Commit c2a903ee authored by echel0n's avatar echel0n
Browse files

Release v9.3.38

parent 4ee3db6a
# Changelog
- * c8b89fe - 2018-06-21: Fixed issue with how data is formatted on return for app api
- * dbfb716 - 2018-06-21: Release v9.3.38
- * 4ee3db6 - 2018-06-21: Fixed issue with how data is formatted on return for app api
- * c63362a - 2018-06-21: Added AppID registration to account profiles
- * 08580c9 - 2018-06-20: Release v9.3.37
- * 5e91170 - 2018-06-20: Release v9.3.36
......
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sickragetv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:30-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-21 20:48-0700\n"
"Last-Translator: echel0n <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
......@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "موافق"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء الأمر"
#: dist/js/core.js:1397 sickrage/core/webserver/views.py:3626
#: dist/js/core.js:1397 sickrage/core/webserver/views.py:3629
msgid "Clear History"
msgstr "مسح المحفوظات"
......@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "مسح المحفوظات"
msgid "Are you sure you want to clear all download history ?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد مسح كافة تاريخ التحميل؟"
#: dist/js/core.js:1402 sickrage/core/webserver/views.py:3628
#: dist/js/core.js:1402 sickrage/core/webserver/views.py:3631
msgid "Trim History"
msgstr "تقليم التاريخ"
......@@ -393,33 +393,33 @@ msgid "Playground"
msgstr "ملعب للأطفال"
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:89
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:128
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:127
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:157
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:98
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:97
msgid "Required parameters"
msgstr "المعلمات المطلوبة"
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:107
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:106
msgid "Optional parameters"
msgstr "معلمات اختيارية"
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:119
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:118
msgid "Call API"
msgstr "استدعاء API"
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:127
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:126
msgid "Response:"
msgstr "الرد:"
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:132
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:131
msgid "Clear"
msgstr "واضحة"
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:159
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:189
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:158
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:188
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:469
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:37
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:58
......@@ -434,8 +434,8 @@ msgstr "واضحة"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:161
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:188
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:160
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:187
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:469
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:36
#: sickrage/core/webserver/views/includes/modals.mako:57
......@@ -450,11 +450,11 @@ msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:208
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:207
msgid "season"
msgstr "الموسم"
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:214
#: sickrage/core/webserver/views/api_builder.mako:213
msgid "episode"
msgstr "الحلقة"
......@@ -793,13 +793,13 @@ msgstr "عند بدء تشغيل واجهة سيكراجي"
msgid "Shows"
msgstr "يظهر"
#: sickrage/core/webserver/views.py:508 sickrage/core/webserver/views.py:509
#: sickrage/core/webserver/views.py:511 sickrage/core/webserver/views.py:512
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:135
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:209
msgid "Schedule"
msgstr "الجدول الزمني"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3638 sickrage/core/webserver/views.py:3639
#: sickrage/core/webserver/views.py:3641 sickrage/core/webserver/views.py:3642
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:138
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:213
msgid "History"
......@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr "موفر واحد على الأقل مطلوب ولكن ينصح باث
msgid "NZB/Torrent providers can be toggled in"
msgstr "أسود نيوزيلندي/سيل مقدمي الخدمات يمكن أن يكون مثبت في"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3671 sickrage/core/webserver/views.py:3942
#: sickrage/core/webserver/views.py:3674 sickrage/core/webserver/views.py:3945
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:71
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:240
msgid "Search Clients"
......@@ -4248,7 +4248,7 @@ msgstr "استخدام تخصيص عرض النطاق الترددي العال
msgid "Test Connection"
msgstr "اختبار الاتصال"
#: sickrage/core/webserver/api.py:967
#: sickrage/core/webserver/api.py:966
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:9
#: sickrage/core/webserver/views/config/subtitles.mako:23
msgid "Subtitles Search"
......@@ -4711,7 +4711,7 @@ msgstr "أيرداتي"
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1046 sickrage/core/webserver/views.py:1047
#: sickrage/core/webserver/views.py:1049 sickrage/core/webserver/views.py:1050
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:569
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:272
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:58
......@@ -4732,7 +4732,7 @@ msgstr "ابدأ"
msgid "Retry Download"
msgstr "إعادة محاولة التحميل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4935
#: sickrage/core/webserver/views.py:4938
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:27
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:27
msgid "Main"
......@@ -4860,7 +4860,7 @@ msgstr "استخدام ترتيب دي في دي بدلاً من النظام ا
msgid "A \"Force Full Update\" is necessary, and if you have existing episodes you need to sort them manually."
