Commit 2f89453a authored by echel0n's avatar echel0n

Pre-Release v9.4.69.dev1

parent 8324c574
# Changelog
- * 879d546 - 2019-02-23: Added new release mapping %SY to allow appending the show year to episodes. Added new show option to append show year to show folder if needed. Added check for existing show year in show name, if found, do not append show year.
- * 7dd9d9b - 2019-02-23: Pre-Release v9.4.69.dev1
- * 8324c57 - 2019-02-23: Added new release mapping %SY to allow appending the show year to episodes. Added new show option to append show year to show folder if needed. Added check for existing show year in show name, if found, do not append show year.
- * c3441ed - 2019-02-23: Release v9.4.68
- * 3f6df12 - 2019-02-23: Release v9.4.67
- * 83d1b88 - 2019-02-23: Moved RSS cache updates to separate background task that executes every 15 minutes. Parsed search results no longer grab their show id's from TheTVDB or Trackt since we only care about shows existing in library. Search results returned for shows not existing in library are discarded.
......
......@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sickragetv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-23 10:04-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-23 18:04\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:08-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-24 01:08\n"
"Last-Translator: echel0n <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "تحميل"
msgid "Choose Directory"
msgstr "اختيار دليل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3646 src/js/core.js:1505
#: sickrage/core/webserver/views.py:3648 src/js/core.js:1505
msgid "Clear History"
msgstr "مسح المحفوظات"
......@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "مسح المحفوظات"
msgid "Are you sure you want to clear all download history ?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد مسح كافة تاريخ التحميل؟"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3648 src/js/core.js:1511
#: sickrage/core/webserver/views.py:3650 src/js/core.js:1511
msgid "Trim History"
msgstr "تقليم التاريخ"
......@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "يظهر"
msgid "Schedule"
msgstr "الجدول الزمني"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3658 sickrage/core/webserver/views.py:3659
#: sickrage/core/webserver/views.py:3660 sickrage/core/webserver/views.py:3661
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:149
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:218
msgid "History"
......@@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr "موفر واحد على الأقل مطلوب ولكن ينصح باث
msgid "NZB/Torrent providers can be toggled in"
msgstr "أسود نيوزيلندي/سيل مقدمي الخدمات يمكن أن يكون مثبت في"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3691 sickrage/core/webserver/views.py:3970
#: sickrage/core/webserver/views.py:3693 sickrage/core/webserver/views.py:3972
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:76
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:243
msgid "Search Clients"
......@@ -4736,7 +4736,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Episodes"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views.py:4926
#: sickrage/core/webserver/views.py:4928
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:440
#: sickrage/core/webserver/views/manage/episode_statuses.mako:95
msgid "Clear All"
......@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgstr "المجهول"
msgid "Retry Download"
msgstr "إعادة محاولة التحميل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4979
#: sickrage/core/webserver/views.py:4981
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:25
msgid "Main"
msgstr "الرئيسية"
......@@ -4846,7 +4846,7 @@ msgid "Location for where your show resides on your device"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:72
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:108
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:119
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:98
msgid "Preferred Quality"
msgstr "جودة المفضل"
......@@ -4869,7 +4869,6 @@ msgid "Language of show information is translated into"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:135
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:57
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:143
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:73
msgid "Skip downloaded"
......@@ -4946,7 +4945,7 @@ msgstr "استخدام ترتيب دي في دي بدلاً من النظام ا
msgid "A \"Force Full Update\" is necessary, and if you have existing episodes you need to sort them manually."
msgstr "\"تحديث كامل القوة\" أمر ضروري، وإذا كان لديك الحلقات الموجودة تحتاج إلى فرزها يدوياً."
