Commit be55b945 authored by echel0n's avatar echel0n
Browse files

Pre-Release v9.3.80.dev3

parent 3afaeb13
# Changelog
- * 996b09c - 2018-09-22: Added a loading spinner for all view page loads.
- * 7a2697e - 2018-09-22: Pre-Release v9.3.80.dev3
- * 3afaeb1 - 2018-09-22: Added a loading spinner for all view page loads.
- * a74e159 - 2018-09-22: Added a loading spinner when displaying show information.
- * 6e16bcc - 2018-09-20: Pre-Release v9.3.80.dev2
- * d2b5aab - 2018-09-20: Fixed issue with magnet links missing torrent trackers
......
......@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sickragetv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-20 16:27-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-20 23:37\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-22 22:14-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-23 05:14\n"
"Last-Translator: echel0n <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -49,295 +49,295 @@ msgstr ""
msgid "this error with debug enabled before submitting"
msgstr ""
#: src/js/core.js:567 src/js/core.js:578 src/js/core.js:599
#: src/js/core.js:557 src/js/core.js:568 src/js/core.js:589
msgid "Searching"
msgstr "البحث"
#: src/js/core.js:573 src/js/core.js:604
#: src/js/core.js:563 src/js/core.js:594
msgid "Queued"
msgstr "في قائمة الانتظار"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:709
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:703
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:54
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:75
#: sickrage/core/webserver/views/schedule.mako:196 src/js/core.js:608
#: sickrage/core/webserver/views/schedule.mako:196 src/js/core.js:598
msgid "Manual Search"
msgstr "البحث اليدوي"
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:304 src/js/core.js:633
#: src/js/core.js:778 src/js/core.js:821
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:301 src/js/core.js:623
#: src/js/core.js:768 src/js/core.js:811
msgid "loading"
msgstr "تحميل"
#: src/js/core.js:837
#: src/js/core.js:827
msgid "Choose Directory"
msgstr "اختيار دليل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3606 src/js/core.js:1477
#: sickrage/core/webserver/views.py:3606 src/js/core.js:1467
msgid "Clear History"
msgstr "مسح المحفوظات"
#: src/js/core.js:1478
#: src/js/core.js:1468
msgid "Are you sure you want to clear all download history ?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد مسح كافة تاريخ التحميل؟"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3608 src/js/core.js:1483
#: sickrage/core/webserver/views.py:3608 src/js/core.js:1473
msgid "Trim History"
msgstr "تقليم التاريخ"
#: src/js/core.js:1484
#: src/js/core.js:1474
msgid "Are you sure you want to trim all download history older than 30 days ?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد تقليم كل حمل التاريخ الأقدم من 30 يوما؟"
#: sickrage/core/webserver/views/home/trakt_shows.mako:114 src/js/core.js:2182
#: sickrage/core/webserver/views/home/trakt_shows.mako:114 src/js/core.js:2171
msgid "Remove Show"
msgstr "إزالة عرض"
#: src/js/core.js:2183
#: src/js/core.js:2172
msgid "Are you sure you want to remove"
msgstr ""
#: src/js/core.js:2183
#: src/js/core.js:2172
msgid " from the database?"
msgstr ""
#: src/js/core.js:2183
#: src/js/core.js:2172
msgid "Check to delete files as well. IRREVERSIBLE"
msgstr ""
#: src/js/core.js:2236 src/js/core.js:2268
#: src/js/core.js:2225 src/js/core.js:2257
msgid "Update failed."
msgstr "فشل تحديث."
