاحتياطي والاستعادة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3654 sickrage/core/webserver/views.py:4224
#: sickrage/core/webserver/views.py:3616 sickrage/core/webserver/views.py:4186
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:251
msgid "Search Providers"
msgstr "موفرات البحث"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3655 sickrage/core/webserver/views.py:4715
#: sickrage/core/webserver/views.py:3617 sickrage/core/webserver/views.py:4677
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:254
msgid "Subtitles Settings"
msgstr "إعدادات الترجمة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3656 sickrage/core/webserver/views.py:4838
#: sickrage/core/webserver/views.py:3618 sickrage/core/webserver/views.py:4800
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:257
msgid "Quality Settings"
msgstr "إعدادات الجودة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:2232 sickrage/core/webserver/views.py:2233
#: sickrage/core/webserver/views.py:3657 sickrage/core/webserver/views.py:4029
#: sickrage/core/webserver/views.py:2194 sickrage/core/webserver/views.py:2195
#: sickrage/core/webserver/views.py:3619 sickrage/core/webserver/views.py:3991
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:260
msgid "Post Processing"
msgstr "مرحلة ما بعد المعالجة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3658 sickrage/core/webserver/views.py:4381
#: sickrage/core/webserver/views.py:3620 sickrage/core/webserver/views.py:4343
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:263
msgid "Notifications"
msgstr "إعلامات"
......@@ -5872,7 +5872,7 @@ msgstr "تعيين إذا تم الإفراج عن هذه العروض Show.03.0
msgid "Search for subtitles."
msgstr "البحث عن الترجمة."
#: sickrage/core/webserver/views.py:3197 sickrage/core/webserver/views.py:3198
#: sickrage/core/webserver/views.py:3159 sickrage/core/webserver/views.py:3160
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:12
msgid "Mass Edit"
msgstr "تحرير كتلة"
......@@ -5912,7 +5912,7 @@ msgstr ""
msgid "Not in progress"
msgstr "لا في تقدم"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1160
#: sickrage/core/webserver/views.py:1122
#: sickrage/core/webserver/views/manage/queues.mako:27
#: sickrage/core/webserver/views/manage/queues.mako:45
#: sickrage/core/webserver/views/manage/queues.mako:81
......@@ -5937,7 +5937,7 @@ msgstr "بروبيرس البحث معطل"
msgid "Post-Processor:"
msgstr "بعد انتهاء المعالج:"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4911
#: sickrage/core/webserver/views.py:4873
#: sickrage/core/webserver/views/manage/queues.mako:88
msgid "Search Queue"
msgstr "البحث عن قائمة انتظار"
......@@ -6128,8 +6128,8 @@ msgid "Couldn't find a download for <i>%s</i>"
msgstr "لم أتمكن من العثور تحميل ل <i>%s</i>"
#: sickrage/core/queues/show.py:290 sickrage/core/queues/show.py:300
#: sickrage/core/queues/show.py:311 sickrage/core/webserver/views.py:2637
#: sickrage/core/webserver/views.py:2649
#: sickrage/core/queues/show.py:311 sickrage/core/webserver/views.py:2599
#: sickrage/core/webserver/views.py:2611
msgid "Unable to add show"
msgstr "غير قادر على إضافة عرض"
......@@ -6177,921 +6177,921 @@ msgstr "تظهر في "
msgid " is already in your show list"
msgstr " هو بالفعل في قائمة العرض الخاصة بك"
#: sickrage/core/webserver/views.py:120 sickrage/core/webserver/views.py:121
#: sickrage/core/webserver/views.py:119 sickrage/core/webserver/views.py:120
msgid "HTTP Error 404"
msgstr "خطأ HTTP 404"
#: sickrage/core/webserver/views.py:190 sickrage/core/webserver/views.py:191
#: sickrage/core/webserver/views.py:189 sickrage/core/webserver/views.py:190
msgid "HTTP Error 500"
msgstr "خطأ HTTP 500"
#: sickrage/core/webserver/views.py:452
#: sickrage/core/webserver/views.py:414
msgid "API Key not generated"
msgstr "لا يتم إنشاء مفتاح API"
#: sickrage/core/webserver/views.py:456 sickrage/core/webserver/views.py:457
#: sickrage/core/webserver/views.py:418 sickrage/core/webserver/views.py:419
msgid "API Builder"
msgstr "منشئ API"
#: sickrage/core/webserver/views.py:596
#: sickrage/core/webserver/views.py:558
msgid "Invalid show parameters"
msgstr "معلمات عرض غير صالح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:601
#: sickrage/core/webserver/views.py:563
msgid "Invalid show paramaters"
msgstr "المعاملات عرض غير صالح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:608
#: sickrage/core/webserver/views.py:570
msgid "Invalid paramaters"
msgstr "المعاملات غير صالحة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:611 sickrage/core/webserver/views.py:1706
#: sickrage/core/webserver/views.py:1768
#: sickrage/core/webserver/views.py:573 sickrage/core/webserver/views.py:1668
#: sickrage/core/webserver/views.py:1730
msgid "Episode couldn't be retrieved"
msgstr "لا يمكن استرداد الحلقة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:649
#: sickrage/core/webserver/views.py:611
msgid "Error: Unsupported Request. Send jsonp request with 'srcallback' variable in the query string."