#: sickrage/core/webserver/views.py:3697 sickrage/core/webserver/views.py:4863
#: sickrage/core/webserver/views.py:3699 sickrage/core/webserver/views.py:4865
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:250
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:34
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:261
......@@ -5264,7 +5263,7 @@ msgstr "القيام بإعادة التشغيل"
msgid "Daily Search"
msgstr "البحث اليومي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4966
#: sickrage/core/webserver/views.py:4968
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:13
msgid "Backlog"
msgstr "المتراكمة"
......@@ -5289,7 +5288,7 @@ msgstr "آخر عملية"
msgid "Subtitles Finder"
msgstr "الباحث عن الترجمة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4974
#: sickrage/core/webserver/views.py:4976
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:26
msgid "Trakt Checker"
msgstr "مدقق Trakt"
......@@ -5322,7 +5321,7 @@ msgstr "لا"
msgid "True"
msgstr "صحيح"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4969
#: sickrage/core/webserver/views.py:4971
#: sickrage/core/webserver/views/home/status.mako:110
msgid "Show Queue"
msgstr "إظهار قائمة الانتظار"
......@@ -5466,19 +5465,27 @@ msgstr "Trakt API لم يرجع أي نتائج، الرجاء التحقق من
msgid "Flatten Folders"
msgstr "تسطيح المجلدات"
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:57
msgid "Skip Downloaded"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:68
msgid "Append Show Year to Show Folder"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:79
msgid "Status for previously aired episodes"
msgstr "مركز الحلقات بثت سابقا"
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:88
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:99
msgid "Status for all future episodes"
msgstr "مركز لجميع الحلقات المقبلة"
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:118
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:129
msgid "Save As Defaults"
msgstr "حفظ كافتراضيات"
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:123
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:134
msgid "Use current values as the defaults"
msgstr "استخدام القيم الحالية كافتراضيات"
......@@ -5633,18 +5640,18 @@ msgstr "تجهيز يدوي"
msgid "Manage"
msgstr "إدارة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3480 sickrage/core/webserver/views.py:3481
#: sickrage/core/webserver/views.py:3482 sickrage/core/webserver/views.py:3483
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:166
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:13
msgid "Mass Update"
msgstr "التحديث الشامل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3088 sickrage/core/webserver/views.py:3089
#: sickrage/core/webserver/views.py:3090 sickrage/core/webserver/views.py:3091
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:169
msgid "Backlog Overview"
msgstr "نظرة عامة على الأعمال المتراكمة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3530 sickrage/core/webserver/views.py:3531
#: sickrage/core/webserver/views.py:3532 sickrage/core/webserver/views.py:3533
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:172
msgid "Manage Queues"
msgstr "إدارة قوائم الانتظار"
......@@ -5673,7 +5680,7 @@ msgstr "تحديث امبي"
msgid "Manage Torrents"
msgstr "إدارة السيول"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3505 sickrage/core/webserver/views.py:3506
#: sickrage/core/webserver/views.py:3507 sickrage/core/webserver/views.py:3508
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:203
msgid "Failed Downloads"
msgstr "مرات فشل التحميل"
......@@ -5686,12 +5693,12 @@ msgstr "إدارة الترجمة الضائعة"
msgid "Config"
msgstr "التهيئة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3688
#: sickrage/core/webserver/views.py:3690
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:234
msgid "Help and Info"
msgstr "مساعدة ومعلومات"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3689
#: sickrage/core/webserver/views.py:3691
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:237
msgid "General"
msgstr "العام"
......@@ -5700,28 +5707,28 @@ msgstr "العام"
msgid "Backup and Restore"
msgstr "النسخ الاحتياطي والاستعادة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3692 sickrage/core/webserver/views.py:4269
#: sickrage/core/webserver/views.py:3694 sickrage/core/webserver/views.py:4271
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:246
msgid "Search Providers"
msgstr "موفرات البحث"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3693 sickrage/core/webserver/views.py:4775
#: sickrage/core/webserver/views.py:3695 sickrage/core/webserver/views.py:4777
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:249
msgid "Subtitles Settings"
msgstr "إعدادات الترجمة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3694 sickrage/core/webserver/views.py:4902
#: sickrage/core/webserver/views.py:3696 sickrage/core/webserver/views.py:4904
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:252
msgid "Quality Settings"
msgstr "إعدادات الجودة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:2300 sickrage/core/webserver/views.py:2301
#: sickrage/core/webserver/views.py:3695 sickrage/core/webserver/views.py:4074
#: sickrage/core/webserver/views.py:3697 sickrage/core/webserver/views.py:4076
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:255
msgid "Post Processing"
msgstr "مرحلة ما بعد المعالجة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3696 sickrage/core/webserver/views.py:4429
#: sickrage/core/webserver/views.py:3698 sickrage/core/webserver/views.py:4431
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:258
msgid "Notifications"
msgstr "إعلامات"
......@@ -5922,7 +5929,7 @@ msgstr "تعيين إذا تم الإفراج عن هذه العروض Show.03.0
msgid "Search for subtitles."