#: src/js/core.js:2279
#: src/js/core.js:2268
msgid "Select Show Location"
msgstr "حدد موقع العرض"
#: src/js/core.js:2421
#: src/js/core.js:2410
msgid "loading folders..."
msgstr ""
#: src/js/core.js:2437
#: src/js/core.js:2426
msgid "Select Unprocessed Episode Folder"
msgstr "حدد مجلد الحلقة غير المجهزة"
#: src/js/core.js:2806
#: src/js/core.js:2793
msgid "search timed out, try increasing timeout for indexer"
msgstr "مهلة البحث، حاول زيادة مهلة للمفهرس"
#: src/js/core.js:2810
#: src/js/core.js:2797
msgid "Search Results:"
msgstr ""
#: src/js/core.js:2814
#: src/js/core.js:2801
msgid "No results found, try a different search or language."
msgstr ""
#: src/js/core.js:2833
#: src/js/core.js:2820
msgid " (will debut on "
msgstr ""
#: src/js/core.js:2835
#: src/js/core.js:2822
msgid " (started on "
msgstr ""
#: src/js/core.js:2844
#: src/js/core.js:2831
msgid " already exists in show library"
msgstr ""
#: src/js/core.js:2884
#: src/js/core.js:2871
msgid "Saved Defaults"
msgstr "حفظ الإعدادات الافتراضية"
#: src/js/core.js:2884
#: src/js/core.js:2871
msgid "Your \"add show\" defaults have been set to your current selections."
msgstr "تم تعيين الافتراضيات \"إضافة إظهار\" الخاصة بك إلى التحديدات الحالية."
#: src/js/core.js:2941
#: src/js/core.js:2928
msgid " Saving..."
msgstr ""
#: src/js/core.js:2983
#: src/js/core.js:2970
msgid "Reset Config to Defaults"
msgstr "إعادة تعيين التكوين إلى الإعدادات الافتراضية"
#: src/js/core.js:2984
#: src/js/core.js:2971
msgid "Are you sure you want to reset config to defaults?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة تعيين التكوين إلى الإعدادات الافتراضية؟"
#: src/js/core.js:3078
#: src/js/core.js:3065
msgid "Select path to pip"
msgstr "حدد مسار برنامج تطبيق السلام"
#: src/js/core.js:3084
#: src/js/core.js:3071
msgid "Select path to git"
msgstr "حدد المسار إلى بوابة"
#: src/js/core.js:3092 src/js/core.js:3110 src/js/core.js:3900 src/js/core.js:3918
#: src/js/core.js:3939 src/js/core.js:3961 src/js/core.js:3984 src/js/core.js:4006
#: src/js/core.js:4034 src/js/core.js:4051 src/js/core.js:4095 src/js/core.js:4180
#: src/js/core.js:4238 src/js/core.js:4255 src/js/core.js:4285 src/js/core.js:4342
#: src/js/core.js:4418 src/js/core.js:4437 src/js/core.js:4453
#: src/js/core.js:3079 src/js/core.js:3097 src/js/core.js:3887 src/js/core.js:3905
#: src/js/core.js:3926 src/js/core.js:3948 src/js/core.js:3971 src/js/core.js:3993
#: src/js/core.js:4021 src/js/core.js:4038 src/js/core.js:4082 src/js/core.js:4167
#: src/js/core.js:4225 src/js/core.js:4242 src/js/core.js:4272 src/js/core.js:4329
#: src/js/core.js:4405 src/js/core.js:4424 src/js/core.js:4440
msgid "Please fill out the necessary fields above."
msgstr "الرجاء ملء الحقول الضرورية المذكورة أعلاه."