msgstr "\"تحديث كامل القوة\" أمر ضروري، وإذا كان لديك الحلقات الموجودة تحتاج إلى فرزها يدوياً."
#: sickrage/core/webserver/views.py:3677 sickrage/core/webserver/views.py:4814
#: sickrage/core/webserver/views.py:3680 sickrage/core/webserver/views.py:4817
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:232
#: sickrage/core/webserver/views/home/index.mako:279
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:34
......@@ -5188,7 +5188,7 @@ msgstr "القيام بإعادة التشغيل"
msgid "Daily Search"
msgstr "البحث اليومي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4922
#: sickrage/core/webserver/views.py:4925
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:13
msgid "Backlog"
msgstr "المتراكمة"
......@@ -5213,7 +5213,7 @@ msgstr "آخر عملية"
msgid "Subtitles Finder"
msgstr "الباحث عن الترجمة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4930
#: sickrage/core/webserver/views.py:4933
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:26
msgid "Trakt Checker"
msgstr "مدقق Trakt"
......@@ -5246,7 +5246,7 @@ msgstr "لا"
msgid "True"
msgstr "صحيح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4925
#: sickrage/core/webserver/views.py:4928
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:108
msgid "Show Queue"
msgstr "إظهار قائمة الانتظار"
......@@ -5419,7 +5419,7 @@ msgstr "<p>Select مجموعات من <b>Available Groups</b> fansub المفض
msgid "Whitelist"
msgstr "البيضاء"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1181
#: sickrage/core/webserver/views.py:1184
#: sickrage/core/webserver/views/includes/blackwhitelist.mako:40
#: sickrage/core/webserver/views/includes/blackwhitelist.mako:86
#: sickrage/core/webserver/views/manage/failed_downloads.mako:36
......@@ -5504,7 +5504,7 @@ msgstr "الدلائل الجذر"
msgid "New"
msgstr "الجديد"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1144 sickrage/core/webserver/views.py:1921
#: sickrage/core/webserver/views.py:1147 sickrage/core/webserver/views.py:1924
#: sickrage/core/webserver/views/includes/root_dirs.mako:36
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:69
msgid "Edit"
......@@ -5534,7 +5534,7 @@ msgstr "تبديل التنقل"
msgid "Show List"
msgstr "إظهار القائمة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:2286 sickrage/core/webserver/views.py:2287
#: sickrage/core/webserver/views.py:2289 sickrage/core/webserver/views.py:2290
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:108
msgid "Add Shows"
msgstr "إضافة عروض"
......@@ -5549,18 +5549,18 @@ msgstr "تجهيز يدوي"
msgid "Manage"
msgstr "إدارة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3457 sickrage/core/webserver/views.py:3458
#: sickrage/core/webserver/views.py:3460 sickrage/core/webserver/views.py:3461
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:139
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:18
msgid "Mass Update"
msgstr "التحديث الشامل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3065 sickrage/core/webserver/views.py:3066
#: sickrage/core/webserver/views.py:3068 sickrage/core/webserver/views.py:3069
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:144
msgid "Backlog Overview"
msgstr "نظرة عامة على الأعمال المتراكمة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3510 sickrage/core/webserver/views.py:3511
#: sickrage/core/webserver/views.py:3513 sickrage/core/webserver/views.py:3514
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:149
msgid "Manage Queues"
msgstr "إدارة قوائم الانتظار"
......@@ -5589,7 +5589,7 @@ msgstr "تحديث امبي"
msgid "Manage Torrents"
msgstr "إدارة السيول"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3485 sickrage/core/webserver/views.py:3486
#: sickrage/core/webserver/views.py:3488 sickrage/core/webserver/views.py:3489