msgstr "البحث عن الترجمة."
#: sickrage/core/webserver/views.py:3238 sickrage/core/webserver/views.py:3239
#: sickrage/core/webserver/views.py:3240 sickrage/core/webserver/views.py:3241
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:12
msgid "Mass Edit"
msgstr "تحرير كتلة"
......@@ -5987,7 +5994,7 @@ msgstr "بروبيرس البحث معطل"
msgid "Post-Processor:"
msgstr "بعد انتهاء المعالج:"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4970
#: sickrage/core/webserver/views.py:4972
#: sickrage/core/webserver/views/manage/queues.mako:88
msgid "Search Queue"
msgstr "البحث عن قائمة انتظار"
......@@ -6210,8 +6217,8 @@ msgid "Couldn't find a download for <i>%s</i>"
msgstr "لم أتمكن من العثور تحميل ل <i>%s</i>"
#: sickrage/core/queues/show.py:294 sickrage/core/queues/show.py:304
#: sickrage/core/queues/show.py:315 sickrage/core/webserver/views.py:2678
#: sickrage/core/webserver/views.py:2690
#: sickrage/core/queues/show.py:315 sickrage/core/webserver/views.py:2680
#: sickrage/core/webserver/views.py:2692
msgid "Unable to add show"
msgstr "غير قادر على إضافة عرض"
......@@ -6614,7 +6621,7 @@ msgstr "فعلا في فرع: "
#: sickrage/core/webserver/views.py:1932 sickrage/core/webserver/views.py:1937
#: sickrage/core/webserver/views.py:1940 sickrage/core/webserver/views.py:1983
#: sickrage/core/webserver/views.py:1989 sickrage/core/webserver/views.py:1992
#: sickrage/core/webserver/views.py:4976
#: sickrage/core/webserver/views.py:4978
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
......@@ -6716,7 +6723,7 @@ msgstr "غير قادر على تحديث هذا العرض:{}"
msgid "The folder at %s doesn't contain a tvshow.nfo - copy your files to that folder before you change the directory in SiCKRAGE."
msgstr "لا يحتوي المجلد في %s tvshow.nfo--نسخ الملفات إلى هذا المجلد قبل تغيير الدليل في سيكراجي."
#: sickrage/core/webserver/views.py:1540 sickrage/core/webserver/views.py:3430
#: sickrage/core/webserver/views.py:1540 sickrage/core/webserver/views.py:3432
msgid "Unable to update show: {}"
msgstr ""
......@@ -6732,7 +6739,7 @@ msgstr "غير قادر على فرض تحديث ترقيم المشهد من ا
msgid "{num_warnings:d} warning{plural} while saving changes:"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views.py:1568 sickrage/core/webserver/views.py:3355
#: sickrage/core/webserver/views.py:1568 sickrage/core/webserver/views.py:3357
msgid "{num_errors:d} error{plural} while saving changes:"
msgstr "{num_errors:d} error{plural} أثناء حفظ التغييرات:"
......@@ -6898,290 +6905,290 @@ msgstr "لا الدلائل الجذر الإعداد، الرجاء العود
msgid "Unknown error. Unable to add show due to problem with show selection."
msgstr "خطأ غير معروف. غير قادر على إضافة تبين سبب المشكلة مع إظهار التحديد."