#: src/js/core.js:3148
#: src/js/core.js:3135
msgid "Select Subtitles Download Directory"
msgstr "دليل تحميل ترجمات مختارة"
#: src/js/core.js:3264
#: src/js/core.js:3251
msgid "Select .nzb blackhole/watch location"
msgstr "حدد.nzb blackhole/مشاهدة الموقع"
#: src/js/core.js:3265
#: src/js/core.js:3252
msgid "Select .torrent blackhole/watch location"
msgstr "قم بتحديد موقع blackhole/مشاهدة تورنت]"
#: src/js/core.js:3266
#: src/js/core.js:3253
msgid "Select .torrent download location"
msgstr "حدد موقع تحميل تورنت]"
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:986 src/js/core.js:3333
#: sickrage/core/webserver/views/config/search.mako:986 src/js/core.js:3320
msgid "Minimum seeding time is"
msgstr "الحد الأدنى البذر مرة"
#: src/js/core.js:3335
#: src/js/core.js:3322
msgid "URL to your uTorrent client (e.g. http://localhost:8000)"
msgstr "عنوان URL الخاص بك العميل uTorrent (مثلاً http://localhost:8000)"
#: src/js/core.js:3338
#: src/js/core.js:3325
msgid "Stop seeding when inactive for"
msgstr "توقف بذر عندما نشط"
#: src/js/core.js:3344
#: src/js/core.js:3331
msgid "URL to your Transmission client (e.g. http://localhost:9091)"
msgstr "عنوان URL للعميل الإرسال الخاص بك (مثل http://localhost:9091)"
#: src/js/core.js:3354
#: src/js/core.js:3341
msgid "URL to your Deluge client (e.g. http://localhost:8112)"
msgstr "عنوان URL الخاص بك العميل طوفان (مثلاً http://localhost:8112)"
#: src/js/core.js:3363
#: src/js/core.js:3350
msgid "IP or Hostname of your Deluge Daemon (e.g. scgi://localhost:58846)"
msgstr "IP أو اسم المضيف من الخاصة بك \"شيطان طوفان\" (مثلاً scgi://localhost:58846)"
#: src/js/core.js:3370
#: src/js/core.js:3357
msgid "URL to your Synology DS client (e.g. http://localhost:5000)"
msgstr "عنوان URL الخاص بك عميل Synology DS (مثلاً http://localhost:5000)"
#: src/js/core.js:3375
#: src/js/core.js:3362
msgid "URL to your rTorrent client (e.g. scgi://localhost:5000"
msgstr ""
#: src/js/core.js:3375
#: src/js/core.js:3362
msgid " or https://localhost/rutorrent/plugins/httprpc/action.php)"
msgstr ""
#: src/js/core.js:3385
#: src/js/core.js:3372
msgid "URL to your qbittorrent client (e.g. http://localhost:8080)"
msgstr "عنوان URL للعميل الخاص بك قبيتورينت (مثل http://localhost:8080)"
#: src/js/core.js:3395
#: src/js/core.js:3382
msgid "URL to your MLDonkey (e.g. http://localhost:4080)"
msgstr "عنوان URL الخاص بك ملدونكيي (مثل http://localhost:4080)"
#: src/js/core.js:3406
#: src/js/core.js:3393
msgid "URL to your putio client (e.g. http://localhost:8080)"
msgstr "عنوان URL الخاص بك العميل بوتيو (مثلاً http://localhost:8080)"
#: src/js/core.js:3575
#: src/js/core.js:3562
msgid "validating..."
msgstr ""
#: src/js/core.js:3576
#: src/js/core.js:3563
msgid "Select TV Download Directory"
msgstr "حدد دليل التحميل التلفزيون"
#: src/js/core.js:3577
#: src/js/core.js:3564
msgid "Select UNPACK Directory"
msgstr ""
#: src/js/core.js:3591
#: src/js/core.js:3578
msgid "Unrar Executable not found."
msgstr "لم يتم العثور على الملف القابل للتنفيذ فك الضغط."
#: src/js/core.js:3634 src/js/core.js:3669 src/js/core.js:3704 src/js/core.js:3755
#: src/js/core.js:3621 src/js/core.js:3656 src/js/core.js:3691 src/js/core.js:3742
msgid "This pattern is invalid."
msgstr "وهذا النمط غير صحيح."
#: src/js/core.js:3638 src/js/core.js:3673 src/js/core.js:3708 src/js/core.js:3759
#: src/js/core.js:3625 src/js/core.js:3660 src/js/core.js:3695 src/js/core.js:3746
msgid "This pattern would be invalid without the folders, using it will force \"Flatten\" off for all shows."
msgstr "سوف يكون هذا النمط غير صالحة دون المجلدات، استخدام أنه سيفرض \"سطح\" قبالة لكافة العروض."
#: src/js/core.js:3642 src/js/core.js:3677 src/js/core.js:3712 src/js/core.js:3764
#: src/js/core.js:3629 src/js/core.js:3664 src/js/core.js:3699 src/js/core.js:3751
msgid "This pattern is valid."
msgstr "هذا النمط صحيح."