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:194
msgid "Failed Downloads"
msgstr "مرات فشل التحميل"
......@@ -5602,12 +5602,12 @@ msgstr "إدارة الترجمة الضائعة"
msgid "Config"
msgstr "التهيئة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3668
#: sickrage/core/webserver/views.py:3671
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:225
msgid "Help and Info"
msgstr "مساعدة ومعلومات"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3669
#: sickrage/core/webserver/views.py:3672
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:230
msgid "General"
msgstr "العام"
......@@ -5616,28 +5616,28 @@ msgstr "العام"
msgid "Backup and Restore"
msgstr "النسخ الاحتياطي والاستعادة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3672 sickrage/core/webserver/views.py:4242
#: sickrage/core/webserver/views.py:3675 sickrage/core/webserver/views.py:4245
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:245
msgid "Search Providers"
msgstr "موفرات البحث"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3673 sickrage/core/webserver/views.py:4733
#: sickrage/core/webserver/views.py:3676 sickrage/core/webserver/views.py:4736
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:250
msgid "Subtitles Settings"
msgstr "إعدادات الترجمة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3674 sickrage/core/webserver/views.py:4853
#: sickrage/core/webserver/views.py:3677 sickrage/core/webserver/views.py:4856
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:255
msgid "Quality Settings"
msgstr "إعدادات الجودة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:2250 sickrage/core/webserver/views.py:2251
#: sickrage/core/webserver/views.py:3675 sickrage/core/webserver/views.py:4047
#: sickrage/core/webserver/views.py:2253 sickrage/core/webserver/views.py:2254
#: sickrage/core/webserver/views.py:3678 sickrage/core/webserver/views.py:4050
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:260
msgid "Post Processing"
msgstr "مرحلة ما بعد المعالجة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3676 sickrage/core/webserver/views.py:4399
#: sickrage/core/webserver/views.py:3679 sickrage/core/webserver/views.py:4402
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:265
msgid "Notifications"
msgstr "إعلامات"
......@@ -5850,7 +5850,7 @@ msgstr "تعيين إذا تم الإفراج عن هذه العروض Show.03.0
msgid "Search for subtitles."
msgstr "البحث عن الترجمة."
#: sickrage/core/webserver/views.py:3215 sickrage/core/webserver/views.py:3216
#: sickrage/core/webserver/views.py:3218 sickrage/core/webserver/views.py:3219
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:17
msgid "Mass Edit"
msgstr "تحرير كتلة"
......@@ -5898,7 +5898,7 @@ msgstr "Ep الافتراضي"
msgid "Not in progress"
msgstr "لا في تقدم"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1178
#: sickrage/core/webserver/views.py:1181
#: sickrage/core/webserver/views/manage/queues.mako:23
#: sickrage/core/webserver/views/manage/queues.mako:39
#: sickrage/core/webserver/views/manage/queues.mako:71
......@@ -6118,8 +6118,8 @@ msgid "Couldn't find a download for <i>%s</i>"
msgstr "لم أتمكن من العثور تحميل ل <i>%s</i>"
#: sickrage/core/queues/show.py:295 sickrage/core/queues/show.py:305
#: sickrage/core/queues/show.py:316 sickrage/core/webserver/views.py:2655
#: sickrage/core/webserver/views.py:2667
#: sickrage/core/queues/show.py:316 sickrage/core/webserver/views.py:2658
#: sickrage/core/webserver/views.py:2670
msgid "Unable to add show"
msgstr "غير قادر على إضافة عرض"
......@@ -6167,929 +6167,929 @@ msgstr "تظهر في "
msgid " is already in your show list"
msgstr " هو بالفعل في قائمة العرض الخاصة بك"
#: sickrage/core/webserver/views.py:126 sickrage/core/webserver/views.py:127