#: sickrage/core/webserver/views.py:2679
#: sickrage/core/webserver/views.py:2681
msgid "Folder "
msgstr "مجلد "
#: sickrage/core/webserver/views.py:2679
#: sickrage/core/webserver/views.py:2681
msgid " exists already"
msgstr " موجود بالفعل"
#: sickrage/core/webserver/views.py:2691
#: sickrage/core/webserver/views.py:2693
msgid "Unable to create the folder , can't add the show"
msgstr "غير قادر على إنشاء المجلد، لا يمكن إضافة العرض"
#: sickrage/core/webserver/views.py:2743
#: sickrage/core/webserver/views.py:2745
msgid "Adding Show"
msgstr "إضافة عرض"
#: sickrage/core/webserver/views.py:2743
#: sickrage/core/webserver/views.py:2745
msgid "Adding the specified show into "
msgstr "إضافة العرض المحدد في "
#: sickrage/core/webserver/views.py:2818
#: sickrage/core/webserver/views.py:2820
msgid "Shows Added"
msgstr "يظهر المضافة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:2819
#: sickrage/core/webserver/views.py:2821
msgid "Automatically added "
msgstr "يضاف تلقائياً "
#: sickrage/core/webserver/views.py:2820
#: sickrage/core/webserver/views.py:2822
msgid " from their existing metadata files"
msgstr " من ملفات بيانات التعريف الموجودة على"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3002 sickrage/core/webserver/views.py:3003
#: sickrage/core/webserver/views.py:3004 sickrage/core/webserver/views.py:3005
msgid "Missing Subtitles"
msgstr "ترجمات في عداد المفقودين"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3438
#: sickrage/core/webserver/views.py:3440
msgid "Unable to refresh show "
msgstr "غير قادر على تحديث العرض "
#: sickrage/core/webserver/views.py:3449
#: sickrage/core/webserver/views.py:3451
msgid "Errors encountered"
msgstr "تمت مصادفة أخطاء"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3455
#: sickrage/core/webserver/views.py:3457
msgid "<br><b>Updates</b><br><ul><li>"
msgstr "<br><b>Updates</b><br><ul><li>"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3460
#: sickrage/core/webserver/views.py:3462
msgid "<br><b>Refreshes</b><br><ul><li>"
msgstr "<br><b>Refreshes</b><br><ul><li>"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3465
#: sickrage/core/webserver/views.py:3467
msgid "<br><b>Renames</b><br><ul><li>"
msgstr "<br><b>Renames</b><br><ul><li>"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3470
#: sickrage/core/webserver/views.py:3472
msgid "<br><b>Subtitles</b><br><ul><li>"
msgstr "<br><b>Subtitles</b><br><ul><li>"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3475
#: sickrage/core/webserver/views.py:3477
msgid "The following actions were queued:"
msgstr "وقد اصطف الإجراءات التالية:"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3541
#: sickrage/core/webserver/views.py:3543
msgid "Backlog search started"
msgstr "البحث عن تراكمات بدأت"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3549
#: sickrage/core/webserver/views.py:3551
msgid "Daily search started"
msgstr "البحث اليومية التي بدأت"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3557
#: sickrage/core/webserver/views.py:3559
msgid "Find propers search started"
msgstr "العثور على البحث بروبيرس بدأت"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3668
#: sickrage/core/webserver/views.py:3670
msgid "History cleared"
msgstr "مسح المحفوظات"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3675
#: sickrage/core/webserver/views.py:3677
msgid "Removed history entries older than 30 days"
msgstr "تاريخ إزالة الإدخالات الأقدم من 30 يوما"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3690 sickrage/core/webserver/views.py:3910
#: sickrage/core/webserver/views.py:3692 sickrage/core/webserver/views.py:3912
msgid "Backup/Restore"