msgstr "خطأ: الطلب غير معتمد. إرسال طلب jsonp مع المتغير 'سركالباك' في سلسلة الاستعلام."
#: sickrage/core/webserver/views.py:685
#: sickrage/core/webserver/views.py:647
msgid "Success. Connected and authenticated"
msgstr "النجاح. متصل، ومصادقة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:687
#: sickrage/core/webserver/views.py:649
msgid "Authentication failed. SABnzbd expects "
msgstr "فشلت المصادقة. تتوقع سابنزبد "
#: sickrage/core/webserver/views.py:687
#: sickrage/core/webserver/views.py:649
msgid " as authentication method, "
msgstr " كأسلوب المصادقة، "
#: sickrage/core/webserver/views.py:690
#: sickrage/core/webserver/views.py:652
msgid "Unable to connect to host"
msgstr "غير قادر على الاتصال بالمضيف"
#: sickrage/core/webserver/views.py:708
#: sickrage/core/webserver/views.py:670
msgid "SMS sent successfully"
msgstr "الرسائل القصيرة المرسلة بنجاح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:710
#: sickrage/core/webserver/views.py:672
msgid "Problem sending SMS: "
msgstr "مشكلة في إرسال الرسائل القصيرة: "
#: sickrage/core/webserver/views.py:717
#: sickrage/core/webserver/views.py:679
msgid "Telegram notification succeeded. Check your Telegram clients to make sure it worked"
msgstr "ونجح الإعلام برقية. التحقق من العملاء برقية الخاص بك للتأكد من أنه يعمل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:719
#: sickrage/core/webserver/views.py:681
msgid "Error sending Telegram notification: {message}"
msgstr "خطأ في إرسال برقية الإخطار: {message}"
#: sickrage/core/webserver/views.py:729
#: sickrage/core/webserver/views.py:691
msgid " with password: "
msgstr " مع كلمة المرور: "
#: sickrage/core/webserver/views.py:732
#: sickrage/core/webserver/views.py:694
msgid "Registered and Tested growl successfully "
msgstr "مسجلة والهدير تم اختبارها بنجاح "
#: sickrage/core/webserver/views.py:734
#: sickrage/core/webserver/views.py:696
msgid "Registration and Testing of growl failed "
msgstr "فشل في التسجيل واختبار الهدير "
#: sickrage/core/webserver/views.py:741
#: sickrage/core/webserver/views.py:703
msgid "Test prowl notice sent successfully"
msgstr "اختبار جوس إشعار أرسل بنجاح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:743
#: sickrage/core/webserver/views.py:705
msgid "Test prowl notice failed"
msgstr "إشعار جوس اختبار فشل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:750
#: sickrage/core/webserver/views.py:712
msgid "Boxcar2 notification succeeded. Check your Boxcar2 clients to make sure it worked"
msgstr "ونجح الإعلام Boxcar2. التحقق من العملاء Boxcar2 الخاص بك للتأكد من أنه يعمل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:752
#: sickrage/core/webserver/views.py:714
msgid "Error sending Boxcar2 notification"
msgstr "خطأ في إرسال الإشعار Boxcar2"
#: sickrage/core/webserver/views.py:759
#: sickrage/core/webserver/views.py:721
msgid "Pushover notification succeeded. Check your Pushover clients to make sure it worked"
msgstr "نجح الإخطار بالمهمة اليسيرة. التحقق من العملاء مهمة سهلة للتأكد من أنه يعمل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:761
#: sickrage/core/webserver/views.py:723
msgid "Error sending Pushover notification"
msgstr "إرسال إعلام بالمهمة اليسيرة الخطأ"
#: sickrage/core/webserver/views.py:773
#: sickrage/core/webserver/views.py:735
msgid "Key verification successful"
msgstr "مفتاح التحقق الناجح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:775
#: sickrage/core/webserver/views.py:737
msgid "Unable to verify key"
msgstr "غير قادر على التحقق من المفتاح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:782
#: sickrage/core/webserver/views.py:744
msgid "Tweet successful, check your twitter to make sure it worked"
msgstr "سقسقة ناجحة، تحقق التغريد الخاص بك للتأكد من أنه يعمل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:784
#: sickrage/core/webserver/views.py:746
msgid "Error sending tweet"