#: sickrage/core/webserver/views.py:123 sickrage/core/webserver/views.py:124
msgid "HTTP Error 404"
msgstr "خطأ HTTP 404"
#: sickrage/core/webserver/views.py:207 sickrage/core/webserver/views.py:208
#: sickrage/core/webserver/views.py:204 sickrage/core/webserver/views.py:205
msgid "HTTP Error 500"
msgstr "خطأ HTTP 500"
#: sickrage/core/webserver/views.py:406
#: sickrage/core/webserver/views.py:409
msgid "API Key not generated"
msgstr "لا يتم إنشاء مفتاح API"
#: sickrage/core/webserver/views.py:410 sickrage/core/webserver/views.py:411
#: sickrage/core/webserver/views.py:413 sickrage/core/webserver/views.py:414
msgid "API Builder"
msgstr "منشئ API"
#: sickrage/core/webserver/views.py:572
#: sickrage/core/webserver/views.py:575
msgid "Invalid show parameters"
msgstr "معلمات عرض غير صالح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:577
#: sickrage/core/webserver/views.py:580
msgid "Invalid show paramaters"
msgstr "المعاملات عرض غير صالح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:584
#: sickrage/core/webserver/views.py:587
msgid "Invalid paramaters"
msgstr "المعاملات غير صالحة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:587 sickrage/core/webserver/views.py:1724
#: sickrage/core/webserver/views.py:1786
#: sickrage/core/webserver/views.py:590 sickrage/core/webserver/views.py:1727
#: sickrage/core/webserver/views.py:1789
msgid "Episode couldn't be retrieved"
msgstr "لا يمكن استرداد الحلقة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:669
#: sickrage/core/webserver/views.py:672
msgid "Error: Unsupported Request. Send jsonp request with 'srcallback' variable in the query string."
msgstr "خطأ: الطلب غير معتمد. إرسال طلب jsonp مع المتغير 'سركالباك' في سلسلة الاستعلام."
#: sickrage/core/webserver/views.py:705
#: sickrage/core/webserver/views.py:708
msgid "Success. Connected and authenticated"
msgstr "النجاح. متصل، ومصادقة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:707
#: sickrage/core/webserver/views.py:710
msgid "Authentication failed. SABnzbd expects "
msgstr "فشلت المصادقة. تتوقع سابنزبد "
#: sickrage/core/webserver/views.py:707
#: sickrage/core/webserver/views.py:710
msgid " as authentication method, "
msgstr " كأسلوب المصادقة، "
#: sickrage/core/webserver/views.py:710
#: sickrage/core/webserver/views.py:713
msgid "Unable to connect to host"
msgstr "غير قادر على الاتصال بالمضيف"
#: sickrage/core/webserver/views.py:728
#: sickrage/core/webserver/views.py:731
msgid "SMS sent successfully"
msgstr "الرسائل القصيرة المرسلة بنجاح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:730
#: sickrage/core/webserver/views.py:733
msgid "Problem sending SMS: "
msgstr "مشكلة في إرسال الرسائل القصيرة: "
#: sickrage/core/webserver/views.py:737
#: sickrage/core/webserver/views.py:740
msgid "Telegram notification succeeded. Check your Telegram clients to make sure it worked"
msgstr "ونجح الإعلام برقية. التحقق من العملاء برقية الخاص بك للتأكد من أنه يعمل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:739
#: sickrage/core/webserver/views.py:742
msgid "Error sending Telegram notification: {message}"
msgstr "خطأ في إرسال برقية الإخطار: {message}"
#: sickrage/core/webserver/views.py:749
#: sickrage/core/webserver/views.py:752
msgid " with password: "
msgstr " مع كلمة المرور: "
#: sickrage/core/webserver/views.py:752
#: sickrage/core/webserver/views.py:755
msgid "Registered and Tested growl successfully "
msgstr "مسجلة والهدير تم اختبارها بنجاح "
#: sickrage/core/webserver/views.py:754
#: sickrage/core/webserver/views.py:757
msgid "Registration and Testing of growl failed "
msgstr "فشل في التسجيل واختبار الهدير "
#: sickrage/core/webserver/views.py:761