msgstr "النسخ الاحتياطي/الاستعادة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3706 sickrage/core/webserver/views.py:3707
#: sickrage/core/webserver/views.py:3708 sickrage/core/webserver/views.py:3709
msgid "Configuration"
msgstr "التكوين"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3715
#: sickrage/core/webserver/views.py:3717
msgid "Configuration Reset to Defaults"
msgstr "إعادة تعيين التكوين إلى الإعدادات الافتراضية"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3728
#: sickrage/core/webserver/views.py:3730
msgid "Config - General"
msgstr "التكوين-العامة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3729
#: sickrage/core/webserver/views.py:3731
msgid "General Configuration"
msgstr "تكوين عامة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3892 sickrage/core/webserver/views.py:4056
#: sickrage/core/webserver/views.py:4187 sickrage/core/webserver/views.py:4411
#: sickrage/core/webserver/views.py:4757 sickrage/core/webserver/views.py:4845
#: sickrage/core/webserver/views.py:4884
#: sickrage/core/webserver/views.py:3894 sickrage/core/webserver/views.py:4058
#: sickrage/core/webserver/views.py:4189 sickrage/core/webserver/views.py:4413
#: sickrage/core/webserver/views.py:4759 sickrage/core/webserver/views.py:4847
#: sickrage/core/webserver/views.py:4886
msgid "Error(s) Saving Configuration"
msgstr "خطأ (أخطاء) حفظ التكوين"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3894
#: sickrage/core/webserver/views.py:3896
msgid "[GENERAL] Configuration Saved"
msgstr "حفظ التكوين [GENERAL]"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3909
#: sickrage/core/webserver/views.py:3911
msgid "Config - Backup/Restore"
msgstr "التكوين--النسخ الاحتياطي/الاستعادة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3922
#: sickrage/core/webserver/views.py:3924
msgid "Backup SUCCESSFUL"
msgstr "نجاح النسخ الاحتياطي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3924
#: sickrage/core/webserver/views.py:3926
msgid "Backup FAILED!"
msgstr "فشلت عملية النسخ الاحتياطي!"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3926
#: sickrage/core/webserver/views.py:3928
msgid "You need to choose a folder to save your backup to first!"
msgstr "كنت بحاجة لاختيار مجلد الذي تريد حفظ النسخة الاحتياطية الخاصة بك إلى أول!"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3945
#: sickrage/core/webserver/views.py:3947
msgid "Successfully extracted restore files to "
msgstr "استعادة بنجاح استخراج الملفات إلى "
#: sickrage/core/webserver/views.py:3946
#: sickrage/core/webserver/views.py:3948
msgid "<br>Restart sickrage to complete the restore."
msgstr "<br>Restart سيكراجي لإتمام الاستعادة."
#: sickrage/core/webserver/views.py:3948
#: sickrage/core/webserver/views.py:3950
msgid "Restore FAILED"
msgstr "فشل في استعادة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3950
#: sickrage/core/webserver/views.py:3952
msgid "You need to select a backup file to restore!"
msgstr "أنت بحاجة لتحديد ملف النسخ احتياطي لاستعادة!"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3969
#: sickrage/core/webserver/views.py:3971
msgid "Config - Search Clients"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views.py:3995 sickrage/core/webserver/views.py:3998
#: sickrage/core/webserver/views.py:4102
#: sickrage/core/webserver/views.py:3997 sickrage/core/webserver/views.py:4000
#: sickrage/core/webserver/views.py:4104
msgid "Unable to create directory "
msgstr "غير قادر على إنشاء الدليل "
#: sickrage/core/webserver/views.py:3995 sickrage/core/webserver/views.py:3998
#: sickrage/core/webserver/views.py:4102
#: sickrage/core/webserver/views.py:3997 sickrage/core/webserver/views.py:4000
#: sickrage/core/webserver/views.py:4104
msgid ", dir not changed."
msgstr "، دير لم تتغير."