msgstr "خطأ في إرسال سقسقة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:789
#: sickrage/core/webserver/views.py:751
msgid "Please enter a valid account sid"
msgstr "الرجاء إدخال صالحة حساب sid"
#: sickrage/core/webserver/views.py:792
#: sickrage/core/webserver/views.py:754
msgid "Please enter a valid auth token"
msgstr "الرجاء إدخال رمز مصادقة صالحة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:795
#: sickrage/core/webserver/views.py:757
msgid "Please enter a valid phone sid"
msgstr "الرجاء إدخال صالحة الهاتف sid"
#: sickrage/core/webserver/views.py:798
#: sickrage/core/webserver/views.py:760
msgid "Please format the phone number as \"+1-###-###-####\""
msgstr "الرجاء تنسيق رقم الهاتف ك \"+ 1--# # #-# # #-# # #\""
#: sickrage/core/webserver/views.py:802
#: sickrage/core/webserver/views.py:764
msgid "Authorization successful and number ownership verified"
msgstr "إذن ملكية ناجحة ورقم التحقق"
#: sickrage/core/webserver/views.py:804
#: sickrage/core/webserver/views.py:766
msgid "Error sending sms"
msgstr "خطأ في إرسال الرسائل القصيرة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:810
#: sickrage/core/webserver/views.py:772
msgid "Slack message successful"
msgstr "رسالة سماح ناجح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:812
#: sickrage/core/webserver/views.py:774
msgid "Slack message failed"
msgstr "سماح رسالة فشل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:818
#: sickrage/core/webserver/views.py:780
msgid "Discord message successful"
msgstr "رسالة الشقاق الناجحة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:820
#: sickrage/core/webserver/views.py:782
msgid "Discord message failed"
msgstr "الخلاف رسالة فشل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:831
#: sickrage/core/webserver/views.py:793
msgid "Test KODI notice sent successfully to "
msgstr "إرسال الإشعار كودي اختبار بنجاح إلى "
#: sickrage/core/webserver/views.py:833
#: sickrage/core/webserver/views.py:795
msgid "Test KODI notice failed to "
msgstr "فشل في اختبار كودي إشعار "
#: sickrage/core/webserver/views.py:848
#: sickrage/core/webserver/views.py:810
msgid "Successful test notice sent to Plex client ... "
msgstr "تجربة ناجحة إشعار يتم إرساله إلى العميل من نوع Plex... "
#: sickrage/core/webserver/views.py:850
#: sickrage/core/webserver/views.py:812
msgid "Test failed for Plex client ... "
msgstr "فشل اختبار للعميل من نوع Plex... "
#: sickrage/core/webserver/views.py:853
#: sickrage/core/webserver/views.py:815
msgid "Tested Plex client(s): "
msgstr "اختبار من نوع Plex تنفذ: "
#: sickrage/core/webserver/views.py:868
#: sickrage/core/webserver/views.py:830
msgid "Successful test of Plex server(s) ... "
msgstr "نجاح اختبار من نوع Plex الملقم (الملقمات)... "
#: sickrage/core/webserver/views.py:871
#: sickrage/core/webserver/views.py:833
msgid "Test failed, No Plex Media Server host specified"
msgstr "فشل الاختبار، تحديد مضيف \"ملقم وسائط من نوع Plex لا\""
#: sickrage/core/webserver/views.py:873
#: sickrage/core/webserver/views.py:835
msgid "Test failed for Plex server(s) ... "
msgstr "فشل اختبار لنوع Plex الملقم (الملقمات)... "
#: sickrage/core/webserver/views.py:877
#: sickrage/core/webserver/views.py:839
msgid "Tested Plex Media Server host(s): "
msgstr "اختبار ملقم وسائط من نوع Plex مضيف/مضيفين منطقيين: "
#: sickrage/core/webserver/views.py:885
#: sickrage/core/webserver/views.py:847
msgid "Tried sending desktop notification via libnotify"
msgstr "حاول إرسال إعلام سطح المكتب عن طريق ليبنوتيفي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:894 sickrage/core/webserver/views.py:927
#: sickrage/core/webserver/views.py:856 sickrage/core/webserver/views.py:889
msgid "Test notice sent successfully to "
msgstr "إرسال إشعار الاختبار بنجاح "
#: sickrage/core/webserver/views.py:896 sickrage/core/webserver/views.py:929
#: sickrage/core/webserver/views.py:858 sickrage/core/webserver/views.py:891
msgid "Test notice failed to "