#: src/js/core.js:4088
#: src/js/core.js:4075
msgid "<b>Step1:</b> Confirm Authorization"
msgstr "<b>Step1:</b> تأكيد الإذن"
#: src/js/core.js:4145 src/js/core.js:4199
#: src/js/core.js:4132 src/js/core.js:4186
msgid "Please fill in the Popcorn IP address"
msgstr "الرجاء إدخال عنوان IP الفشار"
#: src/js/core.js:4352
#: src/js/core.js:4339
msgid "Check blacklist name; the value need to be a trakt slug"
msgstr "تحقق من اسم القائمة السوداء؛ القيمة بحاجة إلى أن تكون سبيكة trakt"
#: src/js/core.js:4384
#: src/js/core.js:4371
msgid "You must specify an SMTP hostname!"
msgstr ""
#: src/js/core.js:4387
#: src/js/core.js:4374
msgid "You must specify an SMTP port!"
msgstr ""
#: src/js/core.js:4389
#: src/js/core.js:4376
msgid "SMTP port must be between 0 and 65535!"
msgstr ""
#: src/js/core.js:4395
#: src/js/core.js:4382
msgid "Enter an email address to send the test to:"
msgstr "أدخل عنوان البريد إلكتروني لإرسال الاختبار إلى:"
#: src/js/core.js:4397
#: src/js/core.js:4384
msgid "You must provide a recipient email address!"
msgstr ""
#: src/js/core.js:4467
#: src/js/core.js:4454
msgid "Device list updated. Please choose a device to push to."
msgstr "تحديث قائمة الأجهزة. الرجاء اختيار جهاز للدفع إلى."
#: src/js/core.js:4528
#: src/js/core.js:4515
msgid "You didn't supply a Pushbullet api key"
msgstr "لا تقوم أنت بتوفير مفتاح المعهد بوشبوليت"
#: src/js/core.js:4558
#: src/js/core.js:4545
msgid "Don't forget to save your new pushbullet settings."
msgstr "لا ننسى لحفظ الإعدادات الجديدة بوشبوليت."
#: src/js/core.js:4630
#: src/js/core.js:4617
msgid "Select backup folder to save to"
msgstr "حدد مجلد النسخ الاحتياطية لحفظ"
#: src/js/core.js:4635
#: src/js/core.js:4622
msgid "Select backup files to restore"
msgstr "حدد ملفات النسخ الاحتياطي لاستعادة"
#: src/js/core.js:5180
#: src/js/core.js:5167
msgid "No providers available to configure."
msgstr "لا مقدمي الخدمات المتاحة لتكوين."
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:16 src/js/core.js:5390
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:16 src/js/core.js:5377
msgid "Mass Delete"
msgstr "حذف الشامل"
#: src/js/core.js:5391
#: src/js/core.js:5378
msgid "You have selected to delete show(s). Are you sure you wish to continue? All files will be removed from your system."
msgstr "لقد اخترت حذف show(s). هل تريد المتابعة بالتأكيد؟ سيتم إزالة كافة الملفات من النظام الخاص بك."