#: sickrage/core/webserver/views.py:4058
#: sickrage/core/webserver/views.py:4060
msgid "[SEARCH] Configuration Saved"
msgstr "حفظ التكوين [SEARCH]"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4073
#: sickrage/core/webserver/views.py:4075
msgid "Config - Post Processing"
msgstr "التكوين-مرحلة ما بعد المعالجة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4113
#: sickrage/core/webserver/views.py:4115
msgid "Unpacking Not Supported, disabling unpack setting"
msgstr "تفريغ غير معتمد، وتعطيل فك الإعداد"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4148 sickrage/core/webserver/views.py:4159
#: sickrage/core/webserver/views.py:4150 sickrage/core/webserver/views.py:4161
msgid "You tried saving an invalid anime naming config, not saving your naming settings"
msgstr "حاولت إنقاذ أنمي غير صالح تسمية التهيئة، وعدم حفظ إعدادات التسمية"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4150 sickrage/core/webserver/views.py:4161
#: sickrage/core/webserver/views.py:4152 sickrage/core/webserver/views.py:4163
msgid "You tried saving an invalid naming config, not saving your naming settings"
msgstr "حاولت حفظ تكوين تسمية غير صالحة، عدم حفظ إعدادات التسمية"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4167
#: sickrage/core/webserver/views.py:4169
msgid "You tried saving an invalid air-by-date naming config, not saving your air-by-date settings"
msgstr "حاولت إنقاذ غير صالح الجوية بتاريخ تسمية تكوين، عدم حفظ إعدادات الجوي حسب التاريخ"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4173
#: sickrage/core/webserver/views.py:4175
msgid "You tried saving an invalid sports naming config, not saving your sports settings"
msgstr "حاولت إنقاذ رياضة غير صالحة تسمية التهيئة، وعدم حفظ إعدادات الألعاب الرياضية"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4189
#: sickrage/core/webserver/views.py:4191
msgid "[POST-PROCESSING] Configuration Saved"
msgstr "حفظ التكوين [POST-PROCESSING]"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4268
#: sickrage/core/webserver/views.py:4270
msgid "Config - Search Providers"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views.py:4309
#: sickrage/core/webserver/views.py:4311
msgid "\n"
"No Provider Name specified"
msgstr "\n"
"لم يتم تحديد \"اسم موفر\""
#: sickrage/core/webserver/views.py:4311
#: sickrage/core/webserver/views.py:4313
msgid "\n"
"No Provider Url specified"
msgstr "\n"
"لا Url الموفر المحدد"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4313
#: sickrage/core/webserver/views.py:4315
msgid "\n"
"No Provider Api key specified"
msgstr "\n"
"لا يوجد مفتاح Api الموفر المحدد"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4413
#: sickrage/core/webserver/views.py:4415
msgid "[PROVIDERS] Configuration Saved"
msgstr "حفظ التكوين [PROVIDERS]"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4428
#: sickrage/core/webserver/views.py:4430
msgid "Config - Notifications"
msgstr "التكوين-الإشعارات"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4759
#: sickrage/core/webserver/views.py:4761
msgid "[NOTIFICATIONS] Configuration Saved"
msgstr "حفظ التكوين [NOTIFICATIONS]"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4774
#: sickrage/core/webserver/views.py:4776
msgid "Config - Subtitles Settings"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views.py:4847
#: sickrage/core/webserver/views.py:4849
msgid "[SUBTITLES] Configuration Saved"
msgstr "حفظ التكوين [SUBTITLES]"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4862
#: sickrage/core/webserver/views.py:4864
msgid "Config - Anime"
msgstr "التكوين-انيمي"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4886
#: sickrage/core/webserver/views.py:4888
msgid "[ANIME] Configuration Saved"
msgstr "حفظ التكوين [ANIME]"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4901
#: sickrage/core/webserver/views.py:4903
msgid "Config - Quality Settings"
msgstr "التكوين--إعدادات الجودة"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4913
#: sickrage/core/webserver/views.py:4915
msgid "[QUALITY SETTINGS] Configuration Saved"
msgstr "[إعدادات الجودة] حفظ التكوين"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4965
#: sickrage/core/webserver/views.py:4967
msgid "Daily Searcher"
msgstr "الباحث اليومية"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4967
#: sickrage/core/webserver/views.py:4969
msgid "Show Updater"
msgstr "إظهار التحديث"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4968
#: sickrage/core/webserver/views.py:4970
msgid "Check Version"
msgstr "التحقق من الإصدار"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4971
#: sickrage/core/webserver/views.py:4973
msgid "Find Propers"
msgstr "البحث عن بروبيرس"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4972
#: sickrage/core/webserver/views.py:4974
msgid "Postprocessor"
msgstr "Postprocessor"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4973
#: sickrage/core/webserver/views.py:4975
msgid "Find Subtitles"
msgstr "العثور على ترجمات"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4975
#: sickrage/core/webserver/views.py:4977
msgid "Event"
msgstr "الحدث"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4977
#: sickrage/core/webserver/views.py:4979
msgid "Tornado"
msgstr "تورنادو"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4978
#: sickrage/core/webserver/views.py:4980
msgid "Thread"
msgstr "مؤشر ترابط"
......