msgstr "فشل في اختبار إشعار "
#: sickrage/core/webserver/views.py:903
#: sickrage/core/webserver/views.py:865
msgid "Successfully started the scan update"
msgstr "بدء تشغيل بنجاح تحديث المسح الضوئي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:905
#: sickrage/core/webserver/views.py:867
msgid "Test failed to start the scan update"
msgstr "فشل اختبار لبدء تحديث المسح الضوئي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:913
#: sickrage/core/webserver/views.py:875
msgid "Got settings from"
msgstr "حصلت على الإعدادات من"
#: sickrage/core/webserver/views.py:918
#: sickrage/core/webserver/views.py:880
msgid "Failed! Make sure your Popcorn is on and NMJ is running. (see Log & Errors -> Debug for detailed info)"
msgstr "فشل! تأكد من الذرة الصفراء الخاصة بك وتشغيل NMJ. (راجع سجل الأخطاء آند-> Debug معلومات مفصلة)"
#: sickrage/core/webserver/views.py:946
#: sickrage/core/webserver/views.py:908
msgid "Trakt Authorized"
msgstr "Trakt إذن"
#: sickrage/core/webserver/views.py:947
#: sickrage/core/webserver/views.py:909
msgid "Trakt Not Authorized!"
msgstr "Trakt غير معتمدة!"
#: sickrage/core/webserver/views.py:974
#: sickrage/core/webserver/views.py:936
msgid "Test email sent successfully! Check inbox."
msgstr "اختبار البريد الإلكتروني المرسلة بنجاح! تحقق من علبة الوارد."
#: sickrage/core/webserver/views.py:976
#: sickrage/core/webserver/views.py:938
#, python-format
msgid "ERROR: %s"
msgstr "خطأ: %s"
#: sickrage/core/webserver/views.py:983
#: sickrage/core/webserver/views.py:945
msgid "Test NMA notice sent successfully"
msgstr "اختبار دكتور إشعار أرسل بنجاح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:985
#: sickrage/core/webserver/views.py:947
msgid "Test NMA notice failed"
msgstr "إشعار دكتور اختبار فشل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:991
#: sickrage/core/webserver/views.py:953
msgid "Pushalot notification succeeded. Check your Pushalot clients to make sure it worked"
msgstr "ونجح الإعلام بوشالوت. التحقق من العملاء بوشالوت الخاص بك للتأكد من أنه يعمل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:993
#: sickrage/core/webserver/views.py:955
msgid "Error sending Pushalot notification"
msgstr "خطأ في إرسال الإشعار بوشالوت"
#: sickrage/core/webserver/views.py:999
#: sickrage/core/webserver/views.py:961
msgid "Pushbullet notification succeeded. Check your device to make sure it worked"
msgstr "ونجح الإعلام بوشبوليت. تحقق من الجهاز الخاص بك للتأكد من أنه يعمل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1001
#: sickrage/core/webserver/views.py:963
msgid "Error sending Pushbullet notification"
msgstr "خطأ في إرسال الإشعار بوشبوليت"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1009
#: sickrage/core/webserver/views.py:971
msgid "Error getting Pushbullet devices"
msgstr "خطأ في الحصول على أجهزة بوشبوليت"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1039
#: sickrage/core/webserver/views.py:1001
msgid "Shutting down"
msgstr "إيقاف تشغيل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1039
#: sickrage/core/webserver/views.py:1001
msgid "SiCKRAGE is shutting down"
msgstr "يتم الآن إيقاف تشغيل سيكراجي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1050
#: sickrage/core/webserver/views.py:1012
msgid "Restarting"
msgstr "إعادة تشغيل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1050
#: sickrage/core/webserver/views.py:1012
msgid "SiCKRAGE is restarting"
msgstr "يتم إعادة تشغيل سيكراجي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1069
#: sickrage/core/webserver/views.py:1031
msgid "No new updates!"
msgstr "لا توجد تحديثات جديدة!"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1081
#: sickrage/core/webserver/views.py:1043
msgid "Update Failed"
msgstr "فشل تحديث"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1082
#: sickrage/core/webserver/views.py:1044
msgid "Update wasn't successful, not restarting. Check your log for more information."