#: sickrage/core/webserver/views.py:764
msgid "Test prowl notice sent successfully"
msgstr "اختبار جوس إشعار أرسل بنجاح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:763
#: sickrage/core/webserver/views.py:766
msgid "Test prowl notice failed"
msgstr "إشعار جوس اختبار فشل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:770
#: sickrage/core/webserver/views.py:773
msgid "Boxcar2 notification succeeded. Check your Boxcar2 clients to make sure it worked"
msgstr "ونجح الإعلام Boxcar2. التحقق من العملاء Boxcar2 الخاص بك للتأكد من أنه يعمل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:772
#: sickrage/core/webserver/views.py:775
msgid "Error sending Boxcar2 notification"
msgstr "خطأ في إرسال الإشعار Boxcar2"
#: sickrage/core/webserver/views.py:779
#: sickrage/core/webserver/views.py:782
msgid "Pushover notification succeeded. Check your Pushover clients to make sure it worked"
msgstr "نجح الإخطار بالمهمة اليسيرة. التحقق من العملاء مهمة سهلة للتأكد من أنه يعمل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:781
#: sickrage/core/webserver/views.py:784
msgid "Error sending Pushover notification"
msgstr "إرسال إعلام بالمهمة اليسيرة الخطأ"
#: sickrage/core/webserver/views.py:793
#: sickrage/core/webserver/views.py:796
msgid "Key verification successful"
msgstr "مفتاح التحقق الناجح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:795
#: sickrage/core/webserver/views.py:798
msgid "Unable to verify key"
msgstr "غير قادر على التحقق من المفتاح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:802
#: sickrage/core/webserver/views.py:805
msgid "Tweet successful, check your twitter to make sure it worked"
msgstr "سقسقة ناجحة، تحقق التغريد الخاص بك للتأكد من أنه يعمل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:804
#: sickrage/core/webserver/views.py:807
msgid "Error sending tweet"
msgstr "خطأ في إرسال سقسقة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:809
#: sickrage/core/webserver/views.py:812
msgid "Please enter a valid account sid"
msgstr "الرجاء إدخال صالحة حساب sid"
#: sickrage/core/webserver/views.py:812
#: sickrage/core/webserver/views.py:815
msgid "Please enter a valid auth token"
msgstr "الرجاء إدخال رمز مصادقة صالحة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:815
#: sickrage/core/webserver/views.py:818
msgid "Please enter a valid phone sid"
msgstr "الرجاء إدخال صالحة الهاتف sid"
#: sickrage/core/webserver/views.py:818
#: sickrage/core/webserver/views.py:821
msgid "Please format the phone number as \"+1-###-###-####\""
msgstr "الرجاء تنسيق رقم الهاتف ك \"+ 1--# # #-# # #-# # #\""
#: sickrage/core/webserver/views.py:822
#: sickrage/core/webserver/views.py:825
msgid "Authorization successful and number ownership verified"
msgstr "إذن ملكية ناجحة ورقم التحقق"
#: sickrage/core/webserver/views.py:824
#: sickrage/core/webserver/views.py:827
msgid "Error sending sms"
msgstr "خطأ في إرسال الرسائل القصيرة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:830
#: sickrage/core/webserver/views.py:833
msgid "Slack message successful"
msgstr "رسالة سماح ناجح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:832
#: sickrage/core/webserver/views.py:835
msgid "Slack message failed"
msgstr "سماح رسالة فشل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:838
#: sickrage/core/webserver/views.py:841
msgid "Discord message successful"
msgstr "رسالة الشقاق الناجحة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:840
#: sickrage/core/webserver/views.py:843
msgid "Discord message failed"
msgstr "الخلاف رسالة فشل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:851
#: sickrage/core/webserver/views.py:854
msgid "Test KODI notice sent successfully to "
msgstr "إرسال الإشعار كودي اختبار بنجاح إلى "