......@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sickragetv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-23 10:04-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-23 18:04\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-23 17:08-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-24 01:08\n"
"Last-Translator: echel0n <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "càrrega"
msgid "Choose Directory"
msgstr "Triar el directori"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3646 src/js/core.js:1505
#: sickrage/core/webserver/views.py:3648 src/js/core.js:1505
msgid "Clear History"
msgstr "Esborra l'Historial"
......@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Esborra l'Historial"
msgid "Are you sure you want to clear all download history ?"
msgstr "Són vostè segur que vol esborrar tot descarregar història?"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3648 src/js/core.js:1511
#: sickrage/core/webserver/views.py:3650 src/js/core.js:1511
msgid "Trim History"
msgstr "Retallar la història"
......@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Espectacles"
msgid "Schedule"
msgstr "Horari"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3658 sickrage/core/webserver/views.py:3659
#: sickrage/core/webserver/views.py:3660 sickrage/core/webserver/views.py:3661
#: sickrage/core/webserver/views/config/general.mako:149
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:218
msgid "History"
......@@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr "Almenys un proveïdor és necessari però dos són recomanables."
msgid "NZB/Torrent providers can be toggled in"
msgstr "Proveïdors NZB/Torrent pot activar en"
#: sickrage/core/webserver/views.py:3691 sickrage/core/webserver/views.py:3970
#: sickrage/core/webserver/views.py:3693 sickrage/core/webserver/views.py:3972
#: sickrage/core/webserver/views/config/providers.mako:76
#: sickrage/core/webserver/views/layouts/main.mako:243
msgid "Search Clients"
......@@ -4736,7 +4736,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Episodes"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views.py:4926
#: sickrage/core/webserver/views.py:4928
#: sickrage/core/webserver/views/home/display_show.mako:440
#: sickrage/core/webserver/views/manage/episode_statuses.mako:95
msgid "Clear All"
......@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgstr "Desconegut"
msgid "Retry Download"
msgstr "Torni a intentar descarregar"
#: sickrage/core/webserver/views.py:4979
#: sickrage/core/webserver/views.py:4981
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:25
msgid "Main"
msgstr "Principal"
......@@ -4846,7 +4846,7 @@ msgid "Location for where your show resides on your device"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:72
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:108
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:119
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:98
msgid "Preferred Quality"
msgstr "Qualitat preferit"
......@@ -4869,7 +4869,6 @@ msgid "Language of show information is translated into"
msgstr ""
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:135
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:57
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_edit.mako:143
#: sickrage/core/webserver/views/manage/mass_update.mako:73
msgid "Skip downloaded"
......@@ -4946,7 +4945,7 @@ msgstr "utilitzar l'ordre de DVD en comptes de l'ordre d'aire"
msgid "A \"Force Full Update\" is necessary, and if you have existing episodes you need to sort them manually."
msgstr "Una \"Actualització ple de força\" és necessari, i si teniu episodis existents cal ordenar-los manualment."
#: sickrage/core/webserver/views.py:3697 sickrage/core/webserver/views.py:4863
#: sickrage/core/webserver/views.py:3699 sickrage/core/webserver/views.py:4865
#: sickrage/core/webserver/views/home/edit_show.mako:250
#: sickrage/core/webserver/views/includes/add_show_options.mako:34