#: src/js/core.js:5468
#: src/js/core.js:5455
msgid "DELETED"
msgstr ""
......@@ -358,7 +358,7 @@ msgid "Parameters"
msgstr "معلمات"
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:72
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:555
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:549
#: sickrage/core/webserver/views/home/imdb_shows.mako:11
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:26
#: sickrage/core/webserver/views/home/trakt_shows.mako:20
......@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "الوقت"
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:55
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:119
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:551
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:545
#: sickrage/core/webserver/views/home/test_renaming.mako:100
#: sickrage/core/webserver/views/manage/backlog_overview.mako:79
msgid "Episode"
......@@ -492,14 +492,14 @@ msgstr "موفر"
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:58
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:125
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:291
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:288
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:68
msgid "Quality"
msgstr "جودة"
#: sickrage/core/common.py:181 sickrage/core/common.py:616
#: sickrage/core/webserver/views/history.mako:120
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:387
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:391
msgid "Snatched"
msgstr "وانتزع"
......@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "مترجمة"
msgid "missing provider"
msgstr "موفر مفقود"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:450
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:444
#: sickrage/core/webserver/views/schedule.mako:23
msgid "Select Columns"
msgstr "حدد الأعمدة"
......@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "عند بدء تشغيل واجهة سيكراجي"
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:142
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:138
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:380
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:384
msgid "Shows"
msgstr "يظهر"
......@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "المحلية"
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:639
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:34
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:290
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:287
msgid "Network"
msgstr "شبكة"
......@@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "Episode_Name"
#: sickrage/core/webserver/views/config/postprocessing.mako:805
#: sickrage/core/webserver/views/config/postprocessing.mako:1018
#: sickrage/core/webserver/views/config/postprocessing.mako:1258
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:147
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:141
msgid "Quality:"
msgstr "الجودة:"
......@@ -4303,7 +4303,7 @@ msgstr "اختبار الاتصال"
#: sickrage/core/webserver/api.py:968
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:10
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:26
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:716
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:710
msgid "Subtitles Search"
msgstr "البحث عن الترجمة"
......@@ -4376,7 +4376,7 @@ msgid "The directory where SickRage should store your"
msgstr "الدليل حيث يجب تخزين سيكراجي الخاص بك"
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:125
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:559
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:553
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:148
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:10
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:276
......@@ -4543,243 +4543,243 @@ msgstr "عرض عروض خاصة:"
msgid "Season:"
msgstr "الموسم:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:136
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:130
msgid "Rating:"
msgstr "التقييم:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:164
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:158
msgid "Show Status:"
msgstr "وتظهر الحالة:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:164
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:170
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:176
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:181
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:175
msgid "Originally Airs:"
msgstr "تبث أصلاً:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:187
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:181
msgid "Start Year:"
msgstr "بداية السنة:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:194
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:188
msgid "Runtime:"
msgstr "وقت التشغيل:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:198
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:192
msgid "minutes"
msgstr "دقيقة"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:200
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:194
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:207
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:201
msgid "Info Sites:"
msgstr "مواقع المعلومات:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:239
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:233
msgid "Genre:"
msgstr "النوع:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:265
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:259
msgid "Default EP Status:"
msgstr "حالة الجيش الشعبي الافتراضية:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:269
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:263
msgid "Location:"
msgstr "الموقع:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:273
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:267
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:219
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:230
msgid "Missing"
msgstr "في عداد المفقودين"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:276
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:270
msgid "Size:"
msgstr "الحجم:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:280
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:274
msgid "Scene Name:"
msgstr "اسم المشهد:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:284
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:278
msgid "Search Delay:"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:289
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:283
msgid "Required Words:"
msgstr "الكلمات المطلوبة:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:295
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:289
msgid "Ignored Words:"
msgstr "تجاهل الكلمات:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:301
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:295
msgid "Wanted Group"
msgstr "المجموعة المطلوبة"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:309
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:303
msgid "Unwanted Group"
msgstr "المجموعة غير المرغوب فيها"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:320
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:314
msgid "Info Language:"
msgstr "معلومات اللغة:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:327
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:321
msgid "Subtitles:"
msgstr "الترجمة:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:334
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:328
msgid "Subtitles Metadata:"
msgstr "ترجمة بيانات التعريف:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:340
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:334
msgid "Season Folders:"
msgstr "موسم المجلدات:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:346
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:340
msgid "Paused:"
msgstr "الإيقاف المؤقت:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:352
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:346
msgid "Air-by-Date:"
msgstr "الجوية بتاريخ:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:358
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:352
msgid "Sports:"
msgstr "الألعاب الرياضية:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:364
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:358
msgid "Anime:"
msgstr "أنمي:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:370
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:364
msgid "DVD Order:"
msgstr "دي في دي أمر:"
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:376
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:370
msgid "Scene Numbering:"
msgstr "المشهد الترقيم:"