#: sickrage/core/webserver/views.py:853
#: sickrage/core/webserver/views.py:856
msgid "Test KODI notice failed to "
msgstr "فشل في اختبار كودي إشعار "
#: sickrage/core/webserver/views.py:868
#: sickrage/core/webserver/views.py:871
msgid "Successful test notice sent to Plex client ... "
msgstr "تجربة ناجحة إشعار يتم إرساله إلى العميل من نوع Plex... "
#: sickrage/core/webserver/views.py:870
#: sickrage/core/webserver/views.py:873
msgid "Test failed for Plex client ... "
msgstr "فشل اختبار للعميل من نوع Plex... "
#: sickrage/core/webserver/views.py:873
#: sickrage/core/webserver/views.py:876
msgid "Tested Plex client(s): "
msgstr "اختبار من نوع Plex تنفذ: "
#: sickrage/core/webserver/views.py:888
#: sickrage/core/webserver/views.py:891
msgid "Successful test of Plex server(s) ... "
msgstr "نجاح اختبار من نوع Plex الملقم (الملقمات)... "
#: sickrage/core/webserver/views.py:891
#: sickrage/core/webserver/views.py:894
msgid "Test failed, No Plex Media Server host specified"
msgstr "فشل الاختبار، تحديد مضيف \"ملقم وسائط من نوع Plex لا\""
#: sickrage/core/webserver/views.py:893
#: sickrage/core/webserver/views.py:896
msgid "Test failed for Plex server(s) ... "
msgstr "فشل اختبار لنوع Plex الملقم (الملقمات)... "
#: sickrage/core/webserver/views.py:897
#: sickrage/core/webserver/views.py:900
msgid "Tested Plex Media Server host(s): "
msgstr "اختبار ملقم وسائط من نوع Plex مضيف/مضيفين منطقيين: "
#: sickrage/core/webserver/views.py:905
#: sickrage/core/webserver/views.py:908
msgid "Tried sending desktop notification via libnotify"
msgstr "حاول إرسال إعلام سطح المكتب عن طريق ليبنوتيفي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:914 sickrage/core/webserver/views.py:947
#: sickrage/core/webserver/views.py:917 sickrage/core/webserver/views.py:950
msgid "Test notice sent successfully to "
msgstr "إرسال إشعار الاختبار بنجاح "
#: sickrage/core/webserver/views.py:916 sickrage/core/webserver/views.py:949
#: sickrage/core/webserver/views.py:919 sickrage/core/webserver/views.py:952
msgid "Test notice failed to "
msgstr "فشل في اختبار إشعار "
#: sickrage/core/webserver/views.py:923
#: sickrage/core/webserver/views.py:926
msgid "Successfully started the scan update"
msgstr "بدء تشغيل بنجاح تحديث المسح الضوئي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:925
#: sickrage/core/webserver/views.py:928
msgid "Test failed to start the scan update"
msgstr "فشل اختبار لبدء تحديث المسح الضوئي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:933
#: sickrage/core/webserver/views.py:936
msgid "Got settings from"
msgstr "حصلت على الإعدادات من"
#: sickrage/core/webserver/views.py:938
#: sickrage/core/webserver/views.py:941
msgid "Failed! Make sure your Popcorn is on and NMJ is running. (see Log & Errors -> Debug for detailed info)"
msgstr "فشل! تأكد من الذرة الصفراء الخاصة بك وتشغيل NMJ. (راجع سجل الأخطاء آند-> Debug معلومات مفصلة)"
#: sickrage/core/webserver/views.py:966
#: sickrage/core/webserver/views.py:969
msgid "Trakt Authorized"
msgstr "Trakt إذن"
#: sickrage/core/webserver/views.py:967
#: sickrage/core/webserver/views.py:970
msgid "Trakt Not Authorized!"
msgstr "Trakt غير معتمدة!"
#: sickrage/core/webserver/views.py:994
#: sickrage/core/webserver/views.py:997
msgid "Test email sent successfully! Check inbox."
msgstr "اختبار البريد الإلكتروني المرسلة بنجاح! تحقق من علبة الوارد."
#: sickrage/core/webserver/views.py:996
#: sickrage/core/webserver/views.py:999
#, python-format
msgid "ERROR: %s"
msgstr "خطأ: %s"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1003
#: sickrage/core/webserver/views.py:1006
msgid "Test NMA notice sent successfully"
msgstr "اختبار دكتور إشعار أرسل بنجاح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:1005